導演筆記:導演椅上學到的130堂課(2版)
- 作者:法蘭克.豪瑟,羅素.萊克
- 原文作者:Frank Hauser,Russell Reich
- 譯者:李淑貞
- 出版社:五南
- 出版日期:2013-07-25
- 語言:繁體中文
- ISBN10:9571171808
- ISBN13:9789571171807
- 裝訂:平裝 / 232頁 / 13 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 2版
數年前,傳說中的導演法蘭克.豪瑟,靜靜地把十二頁打字出來的筆記,拿給他當時的學生,羅素.萊克。豪瑟長期的職業生涯所累積的經驗智慧淬鍊而得的筆記,是他個人與一大群劇場和電影的大人物共同分享戲劇工作的導演心得,包括亞歷克.吉尼斯爵士、理察.波頓、茱蒂.丹契女爵士,和其他許多稱呼豪瑟為他們的導演、良師益友、或導師的人。
羅素.萊克以他長期與豪瑟互動、討論的內容及他自己的經驗為基礎,把這些筆記擴充、補強成為一本書。當萊克自己出版這本書時,宣稱這是一本不受時間限制的經典,而現在終於有平裝本問世。
書裡行間確實可見洋溢的才華。正如史壯克與懷特對於英文寫作與文法的貢獻,豪瑟與萊克對於導演與演戲所提供的深度見解是無可比擬的。除此之外,這本書也包含對生活和領導力獨特的指導----如何與人交際、預料問題、處理棘手的狀況,因此,《導演筆記》不僅在舞台上極具重要性,在舞台下也同樣有價值。
這130個「重點」涵蓋的範圍很廣,從理解劇本到排練規則,如何與演員交談,如何搏得觀眾笑聲,以及舞台的關鍵元素。這些內容透露出年輕的伊恩.麥克倫和茱蒂.丹契如何開始他們的演員生涯,也引用許多藝術家罕見的說詞,諸如契柯夫、卡山、和蕭伯納。對於投身於導演或演戲工作的學生或專業人士,正在尋求領導方面嶄新概念的專業經理人,或是想要瞭解戲劇創作過程的劇場愛好者,閱讀《導演手冊》將會是一段珍貴、無價的經驗。
本書特色
要當一位好導演,就從這本書開始。
亞馬遜書店五顆星推薦
亞馬遜書店分類排行榜前五名
當所有的書都強調嚴肅性時,英國傳奇舞台劇法蘭克.豪瑟這本廣受好評的書,讓讀者可以在輕鬆雋永的130則短文中,體會當一個成功導演的秘密。對年輕的學生或新進入表演的生手來說,這本書提供的不是生硬的理論,而是一位優秀導演如何成功的私房密笈。不論是對舞台劇或是電視電影的劇情片,本書都有許多值得參考的內容。
作者簡介
Frank Hauser 法蘭克.豪瑟
現已辭世,於1956年在牛津大學成立《Meadow Players》,並且擔任牛津劇場(Oxford Playhouse)的導演長達十七年。在這期間,他的許多戲劇作品可以在倫敦和紐約看到。1968年,他榮獲「大英帝國司令勳章」(CBE),由英國女皇頒發最聞名於世的榮譽之一。
Russell Reich 羅素.萊克
是個創意十足的導演,住在紐約。他曾經擔任哈佛大學的駐校訪問藝術家,以及紐約圓形劇團的藝術夥伴,並且是圓形劇團導演實驗室的成員。
譯者簡介
李淑貞
現職:專業翻譯
學歷:國立清華大學外語學系畢業
I. 瞭解劇本
II. 導演的角色
III. 選角
IV. 先讀一次劇本
V. 排練守則
VI. 布局
VII. 與演員交談
VIII. 讓觀眾發笑
IX. 舞臺元素
X. 最後幾個秘訣
結語
附錄 I:「什麼」遊戲
附錄 II:朋友和敵人
附錄 III:保持單純化、增加變化、清楚明瞭
附錄 IV:說真的
附錄 V:推薦閱讀
序言
人類表演的歷史非常久遠,我們穴居的祖先就已經會在部族面前表演打獵的過程。然而,學戲劇或電影的人都知道--特別是對導演工作有興趣的人--要得到通過時間考驗且精練純熟的指導是多麼不容易的事。
在我做為一個年輕導演的學習過程中,一直渴望得知最根本的原則,渴望獲得具體的建議。亞里斯多德與斯坦尼斯拉夫斯基已做出他們的貢獻,而誰是當代樹立準則的人? 誰可以讓我們學習去瞭解演員的性情和行為、一般觀眾的認知,或是有效解決排練謎團和表演危機的方法? 簡而言之,誰知道這些準則?
