推薦序
還原真相,史實重現
「台灣研究」自一九七0年代第二次鄉土文化運動之後,成為一項可能發展的選項,隨著政治解嚴與學者專家不斷的研究積累,近二十年來的學術成績可謂豐碩。台灣史學研究的茁壯有賴識者及時推出辛勤的研究成果,方使得台灣文化的主體性越發彰顯。
目前台灣研究有賴於大量歷史文獻的發掘整理、出版,作為研究的重要基礎,而這樣的工作,僅透過單一個人的力量來完成其實非常辛苦,因此過去對於台灣文獻的耙梳與整理,大都經由專業人士及其背後龐大的團隊與政府預算方能勉力完成。
我曾在博揚版「台灣宗教資料彙編」序言中提及:台灣研究自四十多年前台灣銀行經濟研究室首開其端,在周憲文教授的努力下,編成了309種的台灣文獻叢刊,以及百來種台灣研究叢刊,打下了台灣史研究的基礎。近年來有關台灣作家的全集、傳統詩人的詩集、文人的日記陸續出版,使能應用的史料更為寬廣,從而帶動了另一波研究的高潮。目前正在出版、由行政院文化建設委員會出版的明清史料、台灣古文書等相關套書,是最近學界的大事。對岸中國也在近幾年內由廈門大學歷史系陳支平教授編輯上百冊的「台灣文獻彙刊」,2008年中國第一、第二歷史檔案館也出版了,另一套大部頭達三百冊的「館藏民國台灣檔案彙編」,相繼也出現紙本與電子版。
相對於中國大陸的「館藏民國台灣檔案彙編」,博揚版的《民間私藏民國時期暨戰後臺灣資料彙編》」就更有其意義。就編選資源上,中國的館藏對比著博揚版的私藏,一則為官方,一則來自民間,前者動用國家資源,後者則多仰賴楊蓮福社長平日的搜集與對史料之認識。文本一旦脫離創作母體,便成為社會的公器。相較於這批複刻重刊的出版品,使得過往難覓的珍貴資料如今有更多傳播的管道,因而嘉惠學人,功德可謂大矣。
學術的建構一般常以系統性為其基礎,博揚版的資料搜羅由於是「民間私藏」,因此在出版物的選擇上其實多了幾分機遇與偶然。所幸這套書籍的編纂,能夠依照內容來加以分類,以方便使用者按圖索驥擇取可資應用的相關文獻。在這樣的條件之下來看待楊蓮福先生所主持的出版計畫,就不難看出這套書的主要價值,.尤其從蒐羅的內容來看,時間上起日治時期官方治台文獻,如《官報綴》、《台灣在籍者名簿》、《建白書》等;延續到抗戰前後對台灣的介紹,如《旅臺須知》、《台灣旅行指南》以及國府接收台灣後推行所謂國語的努力,如《獨修實用國語會話》、《日語對照國語捷徑》等;其間亦有官方出版物如《台灣省訓練團團刊》、《35年度行政長官公署工作報告》等等史料重新出土,亦見證了1940年代末期,一段極為罕見的資料彙集,極具學術參考之價值。
一個民間的私人機構,一套《民間私藏民國時期暨戰後臺灣資料彙編》卻也收集近十六冊五十七種的書籍,將之付梓出版,其意義和價值絕對不容小覷。
我個人一面從事台灣史研究、一面費力地編過幾套書,深知個中酸辛,楊蓮福先生有此宏願,不走媚俗的流行出版路線,光就找尋資料予以整理與重刊的毅力、陸續推出戰後台灣幾套重要經典書籍的魄力,就令人十分感佩,故特撰文序薦。
中研院台灣史研究所所長 許雪姬