◆西藏噶舉傳承的建立者,將教法從印度帶到西藏
◆慈悲不凡的無上成就者,利益無量有情眾生
◆馬爾巴教法的遍智之心與清淨慧識依然長存
以大決心大勇氣,他前往聖地多次。
以大慧力他得見,一切事物本自性。
以大了悟他顯現,種種不同之神通。
作者堪千創古仁波切為當今噶舉派第十七世大寶法王噶瑪巴的總經教師。由於他廣大的證量與傳承上師的身分,在閱讀本書時,除研讀文字,更能深入明白義理,有益自我修為。
本書是仁波切於一九八0年代在桑耶林及一九九二年在加拿大哈利法克斯講授關於大譯師馬爾巴生平的教導。由於仁波切分別強調了馬爾巴生平的不同面向,因此書中內容便結合這兩次的開示而和讀者見面。
噶舉三祖師是大譯師馬爾巴、苦行者密勒日巴與大醫王岡波巴。馬爾巴是西藏噶舉傳承的建立者,曾三赴印度──追隨那洛巴及多位上師領受各種法教;將金剛乘和大手印傳承帶入西藏;翻譯大量佛教經論成藏文,繼續修持並傳法給西藏眾多弟子──是噶舉傳承在西藏的第一位上師。
有別於一般人想像中天性平和仁慈、善良而有紀律的偉大上師,馬爾巴秉性剛烈且脾氣頑固,過著普通在家人的生活。而他所經歷的修道求法過程,即便十分艱鉅,卻也將他那些傲慢等等的缺點,轉化為諸如勇氣的良善特質。馬爾巴絕頂聰明,同時非常精進,對佛法有著強烈信念與信心,且具足虔誠,得以開展功德,利益無量有情眾生,是慈悲不凡的無上成就者!
閱讀噶舉傳承上師的修行傳記,是對於入道者的一大激勵,而且在遇到艱困的情況時,對於持續前進也提供了鼓勵和啓發。特別是,能夠從堪千創古仁波切處獲得這些教學,更具有莫大的加持。
作者介紹
作者簡介
堪千創古仁波切
噶舉派長老,是兼具學養與實證的大師,備受藏傳佛教四大教派的推崇。
一九三三年出生於西藏。四歲時,被第十六世大寶法王噶瑪巴和第十一世泰錫度仁波切,共同認證為第九世創古仁波切,並於西藏青海創古札西卻林本寺舉行坐床大典。
二十二歲時,仁波切由第十六世大寶法王授予比丘戒。三十三歲時,仁波切順利通過藏傳佛教各派共學之五部大論及噶舉傳承專研之論典的辯經口試,由尊勝的第十四世達賴喇嘛授予藏傳佛教最高的格西學位,正式認定為藏傳佛教四大傳承的合格導師。回隆德寺後,第十六世大寶法王噶瑪巴授予其「堪千」(即「大堪布」)的頭銜,並獲封「三藏總持師」,是隆德寺及所有噶舉派之堪布,並成為隆德寺及其所屬那爛陀學院的住持。
一九七六年起,應第十六世大寶法王要求至國外傳法,為各種不同根器的佛子開啟佛法大門。二000年,達賴喇嘛任命創古仁波切為第十七世大寶法王的總經教師。仁波切弘法足跡遍及歐、美及亞洲各地,利益各地佛子,不分顯密,有教無類。
堪千創古仁波切的著作甚多,中譯出版的有:《止觀禪修》、《直指法身》、《轉心四思維》、《佛性:「究竟一乘寶性論」十講》、《遇見藥師佛》、《成佛的藍圖》、《鮮活的覺性》、《惹瓊巴傳》、《帝洛巴傳》、《噶舉三祖師岡波巴傳》等等。
相關著作
《噶舉三祖師《岡波巴傳》──修道成就故事與岡波巴四法》
《帝洛巴傳:成就故事與其教法恆河大手印》
《惹瓊巴傳》
校閱者簡介
孫書林
美國肯特州立大學企管碩士,二00三年開始接觸藏傳佛教,譯作有格西圖登津巴的《瞬間修心法: 藏式智慧菩提心入門精要》等;李淑華:「普賢法譯小組」翻譯志工;楊書婷:「普賢法譯小組」(官網:decode.org.tw/)發起人。
譯者簡介
普賢法譯小組
高鈺函
