5月35日──一個充滿幻想的日子
「大家好!今天會議的主題是──是否要出版『5月35日』這本書。」大家一坐定,總編輯立刻宣布會議的主旨,毫不浪費時間。
��我反對!『5月35日』這是什麼怪書名呀!看了書名根本猜不透內容是什麼!」編輯甲老先生首先發難。
��「新新人類」的編輯乙立刻反駁道:「看不懂才好,就像商品廣告一樣,廣告拍得越令人看不懂,商品越吸引人、賣得越好!」
��個性保守的編輯甲老先生繼續說:「書能吸引讀者,靠的是好內容,而不是一個奇怪的名字!」�
��「但是,一個有吸引力的書名,能使讀者在一片書海中,一眼就瞧見我們的書,進而產生想一探究竟的欲望!」編輯乙接著答腔。
��會議中的眾人,漸漸聞到一股火藥味,總編輯出面打圓場,「你們兩位請先歇會兒,聽聽其他人的意見。」�
��「各位,我對這本書有個小小的意見,那就是小主角康拉德的老師怎麼可以認定數學好的人一定缺乏想像力,而要求數學好的同學必須寫高難度的作文呢?」原本是學數學的編輯丙先生,最怕別人有這種先入為主的偏見,他越講越大聲,到最後幾乎是用吼的。
�編輯丁小姐扶了扶眼鏡,不疾不徐地說:「這種偏見當然不正確,而最後康拉德寫出一篇好作文,不正是推翻了老師的偏見嗎?」
��編輯丁小姐繼續說:「『5月35日』是德國著名的兒童文學家埃‧柯斯特納,在第二次世界大戰之後所寫成的中篇童話。他認為成人必須保持童心,才不會僵化,而且非常反對傳統的兒童教育思想──就是以父母的權威培養出馴順的孩子,而不重視他們的感受與心靈的啟發,我想這也是他會寫下『顛倒世界』這篇故事的原因。」
��「我認為這本書最大的價值在於,作者埃‧柯斯特納想像力下的產品,在今日的世界中居然實現了!」編輯乙很興奮地說,「像『自動城』裡的活動人行道,不就是現在常見的戶外扶手電梯嗎!而『懶人國』裡,拉一下果樹上的自動把手,就會掉出水果罐頭、果醬和水果拼盤,這不正是到處可見的自動販賣機嗎!所以柯斯特納不僅為小朋友留下了充滿奇異幻想的故事,還啟發了發明家們不少的靈感,為大眾帶來更便利的生活!」�
��「說得沒錯,柯斯特納可說把想像力發揮到極致!如果把想像比喻成水彩,那麼小朋友閱讀了這本書,就等於為自己的童年塗上繽紛鮮麗的色彩。『5月35日』這本書絕對值得推薦給小朋友!」編輯丁小姐補充道。
��這時,一直冷眼旁觀的總編輯說話了:「各位同仁,我想出版『5月35日』這本書的目的是,這不只是一本普通的童話,讓孩子看了笑一笑而已,作者在好看的故事背後很嚴肅地提出了人類將來可能面臨的一些問題,而這些問題已經反映在我們現實的社會中了。例如『自動城』裡的電力問題,就是正努力使生活朝自動化、舒適化的我們,今後所必須面對的難題。此外,工作對人的意義何在?是像『自動城』裡把工作當做娛樂、消遣,還是像『懶人國』裡,認為工作是不需要的,或者只是把工作當做換取金錢的手段呢?這些更是值得大家深思。」�
��一時間,熱烈的討論場面安靜了下來。總編輯看了看錶,說:「請大家冷靜思考,我們採不記名投票的方式來決定吧!不過,我可以再補充一句,本人的生日是5月25日,『5月35日』更是不得了啦!」�
��每個人都投下自己的意見。開票的結果竟然五票全部贊成!
��會議總算圓滿結束。
��小朋友,經過編輯部的叔叔、阿姨們熱烈的討論,因此你可以看到自己手中捧著的這本『5月35日,好好地坐下來,準備進入柯斯特納為你構築的想像世界!不過,看完這本書,也別忘了關心關心你身邊的世界!