憤怒軍團
- 作者:弗雷德.瓦格斯
- 原文作者:Fred Vargas
- 譯者:嚴慧瑩
- 出版社:台灣商務
- 出版日期:2013-04-01
- 語言:繁體中文
- ISBN10:9570528214
- ISBN13:9789570528213
- 裝訂:平裝 / 368頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
看到憤怒軍團的人,不會是什麼良善的陽光人物,都是陰森有害的靈魂。
法國當代偵探小說天后召喚人心深藏的邪惡之靈
憤怒軍團經過時,總會帶走幾個活的男女,他們會大喊、在痛苦和烈火中哀嚎,哀求善心人能拯救他們的惡,讓他們逃離這煎熬。一大群徒步的人經過,脖子上肩膀上掛著牲畜、衣物、強行搜括來的各式物品和各樣器具。所有人都在哀嚎,鞭策自己走快一點。牧師在隊伍裡看到幾個剛過世的鄰居,聽到他們訴說自己生前作惡以至於現在遭受這種折磨。
一名怯懦的老婦人來到刑警隊指名要找亞當斯柏格探長,她驚慌地說出女兒琳娜在波恩瓦路徑目睹「憤怒軍團」經過,而失蹤多日不知去向的鄰居也赫然在列。根據古老的傳言,這是一個半腐爛的死人軍團,沿路大聲喧叫又非常凶暴,見不得天日;所有被軍團「逮住」的都是壞蛋、黑心肝、壓榨者、執法不當或殺人犯,他們的惡行通常不為人所知,未受到懲處,這是軍團抓他們的原因。
除了失蹤的鄰居以外,琳娜還看見了其他幾個人,如果傳說真的應驗,其他幾人也將在近日紛紛死亡,琳娜目睹憤怒軍團的流言在家鄉造成恐慌,加上曾有目擊者遭到害怕民眾殺害的前例,老婦人極度擔憂琳娜的安危,希望藉由亞當斯柏格探長的調查,找出鄰居失蹤的真正原因,阻止再有更多不幸的發生。
亞當斯柏格從未聽聞「憤怒軍團」的故事,只將老婦人說的故事一笑置之,但在博學多聞的老搭檔唐格拉解說這軍團流傳千年的多起事蹟後,探長啟程前往老婦人的家鄉展開調查工作。但隨著收留他的民宿老闆娘遭到不明攻擊陷入深度昏迷,琳娜目擊在憤怒軍團中的人一一死去,甚至連唐格拉都被人設局差點被火車輾死,所有案件都陷入找不到涉案人的膠著狀態,探長要如何解開所有命案謎團找出凶手?難道這令人聞之喪膽的古老「憤怒軍團」真的存在?
本書特色
★ 甫上市即直接空降法國文學暢銷排行榜冠軍
作者簡介
弗雷德.瓦格斯 Fred Vargas
本名Frederique Audoin-Rouzeau,1957年生於法國巴黎,專長為研究中古世紀歷史與考古。著作屢屢獲獎,連續多年蟬聯法國十大暢銷小說作家,光是「亞當斯柏格探長系列」作品在法國就累積超過數百萬冊銷量,並已譯成數十種語言在全球出版發行。其筆下的偵探小說世界,最著重的就是:分析線索與發掘真相,這正與她在行的考古挖掘工作雷同──在表象之下,探索各個人物內心深處以及挖掘隱藏在各個事件背後的祕密。
山毛櫸的祕密系列
1995《山毛櫸的祕密》(Debout les morts)
.1995法國勒芒偵探小說獎
.1996法國推理小說評論獎
.2006英國犯罪作家協會「國際匕首獎」
1996《前面不遠處右轉》(Un peu plus loin sur la droite)
1997《保命之道》(Sans feu ni lieu)
亞當斯柏格探長系列
1991《藍色圓圈之謎》(L'homme aux cercles bleus)
.1992法國「聖拿撒勒節大獎」
.2009英國犯罪作家協會「國際匕首獎」
.2009改編電視劇於法國電視臺播映
1999《狼人奇案》(L'homme a l'envers)
.1999法國高中生讀物獎
.2000法國干邑黑色小說大獎
.2000法國推理小說評論獎
.2004入圍英國犯罪作家協會金匕首獎(國際匕首獎前身)決選
.2009改編電視劇於法國電視臺播映
2000《四條河流》(Les quatre fleuves)
2001《CLT》(Pars vite et reviens tard)
.2001法國書商獎
.2002 ELLE雜誌讀者大獎
.2002法語國家最佳偵探小說獎
.2004德國偵探小說獎
.2005歐洲青少年讀物獎
.2007改編電影於法國上映
2004《海神疑雲》(Sous les vents de neptune)
.2007英國犯罪作家協會「國際匕首獎」
.2008改編電視劇於法國電視臺播映
2006《長生林內》(Dans les bois eternels)
.2008入圍英國犯罪作家協會「國際匕首獎」決選
2008《迷離禁地》(Un lieu incertain)
.2011入圍英國犯罪作家協會「國際匕首獎」決選
2011《憤怒軍團》(L'armee furieuse)
其他小說
1986《愛情與死亡的遊戲》(Les jeux de l'Amour et de la mort)
.1986法國干邑偵探小說獎
1994《羅馬式訣別》(Ceux qui vont mourir te saluent)
譯者簡介
嚴慧瑩
輔仁大學法文系畢業,法國普羅旺斯大學當代法國文學博士。譯有《迷離禁地》、《我生命中的街道:佛朗克的巴黎記憶》(以上皆由臺灣商務出版)、《無愛繁殖》、《情色渡假村》、《終極美味》、《地獄之門》等書。