王者之眼

王者之眼
定價:156
NT $ 149
  • 作者:[英]凱瑟琳‧貝納
  • 譯者:譚端
  • 出版社:新星出版社
  • 出版日期:2010-08-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7802258502
  • ISBN13:9787802258501
  • 裝訂:平裝 / 394頁 / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

故事發生在魔法王國馬洛尼亞,這里的人民生活在篡權國王的殘暴統治之下。而傳說之中有一個神話國度——英格蘭,那里有汽車、收音機、步槍、愛情、藝術和自由,也許,那里有著希望和未來。

李奧和弟弟史德林出生在馬洛尼亞的一個魔法家族,他們的父母、叔祖都因為政變而相繼逃亡,兄弟倆與奶奶相依為命。一本神奇的魔法書改變了他們無聊但平靜的生活。里奧在放學回家的路上撿到了這本無字書,書里會不時地自動出現一些文字,發生在不久之前的那場政變,里奧家族的歷史,一一呈現其中。書中還出現了那個神話王國英格蘭,被驅逐的馬洛尼亞王子萊恩,里奧的叔祖、大魔法師阿德巴朗都生活在那里,叔祖作為王子的老師,嚴格遵循著魔法預言訓練王子,等待著重返馬洛尼亞、奪回政權的那一天。奇異的是,今天書中所講述的事情,往往第二天就會成為現實。那麼,書中所描寫的在英格蘭所發生的一切,是真實的嗎?是否也會變成現實?


凱瑟琳‧貝納1989年出生于英國劍橋。她14歲時開始創作“魔幻三部曲”的第一部《王者之眼》,歷史四年之久。故事人物眾多,情節復雜,結構立體,能夠完美地駕馭這樣龐雜的題材,對于還是少年的凱瑟琳來說是很大的挑戰。《王者之眼》是凱瑟琳的第一部作品,文字難免顯露青澀之感,但在現實與魔幻交織之間穿梭,作品日漸成熟,凱瑟琳也變成了被人追捧的美少女。她目前在劍橋大學攻讀英國文學,“魔幻三部曲”接下來的兩部也在緊張的寫作當中。人們親昵地稱呼她“小羅琳”,希望她是繼羅琳之後英國出現的又一個魔幻文學作家,並且已有導演希望將她的作品拍成像《哈利‧波特》一樣的高票房魔幻電影。作為蘭登書屋力捧的少年實力派作家,凱瑟琳已被英國奧組委選定為2012年倫敦奧運會的“奧運文化”使者。
 

課間休息的時候,大部分同學蹦蹦跳跳一溜煙兒奔向操場,教室里只剩下三三兩兩的學生聚在一起閑聊。在最後排座位上,模樣清瘦的凱瑟琳‧貝納正一個人埋頭在筆記本上,零零散散地寫下發生在馬洛尼亞的故事片段,她不時抬起頭看著玩鬧的同學們,一副若有所思的模樣,然後又埋下頭急急記下一些句子。就這樣,她花了四年,最後連接完成了這本魔幻小說《王者之眼》。先不說她的寫作能力,光憑她的毅力,就足已讓我們許多寫作的人驚嘆。凱瑟琳‧貝納是近年蘭登書屋力捧的少年作家,也是倫敦奧組委為了打造一場“文化奧運”所征召的文化標兵,她文名遠播,現在已算是英國的小名人了。

凱瑟琳‧貝納出生干1989年,寫這本書的時候年僅十四歲,等到創作完成時,也不到十八歲;而就在那年,她考進了劍橋大學;寫作不僅沒有影響她的學業,反而促使她立志進入名校進一步學習文學。

《王者之眼》的故事講述了成長在魔法世界的少年李奧與另一個空間,也就是我們現實世界之間相互關聯又交疊重合的故事。李奧有一個八歲的弟弟,跟祖母相依為命。某天放學路上,李奧拾到一本神秘的筆記本,從此展開了一段穿梭在魔法世界與現實世界的探索與冒險,其中有喜有悲,有驚悚,也有愛情。小說以李奧的視角看待他身處的魔法世界,產生了一種獨特的效果,他所描述的屬于“彼岸”的現實世界其實才是“魔法世界”。他所處的魔法世界本身充滿了殘酷的現實︰陰謀、權術、背叛、弒君、瘟疫、體罰、地下組織、戰爭、言論限制、貧窮、軍管戒嚴、歧視、家破AS的慘劇;而屬于“彼岸”的現實世界英倫,才是傳說中那樣未經開拓與充滿驚奇的地方,那里有汽車、收音機、步槍、富貴、藝術、理想、愛情、學習和自由……

乍看之下,《王者之眼》是一本青少年作品,語言青澀、情懷初開,充滿學校生活、叛逆性格,然而細細讀來,你很難將之歸類為簡單的青少年讀物,作品中很容易就發現,當年的小小作者有更大的文學野心。作為一部魔幻小說,作為一名繼承魔幻小說傳統的英國作者,凱瑟琳‧貝納在小說開頭就展現了她營造“鏡頭語言”的卓越能力,這種表現顯露出她宏大深遠的駕馭情節和結構的潛質。同屬青少年創作,凱瑟琳‧貝納跟國內的青年文學明星又不一樣,在她的魔幻故事中,除了少年作家熟悉的親情、同儕、壞老師等的青澀世界外,她的視野似乎更為寬闊,作品大膽地伸展至種種錯綜詭譎的人生關系︰背叛、單親成長、血腥奪權,並且對政治、戰爭、宗教與哲學的真相展開了追問。同時她在創作第一個作品的時候就嘗試“交疊故事”這種較為復雜的筆法,對小說初學者來說,的確具有很高的難度。在魔幻故事背後,《王者之眼》是對血脈尋根、革命、政治預言、人性幽暗面的初探,凱瑟琳‧貝納在完成本書的同時,也建立起了她連系虛無與現實之間的哲學意義︰“天國不在天上,不在星星之上,天國就在人間,離我們很近,就在我們周圍;天國在另一個維度,在一個界線模糊的地方。”

從她的小說中我們可以感受到一股蓄勢待發的潛力,一顆想要盤古開天、翻雲覆雨的野心。然而,譯到第一百頁的時候,我看出當年的凱瑟琳‧貝納彼時似乎有點不知道該怎麼往下講她的故事。她像是一個具有天賦的運動員,在一開始學跑的時候還掌握不好上天賦予她的特殊能力,她還不能完美地協調呼吸、律動和速度,以至于不能很完美地掌挖故事全局的節奏。這並不說明《王者之眼》是一本不好看的小說,事實上,作為凱瑟琳‧貝納的第一個華文譯者,到現在我還被故事中李奧與史德林兄弟真摯的情感持續打動著,也為貝納的觀察力所折服。我崇信,一個好的小說家首先一定是一個很會說故事的人(Story Teller),其次才是文學家,以作者的年齡和有限的人生經驗要講述這樣一個情節迭起、關系復雜、人物眾多的故事,她的確已經超出常人許多。

……
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    96
    $149