民間故事啟示錄:解讀現代人的心理課題

民間故事啟示錄:解讀現代人的心理課題
定價:360
NT $ 216 ~ 324
  • 作者:河合隼雄
  • 譯者:林詠純
  • 出版社:心靈工坊
  • 出版日期:2018-12-18
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9863571385
  • ISBN13:9789863571384
  • 裝訂:平裝 / 240頁 / 15 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

  來自異世界的殘酷與悲傷,卻是現代人心靈的恩寵

  為什麼不論東西方的民間故事,總有這麼多殘忍暴力的情節?這些恐怖、殘酷有什麼作用?適合給孩子讀嗎?需要改編嗎?

  河合隼雄在出版《日本人的傳說與心靈》後,將未竟的議題整理為本書,探討日本民間故事常見的凶殺、人鬼混血、異類通婚、夢、變身、死而重生、訪龍宮等主題。他試圖在民間故事與格林童話的對照間,找出日本人心理的深層面貌。

  他相信,唯有了解自己民族的深度心理,才能解開在現代化中適應不良的心理問題。

  若將民間故事視為人們內心深處的真實,便能明白故事中為何充斥殘忍,因為人心中的殘忍就是家常便飯。當孩子聽到殘忍的情節,他們會明白這是發生在內心世界的事,並將其內化,於是孩子就不需要在現實中做出殘忍的舉動。

  書末收錄河合隼雄對村上春樹《海邊的卡夫卡》的評論專文,以「邊界體驗」探討小說的象徵意義。《海邊的卡夫卡》可以視為十五歲少年的成年禮,他進入異界,再從異界回歸;這份成長與轉變,實是全體日本人或每個現代人都該擁有的體驗。

  關於民間故事,河合隼雄的名言是:
  ●研究神話、民間故事和做心理治療,幾乎是同一件事
  ●現實中我們已習慣殘忍,但當殘忍化為故事情節,卻讓人不寒而慄
  ●對殘忍沒有免疫力的孩子,終將淪為殘忍的犧牲品
  ●人鬼通婚的混血孩子回到日本後難以立足,顯露日本人的排外個性
  ●新婚不久就想分手的人常說「沒想到老公原來是這樣的人」,這跟故事中發現夫婿是蛇的情節簡直沒兩樣
  ●淡化後的民間故事既不殘忍也不恐怖,但孩子的靈魂讀後卻無聊到快窒息
  ●只有將說故事者的全部人格融入故事裡,才能讓人直接感受到故事的內在生命力

本書特色    

  ★河合隼雄代表作《日本人的傳說與心靈》續篇
  ★以榮格心理學觀點,解讀民間故事的陰暗面
  ★收錄對村上春樹小說《海邊的卡夫卡》評論專文

名家推薦

  呂旭亞(蘇黎世國際分析心理學院畢業、IAAP 榮格分析師)
  洪素珍(國立台北教育大學心理與諮商學系副教授、IAAP 榮格分析師)
  賴明珠(村上春樹作品中文版譯者)
 

作者介紹

作者簡介    

河合隼雄


  1928-2007,出生於日本兵庫縣,畢業於京都大學數學系。1962年赴瑞士蘇黎世榮格學院學習,是第一位取得榮格分析師資格的日本人。持有世界沙遊學會執照,為該會創始人之一,也是日本沙遊治療的主要推動者。曾任京都大學教育學院院長、國際日本文化研究中心所長、日本文化廳廳長、日本臨床心理醫師學會會長、京都大學榮譽教授等職。

  河合隼雄以深厚的心理學知識為基礎,長年針對日本文學、政治、教育、社會問題等不同領域進行論述、對話。著作甚鉅,其中《日本人的傳說與心靈》一書曾榮獲大佛次郎獎,《高山寺的夢僧:明惠法師的夢境探索之旅》榮獲首屆新潮學藝獎。其他重要著作包括《孩子與惡》、《轉大人的辛苦》、《青春的夢與遊戲》、《佛教與心理治療藝術》、《源氏物語與日本人》、《神話心理學》(以上皆由心靈工坊出版)、《河合隼雄著作集》、《村上春樹去見河合隼雄》(與村上春樹合著)、《原來如此的對話》(與吉本芭娜娜合著)、《走進小孩的內心世界》、《心的棲止木》等。《民間故事啟示錄》為最新中文版著作。

