芥川龍之介短篇選粹‧輯三 (小說╳評論)

芥川龍之介短篇選粹‧輯三 (小說╳評論)
定價:320
NT $ 253 ~ 282
 

內容簡介

  ◇精選日本短篇大師芥川龍之介最重要3篇評論及6篇小說
  ◇權威日本文學教授暨資深譯者林水福翻譯、審定、導讀、年表製作
  ◇資深日文系教授翻譯、篇章解析
  ◇國際芥川龍之介學會台灣大會•總會長宮坂覺撰寫專文推薦

  
  《芥川龍之介短篇選粹•輯三》收錄3篇芥川龍之介的重要評論:與當時的基督教信仰相關的〈西方之人〉、〈續西方之人〉以及〈侏儒語錄〉,其中〈侏儒語錄〉過去往往以節選方式收錄在芥川的出版品中,本版則完整收錄,充分呈現芥川的博學、風趣的一面;此外,充滿自傳性色彩的〈大導寺信輔的半生〉、彷如自我告白書的〈某阿呆的一生〉,經常改編為舞台劇、歌舞伎的〈袈裟與盛遠〉,皆屬影響文壇及後人創作的重要作品。
  
  芥川龍之介在人生的短短三十五年間留下兩百餘篇文章,全為短篇,無論是幾十字的語錄、隨筆、評論,到幾百字的散文、小說,都可見作者忠實反應自身生活、交遊及對社會的思考與質疑。

  以作品題材分,芥川的作品大致可分為:取材自日本古典文學的「王朝作品」、取材自江戶文學的「江戶作品」、取材自天主教聖人傳等的「切支丹作品」,以及以開化維新的明治時期為背景的「開化作品」——芥川晚年受基督教的影響很深,不論是他的隨筆亦或作品當中,都透露出濃厚的基督教思想。

  在日本近代文壇,芥川與夏目漱石、森鷗外兩位文豪鼎足而立,為日本近代文學的三大家,短篇當中對於文字運用之自如,如今看來仍令人嘆服。
  
  《芥川龍之介短篇選粹》邀集國內長期推廣日文教學與翻譯、同時也是國際知名芥川龍之介研究學者之日文系教授、副教授,連袂挑選出芥川龍之介在其創作生涯裡的重要作品,並將之譯為中文,許多對認識芥川作品及其人來說是不可或缺的,為國內目前集專業與可信度於一身的全新〔完整、精選〕譯本,且由譯者於每篇末加上簡要的作品解析,無論是專業學習或業餘欣賞,皆提供了國內讀者第一次更深入、也容易了解這位偉大作家作品的途徑。
  
 

作者介紹

作者簡介

芥川龍之介

  
  原姓名新原龍之助,1892年(明治廿五年)生於東京。父親新原敏三在京橋以販賣牛奶為生。他出生7個月後母親即患上精神病,他被送到母親的娘家撫養,後來過繼為舅舅的養子,遂改姓芥川。
  
  芥川一家雅好文學與戲劇,龍之介受此薰陶,養成深厚之文藝底蘊。11歲時就與同學發行手抄雜誌,並自己寫作、編輯,甚至自繪插圖。1913年他進入東京帝國大學英國文學系,期間開始寫作。畢業後以英文教學和報紙編輯維生。早在1912年廿二歲時,他已完成了處女作〈老年〉,兩年後又發表了短篇小說〈羅生門〉,但並未受到重視。
  
  1916年芥川畢業,成績位列同屆二十人中之第二名。他在《新思潮》雜誌發表短篇小說〈鼻子〉,夏目漱石讀到後非常讚賞,對他多方關懷。這段時間他也開始創作俳句。1918年發表了〈地獄變》,講述了一個日本戰國時期的殘酷故事,通過畫師,畫師女兒等人的遭遇,反映了純粹的藝術觀。
  
  1921年芥川龍之介作為大阪每日新聞報社的記者前往中國四個月,7月返抵日本,之後寫成《支那遊記》一書。這次任務非常繁重。在壓力和自身的壓抑下,他染上多種疾病,一生為胃腸病、痔瘡、神經衰弱、失眠症所苦。回到日本後,1922年他發表了〈竹林中〉,整個作品瀰漫著壓抑、彷徨,不定向的氣氛,反應了作者本人的迷茫。自此以後,由於病情惡化,芥川龍之介常出現幻覺,當時的社會形勢也右傾,言論自由受到從政府到普羅大眾的打壓。這使得他的作品更加壓抑,如〈河童〉。
  
  1927年(昭和二年)芥川龍之介繼續寫作隨想集《侏儒的話》,作品短小精悍,每段只有一兩句,但意味深長。後二姐臥軌自殺,為其債務奔走導致身心俱疲。7月24日因「漠然的不安」仰藥自殺身亡,得年卅五。
  
