無拘界(下卷)

無拘界(下卷)
定價:490
NT $ 441
  • 作者:舒巷城
  • 出版社:花千樹出版社
  • 出版日期:2011-11-01
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9888042467
  • ISBN13:9789888042463
  • 裝訂:平裝 / 298頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

  舒巷城先生自一九八八年四月一日起,應時任總編輯張初(金依)先生之邀,在《香港商報》闢一專欄《無拘界》,署名「尤加多」。欄名之取,作者解曰,乃緣自街邊賣武者募款的習語(「各位幫襯,少少無拘,多多益善」),也蘊含寫作心態毫無「拘束」、近乎唱戲的在台上意到情至隨時「爆肚」之狀,且「文體不拘」的意思;至於「界」字,則因「自然界以外,在人間,潮流興『界』」也。此欄一直寫到一九九○年十一月卅日,決定易欄名為《水泥邊》時止,凡兩年又八個月。期間,除兩次春節均放初一、二兩日假共休息四天外,不曾脫過一天稿,總數得九百七十篇,每篇約四百字,共計三十八萬餘字。書開兩卷,上卷收一九八八至八九年。下卷收一九九○年的選文。有心的讀者,倘能將上述先期印行的兩書共本書通讀,對《無拘界》欄的約貌或可了然。

  作者於一九九七年五月十八日的《〈夜闌瑣記〉後記》對《無拘界》欄「無拘」的內容,有這樣的概括:「生活感受,詠物抒懷,旅行雜寫,讀書體驗,談曲說藝,涉及詩詞,甚而上天下地,人間趣事,連寓言式世情等等,都可以任我執筆或零碎地『記』之……」洵屬實話;而比慣見的專欄尤具獨創性的是,有時,我們還可在此讀到致友人書的摘要、日記的片頁、詩詞創作的初稿,甚至夜夢與蘇軾作「聯句之戲」的記錄……如果你曾經從作者的筆底欣賞過他的溫文、沉□、含蓄、幽默乃至哀、樂、喜、怒,那麼,通過此集,你無疑將看到這些個性特點和情感反映,更豐富動人。

 