編者簡介

河合俊雄


  京都大學教授、榮格分析師。1957年出生,其父為日本已故心理學泰斗河合隼雄,於1990年於蘇黎世榮格學院取得分析師執照。他目前亦身兼國際分析心理學會(IAAP)副理事長、日本榮格派分析家協會副會長、河合隼雄財團代表理事。近二十年來,陸續從事多項日文版心理學相關書籍之編著譯介。他的文章與著作已有英語、德語及日語版發行。個人著作包括《當村上春樹遇見榮格:從《1Q84》的夢物語談起》(心靈工坊出版)、《概念の心理療法物語から弁証法ヘ》、《ユング魂の現実性》、《心理臨床の理論》。

譯者簡介    

林詠純


  臺灣大學物理系、地質系雙學士,日本九州大學藝術工學府碩士。曾在民間研究機構擔任日文研究助理,現為專職日文譯者。譯有《轉大人的辛苦》、《閱讀奇幻文學》、《神話心理學》(以上均由心靈工坊出版)、《心裡的苦,身體知道》、《其實你不必為了別人改變自己》、《洗腦》等書。
 
 

目錄

【推薦序一】幽香卻在水窮處——閱讀河合隼雄的文化與理論對話  洪素珍
【推薦序二】河合隼雄、村上春樹和幾米,都喜歡故事  賴明珠
 
第一章、格林童話中的「殺害」
民間故事中的「殺害」
格林童話與日本民間故事/「殺害」的意義
現實的認知
貓與老鼠/全部殺光/情緒
殺人者與被殺者
主動性與被動性/被殺的人是誰?/男性與女性/自殺
對變化的冀求
死與重生/殺害的委託

第二章、「半人」的悲劇──從民間故事來看現代人的課題
民間故事與現代
片子的故事
文化比較
異類女婿之死
現代人的課題

第三章、日本人的美感──以日本民間故事為例
黃鶯之居
浦島太郎中的美
以「美」解決矛盾糾葛
日本與西方
傳說與民間故事
花娘子
完成美與完全美

第四章、日本民間故事中的他界
他界出現在眼前
海底之國
他界的女性
地藏淨土

第五章、《風土記》與民間故事
前言
民間故事的主題
變身/天鵝的變身/蛇的變身

其他主題
《風土記》的特性

第六章、剖析日本民間故事的心理學──以「蛇女婿」與「蛇娘子」為中心
人類與異類結婚
童話與自然科學
別離的哀傷
日本人的心理狀態
異類婚與外婚制度
排斥男性特質的意義

第七章、貓的深層世界──民間故事中的貓
令人畏懼的事物
深層的暴露
搗蛋鬼

第八章、關於民間故事的殘酷性
殘忍之處在哪裡?
孩子都知道
說故事的意義

第九章、夢與民間故事

補償機能
普遍的無意識
夢與民間故事

第十章、講述邊界體驗──閱讀村上春樹《海邊的卡夫卡》
 
解說  以「悲傷」連結的事物  岩宮惠子
故事與日本人的心  選輯  發刊詞  河合俊雄
 
 

推薦序

幽香卻在水窮處——閱讀河合隼雄的文化與理論對話

洪素珍/國立台北教育大學心理與諮商學系副教授、IAAP 榮格分析師

  作為榮格學派在東方發展的先驅,河合隼雄先生的作品總令人期待。如你我所熟知,榮格心理學中滲入大量東方元素,然而西方理論架構下的東方,總有著異樣的風情,如同一位金髮碧眼西方嫵媚女性身著旗袍,風情足矣,但氣韻卻常有扞格。河合先生的論述可貴在於可補充或者映照源自西方、又嚮往東方的榮格心理學不足之處,他的《民間故事啟示錄:解讀現代人的心理課題》對照了風行全球的《格林童話》與日本民間傳說,討論集體無意識中文化層面議題,既能深入,又可淺出,極度引人入勝。

