冰點(上下套書)
- 作者:三浦綾子
- 原文作者:Miura Ayako
- 譯者:章蓓蕾
- 出版社:麥田
- 出版日期:2009-06-30
- 語言:繁體中文
- 裝訂:平裝 / 320頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
作者三浦綾子逝世十週年,首次推出完整中文版譯本
睽違45年,《冰點》熱潮再次延燒成沸點!
以「愛」為名的「恨」,將一個美滿的家,夷成一片焦土。
因為人們與書中的主角同樣永?掙扎於善念惡念之間,《冰點》便成為不朽名作。
《冰點》日文版銷售至今,創下5,000,000冊的驚人銷售量;在日、台、韓,3度搬上大銀幕,9度改編成電影劇。翻譯作品暢銷17國,譯成13種語言。
1966年,台灣兩大報《聯合報》、《徵信新聞》(《中國時報》前身)搶譯連載;1988年,台灣華視電視公司製作台灣版電視劇,於黃金時段八點檔播出,由演員金超群、徐乃麟、涂善妮、傅娟、湯志偉等人主演。《冰點》旋風兩度風靡台灣讀者和觀眾,愛歡迎程度被媒體形容為「冰點成沸點」。
戲劇化人生的日本女作家──三浦綾子
三浦綾子的真實人生比小說更戲劇化,1964年以沒沒無聞家庭主婦之姿參加小說徵文比賽,打敗無數成名作家,勇奪千萬?金。自此不斷寫出膾炙人口作品,小說部部改編影視,影響後世無數劇戲作品。
暢銷500萬部,《冰點》,一部探討人性永?課題的經典
作家茂呂美耶、資深藝人傅娟、
作家劉黎兒、輔仁大學日文系教授賴振南
經典難忘推薦!
日本北海道旭川市「啟造綜合醫院」的院長?口啟造,平日是高喊「愛你的敵人」的謙謙君子,卻為了報復妻子夏枝的不忠,偷偷領養殺女兇手的幼女陽子。啟造萬萬沒想到,他不願鬆口的一句「原諒」,將換來一家四口十多年的折磨......
本書揭露一個看似美滿的家庭背後最不堪的祕密,呈現在表面的和平下,因愛與恨的矛盾角力,人是如何報復,如何去對親密的人展開最狠心的反撲。
書中的角色沒有絕對的善與惡,道貌岸然的君子心眼可能格外狠毒,美麗溫柔的妻子可能自私自戀,善良正直之人則不一定永遠不會錯……。隨著鮮活的人物刻畫,高潮迭起的劇情展開,提供讀者對生命、對家庭、對人性更深刻思索。
最愛的人,往往也是最不可原諒的人!
自私、傲慢、說謊、毀謗,比觸犯法律的罪更重。
偏偏,我們總操弄這些最冰冷無情的武器,攻擊最親密的身邊人。
「《冰點》是日本名作中之不朽名作,雖為六○年代寫成的小說,主題亦是沉重的人類原罪、仇恨與寬恕,但情節高潮迭起,人性的弱點畢露無遺,令每位讀者均彷彿置身其境,因此經得起歲月的考驗,至今仍廣受好評。」--茂呂美耶(Miya)
作者簡介
三浦綾子Miura Ayako (1922-1999)
1922年出生於北海道旭川市。
1963年,首部長篇小說《冰點》打敗眾多成名作家,勇奪獎金高達一千萬日圓的日本朝日新聞長篇小說獎;1964年底,《冰點》在朝日新聞連載近一年,期間風靡全日本男女老少,引起讀者搶讀、討論和共鳴,出版至今創下超過五百萬冊的驚人成績,數度改編成電影、電視劇和舞台劇。
著作數量繁多,內容包括小說、散文、傳記。小說部部暢銷且長銷,多次改編成電影、廣播劇和電視劇。代表作包括《冰點(續集)》、《泥流時代》、《鹽狩?》、《海嶺》、《母親》、《槍口》等。
作品多以討論人類原罪為題材,字裡行間流露人道關懷;由於多以北海道風土為創作背景,1997年獲頒「北海道開發功勞獎」。
【譯者簡介】
章蓓蕾
又名立場寬子,政大新聞系畢業,曾任中央通訊社記者。一九八一年起旅居日本。現從事自由寫作與翻譯。譯作有《西野先生的戀愛與冒險》、《命》、《魂》、《生》、《聲》、《一郎二郎──東京大夜逃∕南方大作戰》、《第四次冰河期》等。