譯者簡介

林水福(暨選輯策劃、召集人)

  
  日本國立東北大學文學博士。曾任輔仁大學外語學院院長、日本國立東北大學客座研究員、日本梅光女學院大學副教授、中國青年寫作協會理事長、中華民國日語教育學會理事長、台灣文學協會理事長、國立高雄第一科技大學副校長、外語學院院長。
  
  中、日文著作、譯作等身:《讚岐典侍日記之研究》(日文)、《他山之石》、《日本現代文學掃描》、《日本文學導遊》﹙聯合文學﹚、《源氏物語的女性》﹙三民書局﹚《中外文學交流》(合著、中山學術文化基金會)、《源氏物語是什麼》(合著)、譯有遠藤周作《母親》、《我拋棄了的女人》、《海與毒藥》、新渡戶稻造《武士道》、谷崎潤一郎《細雪》﹙上下﹚、《痴人之愛》、《卍》、《鍵》、《夢浮橋》、《少將滋幹之母》、《瘋癲老人日記》(以上聯合文學出版社)。《醜聞》、《武士》、《沉默》、《深河》、《深河創作日記》、《對我而言神是什麼》、《遠藤周作怪其小說集》(以上立緒出版社)。井上靖《蒼狼》。大江健三郎《飼育》﹙合譯、聯文﹚。與是永駿教授、三木直大教授編多本詩集;評論、散文、專欄散見各大報刊、雜誌。
  
  研究範疇以日本文學與日本文學翻譯為主,並將觸角延伸到台灣文學研究及散文創作。
  
  
 

目錄

袈裟與盛遠
俊寬
六宮之姫君
大導寺信輔的半生
某阿呆的一生
西方之人
續西方之人
侏儒語錄
闇中問答
 

內容連載

侏儒語錄(節錄)



「侏儒語錄」並不一定能傳達我的思想。不過,可以窺見我時時刻刻思想的變化。以其說是一根草,不如說是一株蔓草——而且這株蔓草說不定還會衍生幾株蔓草。

星星

古人一語道破,太陽底下無新鮮事。不過,無新鮮事並非只有太陽底下。

依天文學者之說,海格立斯星群發出的光到達我們地球需要三萬六千年。然而,即使是海格立斯星群也無法永遠發光發亮。有一天會像冷灰,失去光芒。不僅如此,死無論往何處去,常孕育著生。失去光芒的海格立斯星群在無邊的天際徘徊之際,只要有好的機會,又會變成一團星雲吧!那麼新的星星接連在那裏出生吧!

跟宇宙之大相比,太陽不過是一點的燐火,何況是我們的地球?不過,在遙遠的宇宙之極、銀河邊發生的事,其實跟在這泥團之上發生的毫無兩樣。生死在運動法則之下,不斷循環。想到這裏,不禁多少同情散在天上的無數星星。不,甚至覺得明滅的星星之光似乎跟我們表現了同樣的感情。關於這點,詩人要比誰都先高聲謳歌真理。

像細沙的無數星星之中有朝著我們發光的星星。

然而星星也像我們一樣經歷流轉——總之並非不無聊。

修身

道德是便宜行事的異名,跟「左側通行」相似。

道德給予的恩惠是節省時間和勞力。道德造成的損害是良心的完全麻痺。

胡亂違反道德者是缺乏經濟觀念之人;而隨意屈服道德者不是膽小者就是懶蟲。

控制我們的道德是受資本主義毒害的封建時代的道德,我們除了受損害之外,未蒙受任何恩惠。

強者蹂躪道德,弱者又受到道德的愛撫。受到道德迫害的常是介於強弱的中間者。

道德常是舊衣服。

良心不像我們的鬍子隨年齡增長。我們為了獲得良心需要若干的訓練。

一國國民的九成多,一生都沒有良心。

我們的悲劇是因為年少,或訓練不足,在未捉到良心之前,受到無廉恥漢的責難。

我們的喜劇是因為年少,或訓練不足,受到無廉恥漢的責難之後,終於捉到良心。

良心是嚴肅的趣味。

良心或許製造道德。可是,道德至今連良心的良字未曾製造。

良心亦如所有的趣味,擁有病態的愛好者。這樣的愛好者十有八九,是聰明的貴族?或富豪?

網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    79
    $253
  2. 新書
    79
    $253
  3. 新書
    79
    $253
  4. 新書
    79
    $253
  5. 新書
    79
    $253
  6. 新書
    8
    $255
  7. 新書
    85
    $272
  8. 新書
    88
    $282