後來,我遇見了法蘭克.豪瑟。
那是在1980年代末期。我剛從學校畢業、離開不適合的華爾街銀行的工作、前往倫敦追尋我的導演生涯。
在那裡,我遇見了法蘭克。他是我的老師之一,一個骨瘦如柴、聲音粗嘎、機智、好說些戲謔的雙關語、愛捉弄人的人。他那一身皺巴巴的衣服和平民化的作風,很難讓人聯想到他重要的成就;將近五十年的職業生涯中,他經營了牛津大學專業的戲場,在倫敦和紐約導演了無數的作品,指導了許多已經是或後來將成為英國戲劇舞台之王的人,包括艾利克.吉尼斯、理察.波頓、茱蒂.丹奇,以及伊恩.麥克倫。
我們認識的時候,正值法蘭克在倫敦西區同時進行三場戲劇演出的工作尾聲。在完成我們的學習作品後,法蘭克邀我一同前往奇切斯特,一個位於英格蘭南方充滿各種慶典活動的戲劇小鎮,擔任他執導的「四季之人」(《A Man for All Seasons》台灣譯名《良相佐國》)的助理導演。
有一天在排練前,驚喜從天而降。法蘭克遞給我一疊十二張印著打字機工整字體的文稿,第一頁上印著謙虛的標題:執導筆記。
「你也許會發現這些對你有幫助,」他說。
「執導筆記」是他的智慧結晶----是他傑出的職業生涯所累積的經驗去蕪存菁後的產物。他私下分送給朋友和學生的「執導筆記」,說明他如何與演員交談,如何分析一場戲,如何使排練維持輕快而有效率。也就是說,「執導筆記」告訴我們他如何把一個故事化為生動的戲劇表演。
法蘭克在排練時的導演技巧,並不像他的「執導筆記」所顯現出來的那麼理論化,不過,這些重點確實抓住了他的工作要領和效能;他如外科手術般精準、快速的切入;他給演員的看似簡單的指示,就像他本人一樣,有時容易被低估了。
做為導演,弗蘭克在必要的時候會努力工作,雖然外表看起來有點心不甘情不願。他總會突然停下來,期待做為演員或學生的你說些什麼,以負起積極參與對話的責任。畢竟,你有角色必須扮演。提出主張的是他,而沉思與實現的責任在你。只有在過了一些時間之後,大家才會領悟到,雖然他似乎做得不多、說得很少,卻完成了這麼多--顯然是一位能幹的導演兼老師。
在我們認識十五年後,我向法蘭克提出把他十二頁的筆記擴充成一本書的想法。
他原始的筆記全部都還在這裡面。這本書是在他原始的筆記中,補充上我在法蘭克身邊所觀察到的其他技巧和教學,也增加了以我自己的經驗和其他人的教學為基礎的材料。
我們讓這本書發出權威指導者的說話語氣,喜歡動用「要…」、「不要…」、「一定要…」,和「絕對不要…」這些字眼。法蘭克和我也許可以使用比較溫和、比較建議式的口吻,不過,我們認為,因為過度而產生刺激總比因為溫和而產生不了反應要好。
對於書中武斷的主張,當然可以提出質疑--可以抵抗、辯論、甚至討厭它們。我們的希望是,閱讀這本書的人無法忽視它的存在。