交通大學光電工程碩士,服務於科技產業,譯作有創古仁波切的《鮮活的覺性:堪布岡夏的心性教言》等。
堪千創古仁波切
噶舉派長老,是兼具學養與實證的大師,備受藏傳佛教四大教派的推崇。
一九三三年出生於西藏。四歲時,被第十六世大寶法王噶瑪巴和第十一世泰錫度仁波切,共同認證為第九世創古仁波切,並於西藏青海創古札西卻林本寺舉行坐床大典。
二十二歲時,仁波切由第十六世大寶法王授予比丘戒。三十三歲時,仁波切順利通過藏傳佛教各派共學之五部大論及噶舉傳承專研之論典的辯經口試,由尊勝的第十四世達賴喇嘛授予藏傳佛教最高的格西學位,正式認定為藏傳佛教四大傳承的合格導師。回隆德寺後,第十六世大寶法王噶瑪巴授予其「堪千」(即「大堪布」)的頭銜,並獲封「三藏總持師」,是隆德寺及所有噶舉派之堪布,並成為隆德寺及其所屬那爛陀學院的住持。
一九七六年起,應第十六世大寶法王要求至國外傳法,為各種不同根器的佛子開啟佛法大門。二000年,達賴喇嘛任命創古仁波切為第十七世大寶法王的總經教師。仁波切弘法足跡遍及歐、美及亞洲各地,利益各地佛子,不分顯密,有教無類。
堪千創古仁波切的著作甚多,中譯出版的有:《止觀禪修》、《直指法身》、《轉心四思維》、《佛性:「究竟一乘寶性論」十講》、《遇見藥師佛》、《成佛的藍圖》、《鮮活的覺性》、《惹瓊巴傳》、《帝洛巴傳》、《噶舉三祖師岡波巴傳》等等。
相關著作
《噶舉三祖師《岡波巴傳》──修道成就故事與岡波巴四法》
《帝洛巴傳:成就故事與其教法恆河大手印》
《惹瓊巴傳》
校閱者簡介
孫書林
美國肯特州立大學企管碩士,二00三年開始接觸藏傳佛教,譯作有格西圖登津巴的《瞬間修心法: 藏式智慧菩提心入門精要》等;李淑華:「普賢法譯小組」翻譯志工;楊書婷:「普賢法譯小組」(官網:decode.org.tw/)發起人。
譯者簡介
普賢法譯小組
高鈺函
交通大學光電工程碩士,服務於科技產業,譯作有創古仁波切的《鮮活的覺性:堪布岡夏的心性教言》等。
目錄
第一章 馬爾巴的生平
第二章 馬爾巴拜會梅紀巴
第三章 十二口訣頌
第四章 馬爾巴回到西藏
第五章 馬爾巴在西藏建立教法
第六章 馬爾巴三度赴印
第七章 馬爾巴在西藏
第八章 馬爾巴痛失愛子
第九章 馬爾巴以神通傳法
第十章 馬爾巴示現涅槃
註釋
辭彙說明
藏文辭彙對照表
引用書目
索引
禪修中心資訊
創古仁波切長壽祈請文
第二章 馬爾巴拜會梅紀巴
第三章 十二口訣頌
第四章 馬爾巴回到西藏
第五章 馬爾巴在西藏建立教法
第六章 馬爾巴三度赴印
第七章 馬爾巴在西藏
第八章 馬爾巴痛失愛子
第九章 馬爾巴以神通傳法
第十章 馬爾巴示現涅槃
註釋
辭彙說明
藏文辭彙對照表
引用書目
索引
禪修中心資訊
創古仁波切長壽祈請文
序
序言
本書為噶舉傳承偉大上師生平系列的一部分。此一藏傳佛法的傳承,係由約一千年前出生的帝洛巴所建立。帝洛巴是位具有極大成就的上師,他將密續教法傳給那洛巴,而這一切都發生在西元十一世紀的印度。在那洛巴有生之年,從神祕的西藏國度來了一位勇敢的馬爾巴,他領受了這些教法並在西藏廣傳。這對教法而言確實是有幸的,因為在接下來的兩個世紀中,印度次大陸的佛法幾乎被消滅殆盡。
馬爾巴所領受並給予弟子的教法,毫無錯謬地傳到尊貴的創古仁波切身上。創古仁波切是公認的卓越導師。藉由他對這些教法的實修,仁波切在宣講馬爾巴的教法時,其所傳達的不僅是文字,還包括內涵。
創古仁波切多次遍遊世界,至今已造訪了東、西方超過三十個國家。在這些旅途中,他的教導幾乎十年間未曾中斷,通常在一個中心逗留不超過兩週。他於永不停息的教導中,一次又一次地強調,一開始修行時,必須以全然開放的心態研讀教法,以開展正見。他不只強調要開展正見,也鼓勵所有學生尋找具格的上師,並實修佛法。這不是一條容易的道路,學生可能會遇到令人沮喪的時刻,覺得不想再作任何修行。創古仁波切建議,此時應該閱讀偉大佛教上師們的修持傳記,以便獲得繼續修行的勇氣。
有鑑於此,南無布達與和樂法叢出版社深感慶幸得以提供這一份馬爾巴的修道傳記。
創古仁波切其實是在兩個不同的場合給予這份關於馬爾巴生平的教導。其一是於一九八0年代在桑耶林(Samye Ling),由肯與凱地亞.荷姆斯所翻譯。另一次則於一九九二年在加拿大哈利法克斯(Halifax)講授,由耶喜.蔣措喇嘛所翻譯。由於仁波切分別強調了馬爾巴生平的不同面向,因此這本書便結合這兩次的開示而和讀者見面。
本書為噶舉傳承偉大上師生平系列的一部分。此一藏傳佛法的傳承,係由約一千年前出生的帝洛巴所建立。帝洛巴是位具有極大成就的上師,他將密續教法傳給那洛巴,而這一切都發生在西元十一世紀的印度。在那洛巴有生之年,從神祕的西藏國度來了一位勇敢的馬爾巴,他領受了這些教法並在西藏廣傳。這對教法而言確實是有幸的,因為在接下來的兩個世紀中,印度次大陸的佛法幾乎被消滅殆盡。
馬爾巴所領受並給予弟子的教法,毫無錯謬地傳到尊貴的創古仁波切身上。創古仁波切是公認的卓越導師。藉由他對這些教法的實修,仁波切在宣講馬爾巴的教法時,其所傳達的不僅是文字,還包括內涵。
創古仁波切多次遍遊世界,至今已造訪了東、西方超過三十個國家。在這些旅途中,他的教導幾乎十年間未曾中斷,通常在一個中心逗留不超過兩週。他於永不停息的教導中,一次又一次地強調,一開始修行時,必須以全然開放的心態研讀教法,以開展正見。他不只強調要開展正見,也鼓勵所有學生尋找具格的上師,並實修佛法。這不是一條容易的道路,學生可能會遇到令人沮喪的時刻,覺得不想再作任何修行。創古仁波切建議,此時應該閱讀偉大佛教上師們的修持傳記,以便獲得繼續修行的勇氣。
有鑑於此,南無布達與和樂法叢出版社深感慶幸得以提供這一份馬爾巴的修道傳記。
創古仁波切其實是在兩個不同的場合給予這份關於馬爾巴生平的教導。其一是於一九八0年代在桑耶林(Samye Ling),由肯與凱地亞.荷姆斯所翻譯。另一次則於一九九二年在加拿大哈利法克斯(Halifax)講授,由耶喜.蔣措喇嘛所翻譯。由於仁波切分別強調了馬爾巴生平的不同面向,因此這本書便結合這兩次的開示而和讀者見面。
克拉克.強森 博士
內容連載
第七章 馬爾巴在西藏
馬爾巴經由尼泊爾回到西藏,返抵家門,結束了第三次,也就是最後一次的印度行旅。這部分的傳記,記載了馬爾巴是如何透過廣大的智識,得以為他人引介能了悟萬法本然自性的最深修持。
馬爾巴在西藏竟日修行。然而,有些人對馬爾巴沒有信心,他們說:「嗯,他不過是去過印度罷了,實際上,他在那兒就只是學了一堆花招,不過是騙騙我們罷了;事實上,他完全沒變,依舊像過去一樣惡劣。」有許多類似這樣的惡意流言漸漸地傳開來,馬爾巴感覺到有一種針對其教言的極負面心態正在蔓延,為了改變他們的看法,馬爾巴示現了部分從那洛巴教授中所學到的神通。
為了進一步消除影響人心的負面心態,馬爾巴唱誦了一首道歌,以便釐清他自那洛巴處領受的各種教授:
我,譯師馬爾巴,曾前往印度,並在當地領受了所有最深的教法。我領受了密續之王的喜金剛續,由偉大的大班智達那洛巴親自傳授,我也領受了「四座」的所有教法,特別是其中關於遷識與奪舍的教授;此外,我也領受了睡夢禪修與大明光禪修的教授,以及所有釐清該法的論述。此外,我還領受了拙火教授,拙火乃是一切能了知心性的教授之王,這些全都是我在印度所領受到的法。
我領受了關於掌控自身能量的極珍貴教授,也學到如何讓自身免於病痛與疾患,並學到自己的身體即本尊的壇城,也領受了關於開展與增益生命風息之力及傳遞體內生命風息的所有系統教授。
現在,所有不信任、不喜歡我或是我的作為之人,應能夠領會我所領受教法的價值了,諸位對我不需再那麼不信任或沒信心了。
大部分的人聽見之後,隨即對馬爾巴所領受的教法生起極大的恭敬心,他們明白了這些都是密續的極深教法。故而,他們開始理解到這些教法的價值,並且生起想要修持的強烈欲望;藉由這首道歌,馬爾巴的許多弟子得以修持有成。
在原始文本的第七章之後,有一個馬爾巴所舉的有趣例子,是關於我們應如何修持佛法。這個例子是:
馬爾巴經由尼泊爾回到西藏,返抵家門,結束了第三次,也就是最後一次的印度行旅。這部分的傳記,記載了馬爾巴是如何透過廣大的智識,得以為他人引介能了悟萬法本然自性的最深修持。
馬爾巴在西藏竟日修行。然而,有些人對馬爾巴沒有信心,他們說:「嗯,他不過是去過印度罷了,實際上,他在那兒就只是學了一堆花招,不過是騙騙我們罷了;事實上,他完全沒變,依舊像過去一樣惡劣。」有許多類似這樣的惡意流言漸漸地傳開來,馬爾巴感覺到有一種針對其教言的極負面心態正在蔓延,為了改變他們的看法,馬爾巴示現了部分從那洛巴教授中所學到的神通。
為了進一步消除影響人心的負面心態,馬爾巴唱誦了一首道歌,以便釐清他自那洛巴處領受的各種教授:
我,譯師馬爾巴,曾前往印度,並在當地領受了所有最深的教法。我領受了密續之王的喜金剛續,由偉大的大班智達那洛巴親自傳授,我也領受了「四座」的所有教法,特別是其中關於遷識與奪舍的教授;此外,我也領受了睡夢禪修與大明光禪修的教授,以及所有釐清該法的論述。此外,我還領受了拙火教授,拙火乃是一切能了知心性的教授之王,這些全都是我在印度所領受到的法。
我領受了關於掌控自身能量的極珍貴教授,也學到如何讓自身免於病痛與疾患,並學到自己的身體即本尊的壇城,也領受了關於開展與增益生命風息之力及傳遞體內生命風息的所有系統教授。
現在,所有不信任、不喜歡我或是我的作為之人,應能夠領會我所領受教法的價值了,諸位對我不需再那麼不信任或沒信心了。
大部分的人聽見之後,隨即對馬爾巴所領受的教法生起極大的恭敬心,他們明白了這些都是密續的極深教法。故而,他們開始理解到這些教法的價值,並且生起想要修持的強烈欲望;藉由這首道歌,馬爾巴的許多弟子得以修持有成。
在原始文本的第七章之後,有一個馬爾巴所舉的有趣例子,是關於我們應如何修持佛法。這個例子是:
網路書店
類別
折扣
價格
-
新書75折$225
-
新書79折$237
-
新書79折$237
-
新書79折$237
-
新書79折$237
-
新書79折$237
-
新書84折$253
-
新書85折$255
-
新書88折$264
-
新書88折$264
-
新書9折$270
-
新書9折$270
-
新書$300