何謂「打造觀光城鄉」?「城鄉營造」和「觀光」可以接軌嗎?
「打造觀光城鄉」和地方環境、經濟、社會如何相互影響,又同時共存共榮?
全球化潮流衝擊下,地方如何再現生機?
本書詳盡剖析社區打造和發展觀光相互結合的可能,
以及社區該如何採取有前瞻性、自我控管的振興觀光策略,
藉此喚起社區居民的在地意識,並成功行銷當地人文、自然特色,
招攬觀光客,進一步帶動地方發展,
善用地方資源,讓居民、遊客以及觀光業者共創三贏局面!
本書主要由三個部份所組成。第一部份為總論,主要探討「城鄉營造」和「發展觀光」之間的關係,以及兩者在實踐整合時有何鴻溝,以及如何跨越;第二部份介紹在日本各地,打造觀光城鄉的實際案例,鉅細靡遺地介紹個案背景,提出打造觀光城鄉的計劃面、執行面。其中包括從打造城鄉到觀光的實例,也有從觀光發展到打造城鄉的實例;最後,作者點出日本打造觀光城鄉所面臨的課題,並從營利和非營利組織兩種角度切入,提出改進建議,以及今後邁向打造觀光城鄉的理論。
.總論篇
何謂「城鄉營造」?如何營造?「城鄉營造」與「觀光」又有什麼關係?
作者用淺顯易懂的說明,引領讀者認識全球化下的在地化趨勢──「打造觀光城鄉」。
.實踐篇
轉型為紅磚之鎮的舞鶴、創出溫泉聚落的草津、致力於療養地經營的由布院……
用創意活化歷史、用行動讓城鄉重生。日本各地打造觀光城鄉的精采案例解說!
.展望篇
打造永續經營的觀光城鄉,就從你我開始!本篇詳盡分析觀光推動組織的現況與課題,對居民以及觀光業者提出具體實用的建議。
編者簡介
西村幸夫
一九五二年生於福岡縣。畢業於東京大學工學部都市工學系,同大學院課程修了。曾任明治大學助教授、東京大學副教授,現任東京大學先端科學技術研究中心教授。工學博士。著作有《都市保全計劃》(東京大學出版會)、《都市美》(學藝出版社、編著)等。
譯者簡介
王慧娥
淡江大學日文系學士、東吳大學日文系碩士,專職翻譯工作者。譯有《省時工作力》、《多想1分鐘 只做好決定》、《我是職場人緣王》(三采文化)、《芬蘭留學新體驗》(天下雜誌日本館出版)等書。
戴開成
現任台灣歷史資源經理學會國際研究員。
許郁文
輔仁大學影像傳播學系學士。目前正於東吳日語教育研究所進修中。曾擔任日商多媒體編輯、雜誌日文編採記者。譯有:《卡娃伊設計點子爆米花 - Photoshop + Illustrator》、《設計的秘密 - 116 實例大解析》、《Illustrator 商業設計專門塾》(旗標出版)、《新時代.大轉變》(合譯)、《三年不辭職》(天下雜誌日本館出版)等書。
鍾瑞芳
民國46年生。日本九州大學博士班肄業,專攻日本史。曾任高雄師範大學、實踐大學高雄校區等校兼任講師。
曾淑卿
政治大學東方語文學系韓語組、日本慶應義塾大學法學研究科政治學專攻畢業。旅日期間即開始從事翻譯,目前以翻譯為主要工作。譯作有,西村成雄著《張學良–「滿洲」與日中之霸權》(國立編譯館出版)、竹中信子著《日治台灣生活史 大正篇1912 ~ 1925》(時報出版)等。
彭南儀
東吳大學日本文化研究所碩士,目前在國立政治大學及政大公企中心擔任日文講師。譯有:《高收益企業》、《說動力——一句話讓人動起來》、《關鍵40歲》、《淘金印度》、《稻盛和夫工作術——愛上工作》《C型行銷——下一波商品熱賣密碼》(天下雜誌日本館出版)等書。
蕭照芳
東吳大學中文系學士,日本九州大學文學碩士,目前從事翻譯工作。譯有《戀愛物語》、《青春白皮書》、《聖傳》、《月亮上的沙漠》、《鬼水怪談》、《咖啡吧台師傅教戰手冊》等作品。