威而鋼日記:慾望城市超熟齡版
- 作者:芭芭拉.蘿斯.布魯克
- 原文作者:Barbara Rose Brooker
- 譯者:李芸玫
- 出版社:大辣
- 出版日期:2013-05-10
- 語言:繁體中文
- ISBN10:9866634280
- ISBN13:9789866634284
- 裝訂:平裝 / 408頁 / 15 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
性愛恆久遠,一顆永留傳
德國羅斯托克大學(Universitat Rostock)研究發現,七十不惑之年仍保持性生活者,較少發生癡呆與記憶力減退的問題。人類性愛更適用「用進退廢」論,常常磨練、堅持下去,成為真正床第間的不老騎士!
女人生命總被戀愛牽著,女人不管到幾歲、有多少談戀愛的經驗,
都還是無法擺脫: 他愛我嗎?剛剛那通電話是他要趕赴下一個約會的女人嗎?
他跟他的前妻還有在連絡嗎?
一下戀愛一下沮喪,無法擁有自信,總是猜疑不能肯定自己的美好,
無論幾歲,戀愛中的女人都是一樣的。
總是渴望能發展成一段互相承諾的情感關係。
第一本讓我們進入熟男熟女戀情∕性欲∕女性成長的小說
思想深刻的老女人傳授老年偷腥錦囊妙計。以尷尬、趣味的的情節、諷刺、幽默的文字,模擬現代老人的性愛場景,與處理感情和事業的安全手法,使老人左擁右抱,如魚得水,夜夜春宵,全身而退。
老年人需要性和愛情,偏偏家人、社會和文化都幫不上忙;
急色之餘硬闖,總是摔得七暈八素。
本書探討老年性愛的真相,
告訴你在複雜的現代科技人際關係中,如何可能性愛與自我兼得。
《威而鋼日記》這本小說以一位現代美國老女人安妮.艾普寶為主角,講述她如何在兩度離婚之後,以年逾一甲子的高齡,經歷她在現代科技交友環境中的種種,探討現代老年人的性與愛情生活。
艾普寶以為婚姻會帶給她幸福,先與查理結婚,在三十年前與查理離婚之後,又下嫁隆納德,歷經十年第二度婚姻,再度恢復單身,覺得自己在婚姻之中死掉了,離自己越來越遠,從此她跟男人的關係變成了一場災難。
封鎖感情多年後,她在報上開專欄,發展她所喜愛的作家生涯,她那專門講六十多歲戰後嬰兒潮尋找真愛的每週專欄《威而鋼日記》(The Viagra Diaries)受到廣大歡迎,而她也開始上JDate.com約會網站,尋找寫作材料,不料遇到七十五歲的鑽石商馬孚.羅斯坦,重墮愛河,從此發展出一段複雜的夕陽之戀。
此外,艾普寶又與鄰居攝影師雷恩發展出一段超友誼關係,令她思索老年的性與愛情的種種。
艾普寶的夕陽之戀,在多位家人與朋友的意見與建議、心理醫師為她做的心理分析以及她自己的夢境與省思之下,發展過程曲折,心理剖析深刻。而她在夕陽之戀中所遇到的種種情節,不斷散發出老年情色的尷尬、趣味、無奈與幽默,令人捧腹。
但艾普寶更重視她的自我、寫作生涯與藝術發展,她將所遇到的男人轉化為她專欄筆下的人物,尋找衝突點,藉此讓她的專欄受到矚目。最後,她在自尊、事業、家庭、性與愛情的衝突間,覓得自己的歸宿。
作者簡介
芭芭拉.蘿斯.布魯克 (Barbara Rose Brooker)
擁有英國文學和創意寫作碩士學位。同時,她也有繪畫美術學士的學位,她曾多次舉辦個人作品的個展。她出過《公主再見》(So Long Princess),由 William Morrow 出版社發行,她的詩作被收藏在詩集《她如朝陽初升》(She Rises Like the Sun),由Crossing Press出版社發行。她其它的書和寫一名舊金山記者身陷八零年代的初期的愛滋浩劫的回憶錄--《上帝不會製造垃圾》(God Doesn’t Make Trash),在亞馬遜網站上皆有出售。
布魯克也是記者,她寫今日世界的年齡問題的〈忽忽六十〉(Suddenly Sixty)專欄已經集結出書。目前,她正在為SFJ週刊寫〈六十歲以後的愛情〉(Love After Sixty)專欄,她的作品散見地方和全國性的雜誌。身為單身的六十多歲專業女性,布魯克致力於維護人類正義和反抗美國的老年歧視。
除了她寫作的成就之外,芭芭拉.蘿斯.布魯克也在舊金山州立大學教育推廣中心和舊金山市立大學教授創意寫作,她目前任教於SFSU/OLLI。她是史上首位發動年齡遊行的發起人,該活動於二○一○年八月八日在舊金山舉行,她計劃在洛杉磯,華盛頓特區和紐約發起更多的年齡遊行。
「年齡是隨心所欲的力量,」布魯克說。
她分別於二○○九年十月和二○一○年十一月在舊金山公民俱樂部表演單口相聲《威而鋼日記》(The Viagra Diaries)。她與舊金山瑪許劇團 (SF Marsh Theater)搭檔演出,並且將發動全國巡演。「生命就是一連串的開始,」她說。
她上過〈今日秀〉(Today Show),〈晚間綜藝〉(Entertainment Tonight),和其它當地和全國性的廣播電台和電視節目,講述年齡和愛情。
芭芭拉.蘿斯.布魯克住在舊金山。目前正在寫一部電影劇本和兩本書。
譯者簡介
李芸玫
輔仁大學中文系畢業,英國倫敦大學UCL學院現代史碩士。曾任報社與出版社編譯,記者與主編,譯有《肉體聖堂》、《香魔》、《外星人》、《基督的最後誘惑》、《企業悍將》、《聆聽生命樂音》、《有話直說》、《好萊塢丈夫》、《腦力激進》、《尋找者》、《讀茶》、《失竊的未來》、《網路上不教的課》、《當母牛佔據了停車格》等書;著有《威尼斯、佛羅倫斯、羅馬(附米蘭)》、《普羅旺斯》、《瑞士》、《星座Call-in站》、《金庸武俠星座》及《喝茶解禪》。