普列漢諾夫文選

普列漢諾夫文選
定價:300
NT $ 261
 

內容簡介

本卷收入的著作,多數是全文輯錄,但也有少數因篇幅過大而不得不作部分摘錄。屬于此類的有《我們的意見分歧》(僅選了其中的“代序︰給拉甫羅夫的信”)、《論一元論歷史觀之發展》(僅選了第五章和“結論”部分)等。

  本卷所選文字,都錄自現有的各種中文譯本,如《俄國民粹派文選》、《普列漢諾夫哲學著作選集》、《跨進20世紀的時候一一舊論文集》、《普列漢諾夫機會主義文選》、《在祖國的一年》等。這些譯本出版于過去幾十年間的不同時期,在文字上、政治上往往帶有那些時期的風格特點,例如《社會主義與政治斗爭》、《論一元論歷史觀之發展》等著作的譯文,現在看來已經稍嫌古舊。有些譯本的某些譯文則明顯有舛誤。在這種情況下,本卷作了以下的處理︰

  第一,在基本沿用原有譯文的前提下,在一些有較大問題的地方對文字做了修改(主要集中在較早的幾篇著作中)。

  第二,對文中出現的人名、地名、著作名等專用名詞,盡可能依據現在的通常譯法予以統一。

  第三,原有的編者注釋和譯者注(如《普列漢諾夫哲學著作選集》俄文版編者注),今天看來在技術上仍有價值,有助于讀者加深理解,所以大多予以保留;但原來是篇末注的,現在一律改為腳注,用“原編者注”或“譯者注”標明。至于那些帶有過分強烈的時代政治色彩的指責性和批判性文字,則做了省略處理。這並不意味著本卷編選者絕對否定這些原編者注或譯者注的意見,而只是為了便于讀者獨立地對普列漢諾夫的觀點作出判斷。此外,本卷編者還新加了一些注,用“編者注”標明。沒有注明的,則是普列漢諾夫本人的注。

  第四,對于大量出現的馬克思、恩格斯、列寧著作的引文,本卷編者核對了新的中譯文並做了相應的修改。修改依據的標準大致為︰首先

依據《馬克思恩格斯選集》和《列寧選集11995年中文版;上述選集中沒有的,依據《馬克思恩格斯全集》中文第二版已經出版的各卷;再次則依據《馬克思恩格斯全集》中文第一版。但有少量引文由于上下文的關系無法修改,在這種情況下仍保留原譯文,在“參見”的字樣後面標出新的中譯本的出處,供讀者對照比較。
 

目錄

出版說明
編者說明
社會經濟發展的規律和俄國社會主義的任務(1879年)
社會民主主義“勞動解放社”綱領(1883年)
社會主義與政治斗爭(1883年)
《我們的意見分歧》代序︰給彼拉。拉甫羅夫的信(1885年)
俄國社會民主主義者綱領第二草案(1887年)
在巴黎國際社會主義工人代表大會上的演說(1889年)
論一元論歷史觀之發展(節選)(1895年)
我們為什麼應該感謝他?(1898年)
在俄國社會民主工黨第二次例行代表大會上的講話(1903年)
不該這麼辦(1903年)
集中主義還是波拿巴主義?(1904年)
工人階級和社會民主主義知識分子(1904年)
論我們對待自由資產階級反沙皇制度斗爭的策略(1905年)
分開走,一起打(1905年)
“農夫們在暴動”(1905年)
在斯德哥爾摩統一代表大會上的發言(1906年)
略論“全面劃清界限”的好處(1909年)
贊“地下工作”(1910年)
論戰爭‧第一封信(1914年)
談談列寧的提綱以及為什麼有時夢話值得注意(1917年)
在前線代表大會上的演說(1917年)
雇佣勞動同資本的斗爭(1917年)
八月十五日在莫斯科國事會議上的演說(1917年)
致彼得格勒工人的公開信(1917年)
�——6 (1918年)
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $261