生活‧讀書‧新知三聯書店素來重視國外學術思想的引介工作,以為頗有助于中國自身思想文化的發展。 自80年代中期以來,幸賴著譯界和讀書界朋友鼎力襄助,我店陸續刊行綜合性文庫及專題性譯叢若干套,在廣大讀者中產生了良好影響。
第二次世界大戰結束後,隨著世界格局的急速變化,學術思想的處境日趨復雜,各種既有的學術範式正遭受嚴重挑戰,而學術研究與社會一文化變遷的相關性則日益凸顯。中國社會自70年代末期起,進入了全面轉型的急速變遷過程,中國的學術既是對這一變遷的體現,也參與了這一變遷。迄今為止,這一體現和參與都還有待拓寬和深化。由此,為豐富漢語學術思想資源,我們在整理近現代學術成就、大力推動國內學人新創性著述的同時,積極籌劃紹介反映最新學術進展的國外著作。“學術前沿”叢書,旨在譯介二戰結束以來,尤其是本世紀60年代之後國外學術界的前沿性著作(亦含少量二戰前即問世,但在戰後才引起普遍重視的作品),以期促進中國的學科建設和學術反思,並回應當代學術前沿中的重大難題。
“學術前沿”叢書啟動之時,正值世紀交替之際。而現代中國的思想文化歷經百余年艱難曲折,正迎來一個有望獲得創造性大發展的歷史時期。我們願一如既往,為推動中國學術文化的建設竭盡綿薄。謹序。