作者序
靈性真理都在阿卡西紀錄
這本書的英文版《Your Key to the Akashic Records》於2017年2月在美國出版。出版後,不到幾天之內,就在亞馬遜網站(Amazon.com)上的靈性、自我幫助,還有身心靈的書籍類別中成為國際暢銷書。隨後又在同一年獲得了兩個獎:國際圖書獎(International Book Award)以及最受讀者喜愛獎(Readers Favorite
Award)。那一年秋天,我回台灣探望母親時,在非常巧的情況下,與一位住在台灣的讀者見面。沒想到,她竟然是與我一起唸中山女中的高中同學嚴慧文。我們兩個人畢業之後就各奔東西,從未再見,竟然因為我寫的書,在36年之後第一次重聚,真是讓我感到不可思議!在聊天當中,慧文告訴我:「我覺得你的書很好啊!淺顯易懂,解釋得很清楚,精簡又有條理,還有免費的視頻可以讓讀者受惠。好的知識可以與大家分享,你有沒有想過出中文版?我覺得會對很多人有幫助。」
當時我的回答是:「不太可能吧!這些身心靈方面的知識,我都是用英文學的。對於中文要怎麼講,我完全沒有概念。更何況,我離開台灣這麼久了,對於所有的事情,都不知道要如何著手了!」
沒有想到,才隔幾個月,2018年2月的時候,我的第一位說中文的學生,就報名跟我上阿卡西紀錄認證課程。於是我開始用中文上課,另外加上英文來輔助教學。那年的夏天,我又收了兩位講中英文的雙語學生。我有點納悶:怎麼會突然之間,開始有講中文的學生跟我上課了呢?
學生對我說:「老師,你有沒有計畫出中文版的書?這方面的中文書資料很少,如果你出版中文書的話,會對很多人有非常大的幫助!」我心想:「怎麼和慧文問我的一模一樣……難道又是宇宙的暗示嗎……但是出版中文書真的很困難耶!對我而言,比出版英文書還要困難……除非這真的是我需要做的事……」
其實到了這個時候,我心裡已經有一種直覺,感覺到這是我必須要做的下一步。但我心裡還是有些遲疑,希望宇宙能夠給我更明顯的提示。於是,2019年4月的時候,在我新開課的班級裡,只講中文的學生比率,突然間大幅度的增加,當時我心裡很清楚知道:這是宇宙帶給我的最後暗示!
接著,我到我自己的阿卡西紀錄裡探索:為什麼出中文版,會是我下一步該做的事情?這背後的靈性真理是什麼?
我的紀錄回答:「你會從台灣到美國,住這三十多年並不是偶然。這些經驗啟發了你靈魂的覺醒,讓你踏上靈性之旅,並且讓你遇到該遇到的人,提供你許多化解業力的機會,再促進你靈性的成長。這一切都引導著你,走到這一步。如果你願意的話,你的中文書,它的振動頻率,還有其中的內容,可以幫助華人與自己的阿卡西紀錄連結,經由向內修練的努力,提高意識、讓能量揚升,從而擺脫沉重的業力負擔。這不僅是在個人的層面上提升,更包括了種族整體層面的提升。」
與紀錄一起工作了這麼多年,雖然我很清楚的知道,紀錄對我的指導,從來就沒有錯過,但這個訊息還是讓我很震撼。
於是,我跟我的紀錄爭論:「但是,世界上有很多很有名的阿卡西紀錄的老師啊!他們應該比我更厲害,不是嗎?應該已經有很多人把他們的書翻成中文版了呀。」
我的紀錄回答:「他們有他們可以幫助的人。你有你可以幫助的人。這不是競爭,也不是比賽,而是每一個人各盡其力,做自己可以做的事情。」我很明白,紀錄說的是真理,於是開始了中文版的翻譯與出版工作。
這本書特別的地方是,中文是我自己翻譯的。
很多學生告訴我:「老師,你不用這麼辛苦,還自己翻譯吧!有很多專門出版身心靈翻譯書的出版社,可以找譯者翻譯啊!」但是我心裡想:「如果真的要盡自己的一份力量,用我的書來幫助華人,我應該要從最基本的地方做起。至少,我得了解自己的書,應該如何用中文表達吧!」在我書中提到的很多身心靈的觀念,如果連我自己都不知道中文該怎麼說,我又怎麼知道,別人到底有沒有把阿卡西紀錄的意思翻對呢?
自己翻譯,前前後後花了我大約半年的時間。比我的英文版多花了好幾倍的時間,但是我覺得很值得。因為,它的確表達了阿卡西紀錄所希望傳遞的訊息,以及能量共振的頻率。而與阿卡西紀錄傳遞出來的能量共鳴,才是能夠層層療癒我們,幫助我們釋放包袱最重要的原動力。
無論這本書是在什麼樣的情況下到了你的手上,我很高興,我們能有這個緣份以書相會。更衷心的希望,你能夠讓你的阿卡西紀錄帶領著你,在不可預期的人生道路上,保持著一顆平靜的心,並且充滿勇氣與信心的向前邁進!