  河合先生書中所探討的故事,涵括了殺人、殘忍、人鬼混血兒、異類通婚、男性原則與女性原則對比、夢、變身、死而重生等,這些在現實中「駭人聽聞」,但在幻想中卻仍不斷出現的內容,正是集體無意識衝突矛盾的展現。簡言之,這些故事探討的,是人怎麼面對和處理「異常」的問題?河合先生認為,不同文化脈絡下,有不同的思考準則,但都以「美」為終極審視標準。他根據榮格把處理「惡」的問題分為全然去惡的「完成法」,以及包容成全的「完全法」的概念,區別出西方文化傾向於男性的「完成的美」(perfection),東方則傾向母性的「完全的美」(completeness)的差異,用這個角度去分析出類同情境或者議題的故事,在東方與西方不同思維背後所具備的文化邏輯。以榮格學派的用語表示,就是在進行文化無意識的比較論證。因此,想獲取本書的精妙,還是得先掌握東西文化的根本,釐清要義,才能夠對河合先生的論述做出回應。

  首先得強調的是,千萬不能神話榮格本人,幻想他已貫通東西文化,便不顧一切地套用他的理論。榮格是瑞士人,西方基督教文化脈絡下孕育出來的非典型科學家,出入於各個科學典範之間,雖然反對理性主義,但仍然是個西方文化孕育出來的理性者。也就是說,榮格是個科學家、理性的思想家,反對僵固的科學主義和理性主義,並不反文化,所以他當然是個理智上的西方學者——雖然感性上也許趨向東方,但絕非東方。

  榮格心理學最重要的理論是個體化,其要義為:「這是條心靈整合之路,人們要努力去除對立,走向的完滿人格。」單憑理論定義,若不追究脈絡,實在無法想像個體化會終於何處?因此,我們要進一步回溯榮格的思想根源。

  就生物科學立場而言,榮格是所謂的生機論者(Vitalism),這是他為強調心靈特殊性的一個理論根據。雖然,生機論後來為尿素被成功人工合成所挫敗,但仍有支持者。

  生機論主張生物具特殊的生命質,不能以物理及化學方式來加以解釋。生命在未分化前處於一種心物合一的整然狀態,這種狀態更早於笛卡兒心物二元問題出現的「神創」。因此,這不是一神教所謂的天堂,也不是柏拉圖精神與肉體二分的靈性異鄉。有點像諾斯替的圓滿之地(Pleroma),也如古希臘神話宇宙誕生前的混沌。生機論稱此為「類心靈」(psychoid),是心靈中最神祕原始的所在,位於心物二元的交界之處,從一個狀態進入另一個狀態的「過渡」(liminality)。

  類心靈的假設很容易被援引為橋接東方整體論的根據,但事實不盡如此,當中的心還是心,物還是物,只是處在一種過渡的曖昧狀態中。西方所謂的整體論(holism),是一種整體的有機論,心物和諧一體,但終點不是心就是物,也就是唯心論或者唯物論,這幾乎早在柏拉圖時就已定調。而東方文化的整體論,基本上則主張心物同一。

  西方認識世界的角度和東方很不同,其宇宙要素往往是先驗預存的,性質對立分明。比如說,古希臘神話中描述宇宙創始前的「世界之卵」混沌裡頭非常擁擠,最先生出的四大巨頭包括代表生命動能的厄洛斯(Eros)、生育萬物的蓋亞(Gaya)、死亡終結的塔爾塔洛斯(Tartarus),以及光明和靈性之暗黑面的尼克斯(Nyx)與厄瑞波斯(Erebus)雙生子。透過厄洛斯情慾點火,萬神代代而降,直到把世界的各種屬性填滿,創世方才圓滿。

