序
九四、「代致」、「大誌」、「大致」抑是「大抵」?
九五、「丼飯」、「井飯」、「丹飯」抑是「彤飯」?
九六、「破病」抑是「發病」?
九七、「ㄧㄠ」「ㄙㄞˇ」抑是「飢嚵」?
九八、「甩嘴巴」抑是「摨嘴巴」?
九九、「漢草」抑是「 草」?
一○○、忽悠是什麼意思?
一○一、空手「槴魚」抑是空手「 漁」?
一○二、嬲是什麼意思?
一○三、「支那」一詞的由來
一○四、「阿婆躟港」一詞的由來
一○五、「簏袋」抑是「橐袋」抑是「囊袋」?
一○六、「零零落落」抑是「轢轢轆轆」
一○七、「卵葩」抑是「囊胞」?
一○八、「味薄」抑是「漸味」?
一○九、「鵜椑」抑是「稊稗」?
一一○、「水姑娘」、「嫷姑娘」抑是「蕤姑娘」?
一一一、「條直」抑是「調值」?
一一二、「凸搥」抑是「咄嗟」?
一一三、「龜毛」抑是「瞶眊」?
一一四、「ㄑㄧㄚ沮」抑是「加沮」?
一一五、第一堂書法課
一一六、吹口哨抑是「呼嘯」?
一一七、「闌珊錢」抑是「寒酸錢」?
一一八、「咆哮」抑是「譁囂」?
一一九、車龜弄甕抑是「抄」估弄甕?
一二○、「坏墓」抑是「培墓」?
一二一、「ㄙㄨㄟ」「ㄒㄧㄠˊ」到底是甚麼字?
一二二、「未得通相見」抑是「不得當參見」?
一二三、「相同」抑是「相仝」?
一二四、「砌厝」抑是「砌茨」?
一二五、孰是「睹難」?
一二六、「吊袈」是孰?
一二七、「空嘴咀嚼」抑是「空嘴哺舌」?
一二八、「蒸包子」抑是「炊包兒」?
一二九、「散食」抑是「瘦瘠」?
一三○、「哭爸」抑是「考妣」?
一三一、「扤落」是孰?
一三二、「連襟」抑是「大細賢」?
一三三、「冷涼卡好」抑是「令娘可好」?
一三四、「阿瑪」與「阿媽」?
一三五、「ㄎㄚ」「ㄗㄨㄚˊ」與「可則」?
一三六、「馬虎」與「驀忽」
一三七、「粟」是「小米」抑是「稻米」?
一三八、「吧」與「罷」
一三九、「這」與「玆」
一四○、「粥」與「糜」
一四一、「槍」與「銃」
一四二、「找」與「尋」
一四三、「都蘭」與「獅甲」
一四四、「負」與「抱」
一四五、「謝」與「歉」
一四六、「過」與「錯」
一四七、「整個」與「舉兮」
一四八、「而已」與「爾爾」
一四九、「很」與「狼」
一五○、「了」與「去」
一五一、「孤塗」、「狐塗」與「胡塗」
一五二、「單于」與「da-u」
一五三、「撐犁」與「tangri」
一五四、「居次」與「kiz」
一五五、「閼氏」與「u-ji」
一五六、「匈奴」與「Huna」
一五七、「鳩摩羅什」與「Kumarajiva」
一五八、「Q」與「脙」
一五九、「哪吒」與「Nalakuvara」
一六○、「般若」與「praj」
一六一、「那」與「納」
一六二、「咱每」與「咱們」
一六三、「都」與「ㄉㄠ」
一六四、「豆豆來」與「徐徐來」
一六五、「吐胃酸」抑是「溢刺酸」?
一六六、「上香」與「尚饗」
一六七、「大食」與「Tazi」
一六八、「欽察汗國」與「Kipchak Khanate」
一六九、「察合臺汗國」與「Chagatai Khanate」
一七○、「窩闊臺汗國」與「Ogedei Khanate」
一七一、「成吉思汗」與「Einggis Qaγan」
一七二、「無」與「不」
一七三、「走精」是孰?
一七四、「韓han」、「日本Nihon」與漢人(han people)
一七五、「兮」與「奚」
一七六、「攏」與「總」