目錄

一九九○年
黐線等等 ○○三
大「毒」 ○○四
無題  ○○五
妻子稱謂 ○○六
歇後語  ○○七
神奇機器 ○一○
口技  ○一一
清代「播音」劇 ○一二
夜記  ○一三
從呂四娘說起 ○一四
呂留良與文字獄 ○一五
開國與胸襟 ○一六
歇後語補記 ○一七
兩個報攤 ○一八
飛瀑之隔 ○一九
誤會  ○二○
安靜  ○二一
污染之城 ○二三
貴租的街道 ○二四
由亞美尼亞說起 ○二五
龍馬精神 ○二六
自學成功 ○二七
薩洛揚  ○二八
抒情與賒賬 ○二九
詩人與兒子 ○三○
判若兩人 ○三一
是鬧劇嗎? ○三二
也談忌諱 ○三三
苦瓜與老媽子 ○三四
賒酒  ○三五
李賀  ○三七
海沙變成石 ○三八
奇怪現象 ○三九
李賀與時間感 ○四○
觀影漫記 ○四一
元宵過後 ○四三
陶三姑及其他 ○四四
打呵欠  ○四五
避諱  ○四六
《道情》 ○四八
板橋「語錄」 ○四九
霧  ○五○
時與「命」 ○五一
神像  ○五二
背書與古文 ○五三
癮君子  ○五四
謎語與字謎 ○五五
詞四首  ○五七
學習國語 ○六一
拼音.注音 ○六二
一點經驗 ○六三
「籠屋」 ○六四
大控訴  ○六五
地球轉動 ○六六
哥白尼的太陽 ○六七
火刑與星星 ○六八
月亮與天象 ○六九
伽利略與天文學 ○七○
布魯諾  ○七一
流浪的神學博士 ○七二
詩人哲學家 ○七三
「異端」 ○七四
見解與證實 ○七五
再說香港霧 ○七六
吸毒者  ○七七
徐文長與《墨葡萄》○七八
不幸的藝術家 ○七九
噪音漫談 ○八○
小框框的形式 ○八二
四月  ○八三
《國際歌》與六月○八五
房子與官僚 ○八六
徐文長及其他 ○八七
禪門故事 ○八八
大獨裁者 ○九○
名畫之劫 ○九一
蒙娜麗莎的微笑 ○九二
名氣以外 ○九三
羅浮宮與女神像 ○九四
《最後的晚餐》 ○九五
看《秦俑》 ○九七
看《廟街皇后》 ○九八
維納斯與人 ○九九
畫蛋的少年 一○○
達芬奇  一○一
《客途秋恨》 一○四
故鄉與苛捐雜稅 一○五
從前的歌曲 一○六
《夜半歌聲》與金山 一○八
「眉批」錄 一○九
荷馬  一一一
《伊利阿特》 一一二
《本命年》 一一三
羅丹與巴爾扎克像 一一四
羅丹雕塑「雨果」 一一六
有心與無心 一一七
唱粵曲  一一八
耐力與好處 一一九
球賽熟語 一二○
球與波  一二一
「我」的代名詞 一二二
愛情不可思議 一二三
姻與緣  一二四
「第三者」 一二五
碟頭飯與其他 一二六
別有一番滋味 一二七
手稿  一二八
倫敦市外一天遊 一二九
鄉野景色 一三○
途中過牛津 一三一
莎士比亞的故鄉 一三二
莎翁故居 一三三
遊客留「名」 一三四
農舍變名勝 一三五
看話劇  一三六
英語話劇 一三八
兩家話劇場 一三九
心中的家鄉 一四○
遠赴異國 一四一
唐人街與阿梁 一四二
如今卻在溫城 一四三
「貓案」記 一四四
「牙較戰」之外 一四八
「狂人」與一比一 一四九
球與毬  一五○
場場不同 一五二
球迷  一五三
入球.印象.人物 一五四
新聞與事實 一五五
懶化  一五八
天宮地府 一六○
有音樂感的植物 一六一
日.月.蝕 一六二
筆談與趣味 一六三
流星.隕石 一六四
漂泊  一六五
魯提轄買豬肉 一六六
拳打鎮關西 一六七
也是拳打鎮關西 一六八
江湖朋友 一六九
「牯子大哥」 一七○
雅俗一爐 一七一
「活鮮鮮」的妙人 一七二
看《童妻》 一七三
美國的中文電視 一七四
重看《茶館》 一七八
預測地震新儀器 一八一
「鬼古」 一八二
《朱元璋傳》 一八三
明朝的稱號 一九五
《星光伴我心》 一九六
「星光」 一九七
徐速與徐訏 一九八
《歷史的奔騰》 一九九
《三十年代的文藝》 二○○
想當年  二○一
散文家蘭姆 二○二
風光與傻氣 二○三
不幸的遭遇 二○四
特色與趣味 二○五
兩部動物片 二○六
紅狐故事 二○七
朱麗葉的掙扎 二○八
無奇不有 二○九
粵劇趣事 二一○
略談《九命奇冤》 二一一
吳趼人的寓言 二一四
《俏皮話》 二一六
戒煙經驗 二一九
陳世美  二二○
「心如鐵」 二二一
陰晴不定時 二二二
選擇  二二三
「加磅」記 二二四
故宮滄桑 二二五
盜寶案  二二六
珍妃之印 二二七
「鬧革命」 二二八
造反派  二二九
啼笑皆非 二三○
奇才  二三一
問候  二三二
餐盒與其他 二三三
日僑傳奇 二三四
舊譯與今譯 二三五
嚴復譯筆 二三六
「快樂而自由」 二三七
簡化字拉雜談 二三八
再說「簡化」 二三九
「是」與「的」 二四○
大城小景 二四一
傘  二四三
早期翻譯家 二四四
以古文譯英詩 二四五
譯文按語 二四六
簡體字篇 二四七
中西「合璧」文 二四八
錢鍾書與林琴南 二四九
「錦上添花」 二五○
從林琴南畫說起 二五一
雪圖與詩 二五二
《閩中新樂府》 二五三
「松篁高處滿斜陽」 二五四
一種「癡心緒」 二五五
古文與白話 二五六
「有個我在」 二五八
不拘一格 二五九
茶花女及其他 二六○
使命感與投入 二六一
伊索.雜感 二六二
林譯迭更司小說 二六三
「寫生妙手」 二六四
文學與「家常」 二六五
譯書序言 二六六
「卻緣多難益憐貧」 二六七
胡不歸與不如歸 二六八
也談《亂世佳人》 二六九
中西混合的對聯 二七○
方言對聯 二七一
外來語  二七二
羚羊掛角 二七三
「法」之外 二七四
「不知楊柳幾多條」 二七五
某年往事 二七六
移魂記  二七七
各種風格 二七八
秋風.旅途 二七九
南丹借宿 二八○
粵語的「涌」字 二八一
涌與湧  二八二
三百年前粵語 二八三
才華、憾事 二八四
一見如故 二八五
當年澳門 二八六
大風琴與西洋人 二八七
素馨.花事 二八八
 
舒巷城自傳 二九一
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    9
    $441