  因此,宇宙萬相階級成形,越後面降生者力量越低下。比如水系一族是由滂沱斯(Pontus)所出,從大海到潮間、溪流,神性自海神波塞冬(Poseidon)而至水妖寧芙(Nymph),層層遞減,以神格位階來反映宇宙的秩序。這種先驗的宇宙性質是對立並存的,有善必有惡。所謂的文明化,是在揚善以去惡。在這個不斷崩壞的物理世界要積極回應善的渴望,一神教的父親理性的出現幾乎是必然,除惡務盡似乎成為求善的必要條件。榮格的個體化雖然強調以「整合」代替去除,但終究還是承認善惡二元對立,得經過理性自我分辨判別後的整合,方可產生積極力量,回應個體化的召喚。而非更激進地,觀善惡如夢幻泡影,根本就是幻覺一場——如佛教的空性觀、絕對無,那種東方獨有的一體哲思所說的那般。

  不管是出自印度哲學的「梵」或者是中國的「道」,其「整體」之說,或者直接就說是「一」(the One),根本內涵是無分別的、不預設的,這個世界本來無一物,哪來的先驗性質可言?這與西方思想中的宇宙是早就預備好的,只待時機到來、眾神降世;或者一神的令下而橫空出世,依照既定計畫步步前進,有著絕對的根本差異。這一點,似乎只要用到科學的理性分辨,就很難真正明瞭。而榮格畢竟堅持自己是個科學家,不可能放棄理性自我,這也似乎也成為榮格心理學的難點,有時是科學,有時又像哲學、宗教,非常難以掌握。

  孔子曾經在回答弟子曾參提問時,曾說「吾道一以貫之」的「道」,就是「忠恕」而已。「忠恕」與「仁」通用,在德文裡被哲學家如實地翻譯成Diastole und Systole,也就是「擴張」與「內斂」的意思。熟知榮格心理學理論者一定明白,這是個體化過程中,如何掌握自我,既不膨脹,也不退縮,當如其所是地履行中道的要領。但孔子的東方思維毋需合用兩個對立名詞才能達意,他的道是和宇宙同步的規律,所謂的「一」是和宇宙直接聯繫在一起。至於宇宙的根本性質為何?那是「不可知」的,只能用心去體悟,由知而敬,再進而畏,透過所謂的「禮」,去完成一種宗教感,而非宗教性——如果我們用西方的「宗教」定義來說的話。

  於此,還可以再舉一個思想國家政治結構的例子,進一步說明東西方思維的不同。中國西漢學者董仲舒在《春秋繁露》中,還有產生於戰國時期的《黃帝內經》,甚至十六世紀時韓國儒者李退溪,都曾以身體比喻國家的組成。他們都指出,國君是心,官員如五臟六腑或者四肢等,各司其職,實為一體,無法獨立存在。無巧不巧,英國的哲學家者霍布斯(Thomas Hobbs)在其政治學巨著《利維坦》(Leviathan)也提過類似的國家身體譬喻,但他認為君王是頭,是國家的主宰,四肢百骸都該依頭腦的決定而運動。很明顯地,我們看到西方理性分析國家的結果是「整體是部分的組合」,需要一個明確的指揮中心。這與東方思維的「部分為整體的片面」,當然有根本上的不同。東方思維重點在於「一心」,是明儒王陽明所謂:「無善無惡心之體,有善有惡意之動,知善知惡是良知,為善去惡是格物。」初心是一種絕對的存在,無有之有,無善無惡;或者是十七世紀末到十八世紀初的日本儒者荻生徂徠說的:「納身於禮」、「以禮制心」,用一種合於宇宙規律的規範—禮,以維持初心,同時關照宇宙與內心的同步和一致性,分別善惡,反而是末節了。
把東西文化根源和思維做出釐清後,我們就可以更深入掌握河合先生的分析脈絡。比如說,西方的《格林童話》面臨對立面的問題時,經常用去除「惡」以體現「善」的回復,因此,多數故事中的殺害場景沒那麼「恐怖」,因為那是理性的表現。反觀日本故事中的死亡,不管被殺或者自殺,常常是為了回歸整體而被犧牲,為大地之母所吞噬,這樣的故事反倒令人不忍。不過,基於再次強調東西方各自的整體論思想,根本不是同一回事的提醒,在回應故事的倫理道德性上,也應注意無從齊一看待的限制。

