總序
本書一共有四個精選集,是由臺北城市科技大學通識學報的四位編輯委員:江燦騰、林慶文、陳正茂、張憲堂分工合作而成的──兩冊版「當代臺灣本土大眾文化」──精選集彙編著作。
上冊是江燦騰與林慶文兩位編輯委員合著而成,以「雙源匯流與互動開展」的論述主軸組成第一精選集《一個當代臺灣佛教大眾文化詮釋者的歷程告白(江燦騰著)》與第二精選集《當代臺灣小說中的日常宗教書寫(林慶文著)》的各具特色的多樣性相關書寫。
下冊是陳正茂與張憲堂兩位編輯委員合著而成,以「鄉情深知與影劇創新」的論述主軸組成第三精選集《愛鄉土更要知鄉土(陳正茂著)》與第四精選集《我們時代的影劇生活文化(張憲堂著)》的各具特色的多樣性相關書寫。
以上兩冊版四精選集的更近一步內容導讀,讀者可以在每一精選集的各別相關導論中讀到。至於為何現在要出版這本書?我們的回答是:本書在此時此地出版的主要目的,是基於不久前臺灣才剛歷經大選結果的強大政治衝擊,目前兩岸也在國際複雜形勢互動下迎來新局勢;近一年教育部頒定以東亞史為新視野的新歷史課綱也正在第一實施階段,此兩者的結合,預期將對當代臺灣社會新世代的歷史認知,產生新的知識效應的連鎖變化,同時也將對臺灣當代大眾文化的現有認知模式,帶來漸進式的深遠影響。
本書體認到這一新的巨大變化趨勢,所以,將本書內容的編寫,也同樣重新放寬歷史視野――不再過於強調傳統東亞或傳統中國文化獨尊的意識形態,不再以聖殿崇拜為主流的知識解釋――更接地氣,更適應當代臺灣社會生活的新主流趨勢與核心價值。換言之,本書的編寫目的,是意在調整臺灣社會大眾長期已習以為常的認知角度,以便可以密切呼應當前這一波新轉型時代的浪潮,因而才提出關注當代臺灣多元大眾文化的多層次論述,並以「城市美學」的新觀點來加以整合論述。
再者,城市生活原是現代人主要的生活方式,而現代大眾文化現象則反映市民普遍的生活面貌。因而近來「城市學」的討論逐漸興起,許多人文關懷者,雖屬不同專業領域,但是都關注地方人事物的歷史淵源、當前生活機能品質以及攸關將來發展的公共政策,可以說現代市民自覺有一項文化義務,就是扮演文化築城者的角色,互相效力。因為知識傳輸及出版技術的效率,可以廣泛有效聚焦議題討論,也讓我們看出時代觀念的變遷。
從現代世界思潮發展來看的話,早在二十世紀初期出現的「大眾文化」,專指工業化大城市社會大眾流行的娛樂與消費文化,極具市場導向與濃厚的商業色彩。如今當代大眾文化的發展趨勢,隨著全球化的國際互聯網,爆量高速視覺化資訊流通的大潮流,更在近三十來席捲全球消費文化市場,其勢幾乎無人可擋。傳播如此過度扁平化的超量高速知識潮流,不但導致實體著作市場的萎縮,取而代之的電子書,帶動大量出版與各類閱讀機具的盛行,出版順應市場趨勢與大眾閱讀習慣,連帶影響制約著作的書寫方式。
除了技術更新,在論述觀點的變遷方面,也因應多元文化住民而有所調整。我們現在讀到的英國史或美國史,相對來說,幾乎沒有西洋文明優越感的意識形態,比起從前的學院教材內容,呈現更多元的文化觀點,更具包容性,也更貼近大眾的生活方式,並且對以前的偏頗觀念,常常提出修正不忘反省。這是當前臺灣歷史文化教科書的作者,需要調整借鏡的新型論述方式。
緣此,本書的編寫構想,就是提供不同專業領域大眾思考交融的文化主題,同時,期許藉以提升視覺娛樂選擇外的大眾閱讀水平,在「當代臺灣大眾文化」與新「城市美學」的知識會合處,構成全書的內容與關心文化的意圖。
我們對於曾大力促成本書的陳添壽教授、鄭任汶通識中心主任、秀威資訊的蔡登山先生和本書的蔡總編輯,都致上最高的敬意與最深的感謝。本校通識學報的長期指導顧問清大講座教授楊儒賓先生,特為本書撰序「在雙向互動中建立本土」,更是本書最難得的學術加持與重要的論旨深化,我們也在此致上深深感謝與崇高敬意。