他們是中國文化真正的傳承者,默默存在,沒有語言,唯有實踐。
這群以精神幸福、個人自由為意志的隱士,代代相承、摒棄浮躁、真實地生存。
《空谷幽蘭》是美國漢學家比爾·波特寫的一部關於中國的「尋隱之旅」。他通過二十世紀、八九十年代親身探訪隱居在終南山等地的中國現代隱士,引出了中國隱逸文化及其傳統的產生和發展的歷史,並將其與他正在采訪的現狀相對照,表達了對中國傳統文化的高度贊嘆和向往、懷戀,並寫出了他所看到的中國未來發展的希望。
雖然是「尋隱之旅」,但本書的風格並不凝重。比爾就是在描寫被摧殘的老樹時,也要同時讓讀者看到老樹殘干上的嫩芽。本書的語言像白描一樣優美,富有生機和感染力,而且字里行間透露著美國式的幽默,常常會令讀者會心一笑。因此准確地說,這是一本關於中國傳統文化復興的「希望之旅」。
本書數十幅插圖片中的風景異常優美,令人嘆為觀止,有的是美國著名攝影家斯蒂芬·R·約翰遜冒著生命危險拍攝的。
比爾·波特,美國當代作家、翻譯家和著名漢學家。他將中國古代大量的佛教典籍翻譯成英文,在歐美引起了極大反響。他曾經以「赤松」的筆名翻譯出版了《寒山詩集》,《石屋山居詩集》和《菩提達摩禪法》等英文著作。從1972年起,他一直生活在台灣和香港,經常在中國大陸旅行,並撰寫了大量介紹中國風土文物的書籍和游記,此書是最著名的譯本,曾在歐美各國掀起了一股學習中國傳統文化的熱潮。