  本書以榮格學派的理論架構分析不同文化脈絡下的民間傳說故事,既掌握理論核心,也關照文化差異細微之處,著實不易!跟著河合先生行到水窮處,到手幽香,果然不負所望。

解說

以「悲傷」連結的事物

岩宮惠子/臨床心理學者.島根大學教育學部教授


  大家知道《你的名字》這部由新海誠執導,在二○一六年大獲好評的動畫電影嗎?這部電影透過影像與音樂的完美結合、背景與大自然絕美畫面,以及撼動人心的故事而獲得超高人氣。自從這部電影上映以來,每個見到的個案都對我說「我看了三次」、「超感動的」,或是「雖然劇情複雜,但還是很好看」等等,所以我也只好去看了。

  這部電影的劇情有點類似「龍鳳逆轉」這個平安時代的古老故事,敘述的是男女在夢中交換身分的故事。這不禁讓人聯想到早已被遺忘的古代智慧,對於生活在現代的人而言,其實也有莫大的意義。電影的內容正可說是民間故事的世界與現代世界的結合。現代人無論置身於日本的哪個角落,都能透過手機連結、取得資訊,但真正重要的人卻因為與自己置身於不同的時空而無法相見。當人們遇到最尖端的文明利器也無法跨越的障礙時,只好從古代社會所重視的靈魂根本的力量尋求可能性……(我覺得)《你的名字》就是這樣一部作品。

  當然,也有不少人覺得這部電影令人感動的部分不在於上述這些,而是在於兩人彼此錯過的淒美愛情。但是不少人都告訴我,他們看了很多次,尤其是正處於青春期的人。這樣的迴響讓我打從心底覺得,這部電影反映的是更加整體性的「與世界的關係性」。而自己所做的夢以及自古流傳的傳說等,在這個「世界」當中也是重要的部分。從大家的迴響可以看出,人們透過這部電影感受到自己活在這種與世界的關係性當中,而這樣的感受深深打動了人的內心。

  民間故事中有許多殘忍的描寫,河合老師在本書中討論了其中把人「全部殺光」的部分。譬如在「小農夫」當中,小農夫的一句話就讓全村的人都淹死了。河合老師指出,我們可以把這個故事的主角解釋成「搗蛋鬼」。搗蛋鬼具有會說謊、惡作劇、鋌而走險、神出鬼沒、變幻自如等特徵,將帶給人意想不到的幸運或是嚴重的不幸。而且「如果拿格林童話與日本的民間故事進行比較,就能發現日本故事中的搗蛋鬼遠比格林童話更多」。對此,河合老師提出了把「大自然視為搗蛋鬼」的解釋:「搗蛋鬼的行徑帶給人的聯想,正好反映了『自然』本身的運作。」

  這或許與日本是自然災害頻繁的國家有關吧?譬如三一一大地震的時候,帶來豐富海洋資源的大自然,突然之間化身為搗蛋鬼,帶來「淹死全村的人」的殘忍災厄。這麼一想,就讓人深刻感受到民間故事中發生的事情,真的與現代具有共通性。

  話說回來,曾有某位學校的老師問我「為什麼孩子那麼喜歡殘忍的民間故事呢?」譬如師生座談的時候,只要把描寫殘忍內容的民間故事讀給孩子聽,就連原本完全無法專注的孩子,都能聽得專心。但另一方面,我也常聽到有人認為讓孩子聽內容殘忍的民間故事是有問題的做法,不知道會帶來什麼樣的後果。

  河合老師利用具體的比喻闡述:「如果把民間故事解釋成發生在內心深層之處的真實故事,就會發現民間故事中描述的『殘忍』,就如同家常便飯般發生」包含前面提到的「把大自然視為搗蛋鬼」在內,殘忍的命運與我們的日常生活之間可說是只有一線之隔。河合老師也指出「孩子聽到『殘忍』的故事時,可以知道這是發生在內心世界的事情,並且將其意義內化為自己的一部分,所以他們就不再需要做出殘忍的舉動。但是對於殘忍沒有任何免疫力的孩子,最後將成為殘忍的犧牲品」。

