【史蒂芬.茨威格 套書】(二冊): 《昨日世界》【75週年典藏精裝版】、《變形的陶醉》

【史蒂芬.茨威格 套書】(二冊): 《昨日世界》【75週年典藏精裝版】、《變形的陶醉》
定價:759
NT $ 501
 

內容簡介

  《昨日世界:一個歐洲人的回憶》【75週年典藏精裝版】
  一戰後,他告別唯美,冷靜潛沉,寫出《一位陌生女子的來信》
  二戰後,他信念崩潰,傾盡心念,刻下《昨日世界》的字字句句
  只因為,文字是他向世界訣別的唯一方式

  《昨日世界》藏著一個時而甜蜜,時而黑暗的夢幻人生
  當他的世界像被炸成碎片的藏寶盒
  茨威格仍然選擇擁抱昨日的幻覺

  「出於絕望,我正在寫自己一生的歷史。」
  茨威格留給世界的不只是陌生女子的來信,還有關於他自身的死亡之謎。這安歇在遺作《昨日世界》中的謎團,卻召喚出維也納的黃金時代:
  一戰之前,那太平的「黃金時代」,是理想、自由、文化、藝術得以抽長茁壯的沃土,他的故鄉維也納更是舉城上下熱愛文化藝術的優雅城市,凝聚了幾世紀以來的卓越成就。

  茨威格身邊圍繞著當時最重要的文壇作家與藝術家:羅丹、里爾克、托瑪斯•曼、羅曼•羅蘭、喬伊斯、佛洛伊德、約翰•史特勞斯、霍夫曼斯塔爾……他生動地描繪了他的生活與文人軼事,勾勒出一幅令人驚歎的時代肖像。而這一切,在一戰後一夕崩潰,二戰更摧毀了他的精神家園:

  「人類自相殘殺帶給我的恐懼,遠甚於死亡,而現在,那場將我們的生存、幸福、時間和財富都當作賭注的賭博又開始了……我感到一生之中從未有過的孤獨。」
  又一個時代結束,又一個新時代開始。在前方迎接的,是全新的美好變革,還是更大的崩壞?

  人們總是堅信,良知依然存在,野蠻終究是有限度的,總有一天會被人性消滅。然而,茨威格早已預見,這扇有可能開啟的希望之窗,似乎注定會一再因為人類的無知與自欺,被無預警地突然關上。難保有一天,我們又會再度成為暴行之下的犧牲者……

  歐洲消逝的黃金時代僅存的文字證明
  電影《歡迎來到布達佩斯大飯店》靈感泉源
  【特別收錄】鬼才導演.魏斯安德森訪談錄,暢談他的靈感來源:茨威格與其作品

  《變形的陶醉》
  •獻給人間折墮的苦難靈魂,茨威格的「現代變形記」•

  「最了解女人的作家」茨威格
  最新發現遺稿
  首度出版

  如果,灰姑娘不曾在皇宮起舞,也許就能安於平庸的命運
  如果,我的人生不曾翻牌,從B面人生到A面人生,又跌回原先的骯髒黯敗
  我本可以容忍黑暗的,如果,我沒見過太陽──

  「起初,是這件衣裳,後來,是這個姓氏……
  這一身借來的奢華,擁有令人不斷蛻變的神祕力量,
  令我心醉神馳,忘了這個世界,也忘了我是誰。」

  出身微寒的郵務助理克莉絲提娜,因一次偶然機會躋身上流社會:她闊氣的姨媽和姨夫邀她到瑞士度假,入住皇宮酒店。她沉醉於這飄忽的美夢之中,搖身一變成為馮.博倫小姐,她的生活也從此發生了天翻地覆的改變。
  然而好景不長,僅僅九天,她的身分遭人識破,美夢也隨之幻滅。清晨一到,她就得褪下華服、卸去濃妝,搭乘火車離去。
  在這幻夢般的九天裡,克莉絲提娜經歷了一次又一次的「自我蛻變」:那個人造的分身、那個新的自我,那個不真實卻又真實的馮.博倫小姐,在克莉絲提娜的體內活過又死去。

  她凍僵的脖子上戴著珍珠項鍊,嘴脣上一抹濃豔的朱紅,肩上是她心愛的晚禮服,但這件禮服已經有如裹屍布一樣陌生──一切都已不再屬於她,床上胡亂散放著晚禮服、舞鞋、皮帶……彷彿那幻影般的人物馮.博倫小姐,在一次爆炸中被炸成了千百個碎片。

  她凝視著這個一度是她自身幻影的殘骸:一切又像第一天那樣陌生,全都是借來的!

  貧窮的人,是沒有自由的
  要麼平庸,要麼做惡
  她和他,只是想要自己的那一份人生
  即使代價是毒藥,哪怕,必須亡命天涯
  在苦悶彷徨中,她結識了窮困潦倒的退伍兵費迪南。
  然而,世界對他們是無情的,愛情和幸福並不屬於貧窮之人。
  他們絕望了,卻在最後時刻產生了一個可怕的念頭,決定鋌而走險,與殘酷的人生進行一場懸殊的較量……

  ▎當世界虧待你,
  其他人都坐在溫暖的室內,自己的雙腳卻踩在雪中,
  你是否會掙脫理性的束縛,任由自己感情用事、不計後果……
 
 

作者介紹

作者簡介

史蒂芬.茨威格(Stefan Zweig, 1881-1942)


  奧地利小說家、記者、傳記作家和劇作家,曾是世界上被翻譯次數最多的作家。
  在二戰期間,為躲避納粹迫害流亡國外,輾轉英美,最後落腳於巴西,1942年2月22日與妻子在里約熱內盧家中自殺。
  茨威格出生於世界文化之都維也納,年紀輕輕就周遊列國,懂得多種外國語言,廣交天下名士,著作暢銷全球,無論是開羅還是開普敦,無論是里斯本還是上海,無論是巴塔維亞還是墨西哥城,他的作品都大受歡迎。
  在他流亡經過的每座城市都受到國際和文壇知名人士的盛情歡迎。
  在流亡期間,他的創造力並未衰竭,先後完成多部著作。
  著有《一位陌生女子的來信》《羅曼羅蘭》《人類的群星閃耀》《變形的陶醉》《焦灼之心》《象棋的故事》《異端的權力》等書。

譯者簡介

史行果


  北京大學德語文學碩士。譯有《永不枯竭的話題:里爾克藝術隨筆集》,參與翻譯《三大師》《布萊希特戲劇集》等。現居北京。

姬健梅

  台灣師範大學國文系畢,德國科隆大學德語文學碩士,輔仁大學翻譯研究所中英文組。從事翻譯多年,文學類譯作包括:杜倫馬特《拋錨》、卡夫卡《變形記》《審判》《城堡》《失蹤者》、托瑪斯.曼《魂斷威尼斯》、瑪莉蓮.羅賓遜《家園》《萊拉》、茨威格中篇小說選《一位陌生女子的來信》、徐四金《夏先生的故事》《鴿子》等。
 
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    66
    $501