親愛的總統先生:經濟學大師致甘迺迪密函
- 作者:約翰‧肯尼斯‧高伯瑞
- 原文作者:John Kenneth Galbraith,James Goodman
- 譯者:李振昌
- 出版社:立緒
- 出版日期:2003-07-01
- 語言:繁體中文
- ISBN10:9570411775
- ISBN13:9789570411775
- 裝訂:平裝 / 15 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
對於甘迺迪政府的歷史,是很有價值的補充資料。--羅伯特‧戴利克(Robert Dallek)
我認為從伏爾泰與腓特烈大帝之後,像高伯瑞與甘迺迪之間的關係,可說是絕無僅有。
--亞瑟‧史勒辛格(Arthur M. Schlesinger, Jr.)
高伯瑞寫給總統的信,充滿了精明睿智,卻又簡練有力,是甘迺迪時代極有價值的文獻。
--歐尼斯特‧梅伊(Ernest May)
高伯瑞對於美國涉足越南,頗有先見之明,因而提出警訊,光是這點就值得購買。
--威廉‧洛克騰柏格(William E. Leuchtenburg)
這些信件表達出樂觀、諷刺、智慧、自愛,這正是「新疆界」的基本精神。
--史恩‧韋倫茲(Sean Wilentz)
一位英明領導人與知識分子間的對話
本書集結了美國總統甘迺迪的親密顧問,約翰‧肯尼斯‧高伯瑞(John Kenneth Galbraith)寫給甘迺迪的書信,是當時代相當獨特的第一手史料。
甘迺迪是20世紀美國的重要領袖。他的重要性不在於他有什麼豐功偉業,而是他給了人民願景,讓青年瞭解與理想同在的人生價值,創造了一個充滿希望與理想的年代。當年美國最頂尖的學界人士多樂於為其所用,一時群英畢集,開創了偉大的甘迺迪時代,造就了甘迺迪神話,至今仍令美國人緬懷與津津樂道。高伯瑞是他的重要智囊、美國當代重要經濟學家,其重要著作有《不確定的時代》、《富裕社會-》等。這兩位精彩人物,其書信對談,必有可觀之處、其風範行誼必有可效法之處。
高伯瑞雖是經濟學者,但其書信涵蓋的內容涉及廣泛,舉凡政治、經濟、外交,甚至於他與甘迺迪在工作上的關係、公共政策與聯邦官僚體系,皆在其關心之列。
在早期的信件中,高伯瑞向仍是總統候選人的甘迺迪提出了許多對選戰的分析與建議,又對甘迺迪接受一九六○年總統提名的演講,以及就職演說的「新疆界」政策,提出簡潔有力的批評。高伯瑞在甘迺迪當選之後表示,自己心不在謀職,而最大的「野心」就是成為「現代政治史上最沉默的顧問」。
甘迺迪總統對於愚蠢的想法與乏味的文章,總是沒什麼耐心,高伯瑞的信件充滿活力與機智,深合總統的口味。從今天看來,這些信件反映了美國當年的重大事件,也生動記錄下甘迺迪政府時代最微妙與重要的時刻。呈現美國政治界一位英明領導人與知識分子間,在生活與心智上,兩人少見的親密情景。
本書之出版,除了它提供了甘迺迪政府時代一項重要的史料功能外,我們實亦著眼在其典範功能,借古說今,啟發智慧。
作者簡介
約翰‧肯尼斯‧高伯瑞(John Kenneth Galbraith),又譯蓋伯瑞斯或加爾布雷斯。1908年生,哈佛大學經濟系保羅華伯格(Paul M. Warburg)榮譽教授。甘迺迪政府及詹森政府時代的經濟顧問,曾出任駐印度大使。著有 《大崩解》(The Great Crash, 1929, 1954)、《大使日誌》(Ambassador\’s Journal, 1969)、《不確定的年代》(The Age of Uncertainty, 1977)、《我們時代的生活》(A Life in Our Times, 1981)以及《富裕社會》(The Good Society: the humane agenda, 1996)等。
編者簡介
詹姆斯‧古德曼(James Goodman),羅格斯大學(Rutgers University)歷史系副教授。
譯者簡介
李振昌,政治大學歷史系畢。專業譯者。