本書書描寫了一位飛行員的生活,不僅僅是水天一色中驚心動魄的飛機迫降在哈得孫河上那3分31秒,還用生動的筆觸描寫了他的飛行經歷與生活中的點點滴滴。讀後讓人覺得這是一本文風樸實,同時又很有內涵的書,讓我們在酣暢淋灕的閱讀中了解一名飛行員的成長與生活,而掩卷深思,又能悟出一些人生的哲理。
我也是一名飛行員,同本書作者一樣也是20世紀60年代末第一次單獨駕駛飛機飛上藍天,也經歷過在飛三叉戟客機時發動機空中停車的情況,只不過那是三台中的一台。我挺喜歡這本書的。
我的英語是自學的,以前翻譯過許多飛行方面的技術資料,但翻譯這本書困難頗多,問題不少。要特別感謝黃友義同志,他為本書的審校和最終翻譯出版付出了辛苦。黃友義同志是國際翻譯家聯盟第一副主席、中國翻譯協會副會長兼秘書長,以及全國翻譯資格(水平)考試英語專家委員會主任,他的幫助使我從中受益匪淺!
我還要感謝楊繼如、樊軍和鄭雙忠幾位年輕同志在本書翻譯過程中給予的幫助。當然,還要一提的是我的女兒楊茜,她教給我從網上查閱英語中的詞與句的方法。
為了使讀者尤其是沒有飛行技術方面背景的朋友更方便地閱讀本書,我查閱了大量的技術資料,為中文版加人了近兩百條的譯注。
希望讀者尤其是熱愛飛行事業的青少年朋友能夠喜歡這本書。