  但無論再怎麼說明,或許那些把不安感強烈、民間故事中的殘忍視為問題的人都無法接受,也不能理解。因為「愈是不安的大人,愈無法信賴孩子。很多『為了孩子好』而把殘忍的故事改寫成溫和形式的大人,都沒有發現他們之所以會這麼做,是為了減輕自己在面對內在真實時所產生的不安」。

  而河合老師也指出「肯定民間故事中的殘忍,不代表肯定『殘忍』這件事情本身」,因為「想要清楚傳達內在的真實,只能透過人與人(中略)的直接對話。所以民間故事只有透過『口耳相傳』才能發揮最大的效果。如果說故事的人已經如同前述一般,明確知道殘忍性的意義,那麼不管他說的故事有多麼殘忍,都不會發生問題」。河合老師的意思應該是,孩子在與大人的關係中體驗到的殘忍故事,將成為深刻的智慧,但欠缺這種關係保護的孩子,在孤獨當中透過網路看到的殘忍圖片或影片,將成為落在心底的深刻陰影。「關係性」就是孩子的庇護。

  河合老師也提出警告,如果在孩子建立內在現實的意象之前,大人就透過繪本或電視影像強行灌輸他們民間故事的意象,是一件危險的事。他認為電視有適合電視的題材,符合新時代的故事要多少就能創作多少,完全沒有必要將(以故事的形式傳達內在真實的)民間故事製成影像。不知道河合老師看到現在把浦島太郎、金太郎、桃太郎設定為感情很好的兒時玩伴,原本應該被他們擊退的惡鬼也被暱稱為「阿鬼」,與他們玩在一起的熱門電視廣告時,會有什麼樣的感想……
電影《你的名字》當中,彗星原本是帶給人們幸福的美麗天文奇觀,但後來卻偏離軌道,分離成兩塊,其中一塊碎片直接落在糸守這座受到大自然眷顧,擁有美麗湖泊的村莊。這是「化為搗蛋鬼的大自然」突如其來的惡作劇,將正在舉行祭典的村民,連人帶村一起「全部消滅」。糸守町遭受了千年一度的彗星衝擊。村子裡的美麗湖泊與自然,正是千年前落下的隕石的傑作。神社雖然保留了提醒村民留意彗星危險性的紀錄,卻因為紀錄中斷而導致村子再度遇害。神話與民間故事既不合理又沒有邏輯,但人們為何仍將這樣的故事長久流傳下去?……這部作品或許給了我們一個答案。

  電影中有一幕是主角擔任神職的祖母告訴她:「土地神的古語叫做產靈(結)」。祖母接著說道「連接繩線的是『產靈/結』,連接人與人的是『產靈/結』,時間的流動也是『產靈/結』,這些全部都是神的力量」。祖母用別具深意的聲音告訴我們,「神」就是「關係」的體現,語言連結人與人,而透過語言連結的心意就是神。民間故事原本也應該透過這樣的方式流傳吧?也有孩子告訴我,他最喜歡的就是這一幕。我想老人彷彿在說著民間故事一般,具有說服力的聲音,正是生活在現代的孩子真正想要的事物(附帶一提,為祖母這個角色配音的,正是在電視節目《日本民間故事》中擔任旁白的市原悅子女士)。

  接下來是我個人的經驗。我住在山陰地區(雖然沒有糸守那麼鄉下,但在精神上還是比都會更接近神話與民間故事),小時候每到年底,「注連繩叔叔」就會開著發財車把注連繩(使用乾燥稻草編成的麻花狀繩子,用來防止惡穢之物的入侵)送來我家。他會配合我家的狀況,準備神壇用、玄關用、流理臺用,甚至是車用與自行車用等各式各樣的注連繩。從那位叔叔手上收下新年用的注連繩,把費用包給他,彼此點頭互祝對方「有個好年」,成為我家年底理所當然的光景。今年十二月的時候,「注連繩叔叔」(年紀已經很大了)打電話來。他說自己因為生病的關係,沒辦法再編注連繩了,所以今年無法送注連繩過來,長久以來承蒙您們照顧。於是,我有生以來第一次在超市的特設專區購買注連繩。

