★本書是我國當代著名俄羅斯文學專家童道明精心選編譯注的俄國文學大師契訶夫的短篇小說集,每篇後邊都有譯者的精彩點評。
契詎夫是享譽世界的短篇小說犬師。他的作品不僅是個人思想的結晶,也是俄羅斯社會百態的鏡子。本書是我國當代著名俄羅斯文學專家童道明精心選編、譯著的俄國文學大師契訶夫的短篇小說集,每篇後邊都有譯者的精彩點評。
作者簡介:
童道明,1937年生於江蘇省楊合鎮(今張家港市),現為中國社會科學院外國文學研究所研究員,中國戲劇家協會會員,中國作家協會會員。著有《他山集》、《戲劇筆記》、《惜別櫻桃園》、《俄羅斯回聲》,主編《世界經典戲劇全集》(20卷),並有數種譯著。
目錄
序
契訶夫小說
欣喜
生活是美好的——寫給想自殺的人
玩笑
在別墅里
苦惱
別人的不幸
男友
薇羅奇卡
燈火
美女
大小瓦洛佳
大學生
套中人
牽小狗的女人
哀莫大於隔膜
這世界上什麽都弄不明白
契訶夫小說
欣喜
生活是美好的——寫給想自殺的人
玩笑
在別墅里
苦惱
別人的不幸
男友
薇羅奇卡
燈火
美女
大小瓦洛佳
大學生
套中人
牽小狗的女人
哀莫大於隔膜
這世界上什麽都弄不明白
序
契訶夫(一八六0——一九0四)是個謙虛的人,但在去世前不久卻預言自己的作品將永久地擁有讀者。
這個預言不是空言。
二00七年春天,來自英美等國的作家應約薦舉他們最喜愛的十部文學作品。有一百二十五位作家參與其事,有五百四十四部作品榜上有名。「契訶夫小說」名列第九。二00七年夏天,由北大教授掌舵的「青春寫作旅」向中學生推薦幾本讀物,其中就有《契訶夫小說選》。
喜歡契訶夫的中國人的確不少,如美學家王元化。王元化先生在《莎劇解讀·序》里說了他偏愛契訶夫的理由——
……故事就這麼簡單,但是契訶夫把這些平凡的生活寫得像抒情詩一樣的美麗……在這些場景中流露出來的淡淡哀愁是柔和的,含蓄的,是更富於人性和人道意蘊的。
在編選這本《閱讀契訶夫》時,我便有意把一些契訶夫的「寫得像抒情詩一樣的美麗」和「更富於人性和人道意蘊的」作品收了進來,盡管它們並沒有多少社會批判的鋒芒。
當然,有來自契訶夫故鄉的啟示。俄羅斯人編《契訶夫小說選》(單卷本,或兩卷本),二十世紀七十年代之后和七十年代之前有明顯的區別。舉個例子。七十年代前出的小說選里,我從沒有見過《大小瓦咨佳》,而我的書架上僅有的兩種七十年代后問世的《契訶夫小說選》(一是兩卷本,一九八二年莫斯科藝術文學出版社出版;一是單卷本,一九八五年莫斯科工人出版社出版),卻都將《大小瓦洛佳》收進去了。不用說,我也把契訶夫的這篇把苦澀人生寫得很有意趣的小說收到了這個選本里。
這樣倒讓我們生出了一個希望,希望我們的這個選本能成為以往的幾種《契訶夫小說選》的一個補充,讓我們的讀者對契訶夫小說風貌有個新的認識。
本書譯文都是編選人自己的。我不擅譯事。翻譯契訶夫是因為心儀契訶夫,一直把這位俄國作家看成我最親近、最貼己的作家。在翻譯契訶夫的過程中,有時竟也能產生作為譯者的我與他處於對晤狀態的幻覺,覺得更真切地觸摸到了他那顆善良的心的跳動。
每篇譯文后的「譯者說」,不能算是賞析,只是有話則長無話則短地寫了我個人的一些感悟罷了。
這個預言不是空言。
二00七年春天,來自英美等國的作家應約薦舉他們最喜愛的十部文學作品。有一百二十五位作家參與其事,有五百四十四部作品榜上有名。「契訶夫小說」名列第九。二00七年夏天,由北大教授掌舵的「青春寫作旅」向中學生推薦幾本讀物,其中就有《契訶夫小說選》。
喜歡契訶夫的中國人的確不少,如美學家王元化。王元化先生在《莎劇解讀·序》里說了他偏愛契訶夫的理由——
……故事就這麼簡單,但是契訶夫把這些平凡的生活寫得像抒情詩一樣的美麗……在這些場景中流露出來的淡淡哀愁是柔和的,含蓄的,是更富於人性和人道意蘊的。
在編選這本《閱讀契訶夫》時,我便有意把一些契訶夫的「寫得像抒情詩一樣的美麗」和「更富於人性和人道意蘊的」作品收了進來,盡管它們並沒有多少社會批判的鋒芒。
當然,有來自契訶夫故鄉的啟示。俄羅斯人編《契訶夫小說選》(單卷本,或兩卷本),二十世紀七十年代之后和七十年代之前有明顯的區別。舉個例子。七十年代前出的小說選里,我從沒有見過《大小瓦咨佳》,而我的書架上僅有的兩種七十年代后問世的《契訶夫小說選》(一是兩卷本,一九八二年莫斯科藝術文學出版社出版;一是單卷本,一九八五年莫斯科工人出版社出版),卻都將《大小瓦洛佳》收進去了。不用說,我也把契訶夫的這篇把苦澀人生寫得很有意趣的小說收到了這個選本里。
這樣倒讓我們生出了一個希望,希望我們的這個選本能成為以往的幾種《契訶夫小說選》的一個補充,讓我們的讀者對契訶夫小說風貌有個新的認識。
本書譯文都是編選人自己的。我不擅譯事。翻譯契訶夫是因為心儀契訶夫,一直把這位俄國作家看成我最親近、最貼己的作家。在翻譯契訶夫的過程中,有時竟也能產生作為譯者的我與他處於對晤狀態的幻覺,覺得更真切地觸摸到了他那顆善良的心的跳動。
每篇譯文后的「譯者說」,不能算是賞析,只是有話則長無話則短地寫了我個人的一些感悟罷了。
網路書店
類別
折扣
價格
-
新書87折$104