好客
J
然後我是如此疲累,我夢到我在浴缸的邊緣睡著,那浴缸的兩側就像是平緩、覆滿冰塊的山坡。我的手臂碰到某樣東西,現在它就像是剩下的夢,再也無法觸及。夢中我們在雲端,在自己家裹;
我裹面的一部分暫時免除了死亡,你裹面的一部分沒有完全消逝,第二天早上,還沒有穿好衣服,我在赫拉克利特的書中讀到:「這裹也住著眾神。」
Hospitality
For J.
later I was so tired I dreamed I fell asleep against the rim
of the bathtub, which had such gentle sides, ice-covered slopes. I hooked my arm
around some object now out of reach, like the remainder of the dream,
in which we’d made a home among those clouds; some part of me was for a while immortal, some part of you still lingered, when next morning,
not yet dressed, I read in Heraclitus: Here too dwell the gods.