富士丸搞笑日記
- 作者:穴澤 賢
- 原文作者:Anazawa Masaru
- 譯者:林麗秀
- 出版社:大樹林
- 出版日期:2008-12-04
- 語言:繁體中文
- ISBN10:9570403799
- ISBN13:9789570403794
- 裝訂:平裝 / 144頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 部份全彩 / 初版
老爹」和「富士丸」的溫暖世界盡收眼底的一本書!
偶爾會拉拉肚子,不過,不管刮風或下雨都高高興興地散步,看起來很大隻,行動卻非常滑稽可笑的狗─「富士丸」,和言行不一,話中充滿關懷的飼主─「老爹」,在只有一房一廳附廚房的小小空間裡展開悠閒的居家生活!
「既然養了你,我一定會好好照你的。」這是老爹對富士丸的約定,也是一輩子的承諾,而富士丸果然也不負老爹的期望,由一隻怯生生的小狗蛻變成個性大剌剌的笨蛋丸,大到連房子都快住不下了。
從老爹的字裡行間中,不難看出他對富士丸的疼愛,儘管嘴巴碎碎念,卻還是捨不得富士丸一個人在家,散步、梳毛也通通不假他人之手,親自上陣。透過本書,你看到的不單單只是養狗而已,更能感受到老爹對待富士丸的那份心意。和動物一起生活是可以學到東西的,基本上,你會變得更溫柔、更善良,也比過去懂得關心別人。
富士丸,上輩子你一定燒了什麼好香,這輩子才輪到老爹我為你做牛做馬,今後,我們也要一直相伴下去,富士丸,你說好不好啊~
*讀者熱烈迴響
我女兒非常喜歡富士丸,我經常和女兒一起逛您的部落格。部落格出書,讓我高興得不得了。-(38歲.女性.家庭主婦)
老爹真厲害,擅長於煮飯做菜,又那麼疼愛富士丸!好想認識老爹~-(29歲.女性.OL)
我家也養了一隻混種犬,富士丸的動人表情一直撫慰著我的心靈。我永遠會支持您!-(31歲.女性.家事服務員)
下班後,閱讀「富士丸搞笑日記」部落格已成了我每天必做的功課了,讓我一直沉浸在溫暖的氣氛中。-(35歲.女性.專職人員)
本書搞笑中還不忘發人深省,讓我能站在愛犬的角度,將心比心去對待牠。-(27歲.男性.上班族)
我說不定罹患富士丸病了......。不管富士丸做什麼,我都覺得好棒、好可愛。啊?老爹的文章也都超棒的。-(18歲.女性.學生)
本書特色
※一本讓你看了心情會變好的搞笑書
全日本排行榜第一名的寵物部落格終於出書囉!
短短九個月就突破550萬驚人點閱數的部落格!
fujimaru.blog16.fc2.com
長踞日本暢銷書排行榜~
看憨厚的笨蛋丸,如何用牠無拘無束的本性帶給老爹莫大的歡樂,撫慰一位單身男子的寂寞芳心,而老爹又是如何使出渾身解數、盡心盡力的照顧牠,在牠生病時可以連續三天幫牠煮烏龍麵,甚至不惜放棄聯誼、堅守絕不在外過夜的原則,這......一切都是為了富士丸啊!
富士丸,老爹的用心你看到沒!?
*富士丸個性大公開
膽子超小:別看牠那麼大隻,牠的膽子可是小的很吶,帶牠出去散步時,一看到小狗汪汪叫,就嚇得縮成一團,真是虛有其表。
熱愛散步:一聽到「散步」,牠就會開始做暖身操。即使在牠睡覺時,對牠說「富士丸,散~步~」,馬上咚一聲瞪大眼睛,立刻從睡夢中清醒。
毫無戒心:聽說,把藥摻混在食物之中,大部分的動物就不肯吃東西,但,富士丸牠卻總是嚼得喀啦喀啦作響,隨時都可能被毒殺。
為愛痴狂:一發現貓就會馬上跑過去獻殷勤,即使被拒絕,仍是一副不死心的模樣。
作者簡介
穴澤 賢(Anazawa Masaru)
別名「老爹」,1971年出生於大阪,高中時代起就非常熱衷於樂團活動,28歲時毅然決然地離開了故鄉前往東京,輾轉從事過多種職業,終於因熱愛閱讀而興起撰寫文章的念頭。目前,除音樂活動、部落格、工作外,還從事這次的專輯DVD作曲、演奏等工作。
譯者簡介
林麗秀
三十幾歲開始學日語,並跟隨日本人學日語,後來又到輔仁大學跟日本老師學習,二十多年來從未間斷。本身熱愛翻譯工作(狂熱到連孩子、朋友們都覺得不可思議),從事翻譯工作十年,社團日語教學十五年以上。翻譯作品包含美食、小說、園藝、醫療保健、勵志等不同類型的作品。