燕尾蝶
- 作者:岩井俊二
- 原文作者:Iwai Shunji
- 譯者:王筱玲,張苓
- 出版社:新經典文化
- 出版日期:2012-05-30
- 語言:繁體中文
- ISBN10:9868826705
- ISBN13:9789868826700
- 裝訂:平裝 / 272頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
岩井俊二自述,
如果沒有《燕尾蝶》就不會有《情書》!
盜墓、賣春、吸毒、黑幫槍戰、暗殺計畫
搖滾、狂歡、刺青、純真信念、勇敢追夢
「這裡可是錢都!除了錢以外,這裡還有什麼?」
這不是你熟悉的岩井俊二,但一樣深邃、迷人且炙熱!
讓人無法抗拒,屬於這個世代的無國界青春物語。
當日圓是世上最強勢貨幣的時代,來自世界各地的偷渡客紛紛湧進日本淘金,他們稱這座城市叫做「錢都(YEN TOWN)」。但日本人討厭這個稱號,反而叫他們「錢盜」。這是一群錢盜在錢都裡游牧,在晦暗天空下振翅高飛的故事。
新版新譯,收錄岩井俊二為台灣版寫的新序。
《青春電幻物語》劇照師IVY CHEN封面攝影,黃思維操刀設計。
全景式展開封面。重現錢都亞洲風格迷幻光影。
即使現實槍林彈雨,只要夢想握在手裡,我就知道該往哪去!
「一個人,能學到甚麼?
如果不忠於自己,那就一無所有。
說出真實的感覺,而非違心之語。
身上是忍下來的傷痕,也證明我用自己的方式走過。」
總覺得岩井俊二在作品《燕尾蝶》中想說的青春───都在這首〈My Way〉歌詞裡。
岩井俊二看到的青春有兩面,殘酷跟美好。一九九五年溫柔抒情的《情書》讓岩井俊二在亞洲變成無人不知的名字,而早在這部成名作之前,岩井則先寫出小說《燕尾蝶》,讓殘酷的青春登場。
在這個探討「金錢到底是什麼」的故事裡,岩井補捉著二十世紀末亞洲騷動的青春。他看到亞洲人對歐美一心嚮往,卻對急遽變化中的自己一無所知,因此熱切地想描寫出ㄧ個充滿精神、堅強、硬派的亞洲。以這樣的意念為背景,岩井寫出捍衛夢想的少女燕尾蝶跟他身邊那些似乎無路可走卻又一點一滴追尋著未來的日本新移民們。
這些人不以為夢是唯美浪漫的,夢想就是要困難、讓人跌倒的,甚至是在汙染的世界中才能誕生的。
歡迎來到有著我們青春身影的岩井俊二世界裡。
◎ 小說岩井俊二官方粉絲團www.facebook.com/noveliwai
作者簡介
岩井俊二(Iwai Shunji)
一九六三年一月出生於日本仙台市。自橫濱國立大學美術系畢業後,開始從事影像導演、寫作、編劇與音樂創作…等工作。曾以《向上打的煙火是要從下看,還是從旁邊看?》獲得日本電影導演協會新人獎,《情書》是他第一部長篇電影作品,票房與口碑兼具,在日本獲得「日本奧斯卡」、「日刊體育報」、「藍絲帶」……等近三十座電影獎項,隨後亦在台灣、香港及韓國掀起風潮。之後,岩井俊二陸續編導《燕尾蝶》、《夢旅人》、《四月物語》、《青春電幻物語》及《花與愛麗絲》…等作品。
岩井俊二除了劇本創作外,也推出小說作品,包括《情書》、《燕尾蝶》、《關於Lily Chou-chou的一切》和《華萊士人魚》。最新作品是以核災為背景的《守護庭院的看門犬(暫譯)》。
譯者簡介
王筱玲
自由編輯工作者,譯有:小星星通信、圖說西洋美術史。
張苓
北京師範大學日語系畢業,現職出版社外國文學編輯部副總編。譯有:《情書》、《關於Lily Chou-Chou的一切》等作品。
關於岩井俊二
出版緣起
致台灣讀者
序曲
伍迪.威斯特伍德之墓 錢都
燕尾蝶
印度寶石
狙擊手
令人厭煩的夜晚
又見伍迪.威斯特伍德
My Cherie Amour
My Way俱樂部與Swallowtails
蝴蝶的記憶
告密
錢都狩獵
死亡要塞
三訪伍迪.威斯特
後記
作者序
如果住在日本,會感覺美國近在身邊。這是因為日本在二次世界大戰戰敗後被佔領,而且簽訂了安全保障條約的關係吧!無論如何,直到今天,日本人對於美國文化仍一直抱著很大的憧憬,相較之下對於亞洲幾乎是一無所知。但是,二十一世紀一定是和亞洲共生的時代。
以這樣的念頭為出發點,我想描寫充滿精神、堅強、硬派的亞洲,因而創作了《燕尾蝶》這個故事。雖然小說和電影的故事稍有不同,但主題是一樣的。如果把來自歐美的文化囫圇吞棗,我們將會愈來愈沒有精神。我發現當時的日本人非常沒有精神。簡直像住在醫院裡。在那個氛圍下,我寫了《夢旅人》這個從醫院逃跑的故事,以及將亞洲的精神具體成形的《燕尾蝶》。在我的心裡,錢都(Yen Town)是我所期望的日本樣貌。
而現在,重新回頭審視日本,錢都被核能污染了,二十一世紀以黑暗揭開序幕。接下來要如何努力呢?日本人將繼續過著在黑暗中摸索的日子。
岩井俊二,二○一二年四月