彼得·施塔姆,一位如北歐家具般簡潔冷峻而又流暢舒適的瑞士作家。《紐約客》這樣描述他:如果加繆生活在一個遙遠的挪威小漁村也有e—mail的時代,那麼他很可能會寫出像彼得·施塔姆這樣的小說。我們也可以把加繆換成雷蒙德·卡佛。
我們也可以這樣描述他的代表作《經典印象譯叢:七年》:如果雷蒙德·卡佛寫一部長篇小說,那麼很可能就會像這部《經典印象譯叢:七年》。美好脆弱的愛情,激流暗涌的婚姻,人生的兩難與抉擇。一幅幅清晰鋒利的場景,不動聲色的句子散發出寒意,正如小說的題詞:光與陰影,使事物成形,《經典印象譯叢:七年》告訴我們:愛與恨,使生命成形。
彼得·施塔姆 ( PeterStamm),1963年出生在瑞士圖爾高州的魏因費爾登,現居瑞士的溫特圖爾。他早年曾學過商業,后進大學學習英語語言文學、心理學和精神病理學,在紐約、巴黎、柏林、倫敦等地居留多年。1990年起,施塔姆成為記者和自由撰稿人,為瑞士的《新蘇黎世報》、《每日導報》、瑞士電台及德國的不來梅電台等媒體撰寫評論、廣播劇、舞台劇本、兒童文學作品。