  我把注連繩買回家之後,像往年一樣全部放在神壇前面清點,這時候突然湧上彷彿失去什麼重要事物的感受。放在那裡的注連繩,和「注連繩叔叔」送來的注連繩幾乎是同樣的「東西」,但我卻覺得兩者之間有某種決定性的不同。這樣的感受勒緊我的胸口,讓我有好一陣子動彈不得。我也很驚訝自己竟會受到這麼嚴重的打擊。原來如此,「注連繩叔叔」雖然只會在每年年底與我見面幾分鐘,但他使用從自家田裡長出來的稻草編織繩子,親自送來我家,邊互祝過個好年邊把繩子交到我手上,所以注連繩才會成為重要的祭祀工具……。我在強烈的失落感當中,發現了這就是「結」。

  我在讀這本《民間故事啟示錄》時,剛好深陷於「注連繩衝擊」當中,所以我的讀法就像是想從書裡找出能讓我的情緒平靜下來的內容,因此格外能夠透過河合老師的觀點,思考現代人脫離重要關係性的生存方式。河合老師是少見的說故事者,他能夠慎重地、仔細地、多層地連結民間故事與距離遙遠的現代。無論內容有多麼難懂,河合老師的每本書都保持一貫說故事的筆調。這次的經驗更讓我再次深刻感受到,這樣的筆調就是一種關係性(結)。

  河合老師在《佛教與心理治療藝術》(繁體中文版由心靈工坊出版)中提到,在非個人的層次與他者深入連結時所產生的情感就是「悲傷」。而「結」的力量正是「悲傷」的證明。或許懷著這種「悲傷」的情緒,就能讓民間故事的世界與現代最新的問題產生連結。
 
 

內容連載

第一章、格林童話中的殺害
 
民間故事中的「殺害」
 
「殺害」是民間故事中常見的主題,民間故事中經常出現試圖殺人,或是真的殺了人的故事。譬如日本人也很熟悉的格林童話「小紅帽」、「白雪公主」、「糖果屋」、「大野狼與七隻小羊」等,也都是把「殺害」當成重要主題的故事。
 
有些人秉持「教育者」的想法,認為民間故事中的殺害會讓人感到「殘忍」,並認定不該把這樣的故事講給孩子們聽,也有人主張應該把故事改編。這樣的意見實在十分荒謬,如果把格林童話中含有「殺害」主題的故事都拿掉,那格林童話就不再是格林童話了吧?格林童話中,光是描述實際「殺害」行為的故事(不是只有殺害的意圖),隨便一數,就多達約四分之一,占了相當多的數量。為什麼民間故事中會提到這麼多的「殺害」呢?而格林童話中的「殺害」,又具有什麼樣的特色呢?本書接下來,就要概括地來看這些問題。
 
格林童話與日本民間故事
 
老實說,我之所以會開始探討民間故事中的殺害,是源自於我對日本民間故事的考察。
 
長久以來,我試著透過日本民間故事,探索日本人的心理狀態,並將結果大致整理成冊發表出來,而在發表之後,我仍持續思考這當中還有什麼未竟的問題,於是「殺害」這個重要的主題,就浮現在腦海中。
 
比較日本的民間故事與世界各國的民間故事時,可以將「異類婚姻」視為重要的關鍵特徵。民俗文學學者小澤俊夫已經將這個觀點發表在其劃時代的研究當中,而我也順著他的脈絡思考。其中非常值得注意的是,在「猴女婿」(《日本民間故事大成》)等異類女婿的故事中,異類女婿經常遭到殺害。而且這些動物女婿並沒有為非作歹,單單只是因為身為動物,就被人類殺死,而有時殺害的方法,還可說是極為陰險歹毒。然而若對照異類妻子,譬如「鶴娘子」(《大成》),這些妻子就沒有被殺,只是當場離去。因此,殺害異類女婿,可謂日本民間故事極為顯著的特徵。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    6
    $216
  2. 二手書
    68
    $244
  3. 新書
    75
    $270
  4. 新書
    79
    $284
  5. 新書
    79
    $284
  6. 新書
    79
    $284
  7. 新書
    79
    $284
  8. 新書
    79
    $285
  9. 新書
    85
    $306
  10. 新書
    9
    $324