傀儡的祕密

傀儡的祕密
定價:320
NT $ 45 ~ 477
 

內容簡介

史上最”古靈精怪”的小神探芙拉維亞回來了
這次竟然發生了更離奇的命案,有更多的嫌疑人......

  「我熱愛化學,對毒藥情有獨鍾,對命案有不健康的興趣,
  我是芙拉維亞,今年11歲……」
  ~~~~~~繼轟動全球的暢銷書《餡餅的祕密》後,芙拉維亞再次大顯神通!

  全國知名的傀儡劇團來到村裡表演,
  沒想到傀儡師竟然在眾目睽睽下被殺了!
  這麼刺激的命案,我怎麼可能錯過挑戰的機會,
  看來,暗算姊姊的事可得先等一等……

  神聖的氰化物,立刻見效的砒霜
  管他三七二十一,通通扔進那鍋湯。
  點起守喪燈,喚人做棺材,
  好教她們知曉,芙拉維亞最張狂!

  這是個精彩刺激的夏天……

  一個多月前,芙拉維亞才幫老爸洗刷殺人嫌疑,幫探長偵破謀殺案(詳見《餡餅的祕密》),沒想到這回又遇上命案啦!

  全國知名的傀儡劇團行經比夏雷西村,在牧師盛邀下準備在村裡演出傀儡劇《傑克與魔豆》,唯恐天下不亂的芙拉維亞,自然不會放過這個湊熱鬧的機會,她假裝熱心的幫忙準備演出,卻發現女團員妮雅拉不但懷有身孕,身上還有被施暴的痕跡,而原本該是陌生人的傀儡師,卻彷彿跟當地農場主人英格比是舊識,而英格比太太自從五年前獨生子羅賓意外在森林裡的舊絞刑架上吊死之後,就過得有如行屍走肉般。

  傀儡劇的演出雖然風靡了全村,精彩萬分的演出卻彷彿遭到詛咒,先是傑克人偶竟然酷似死去的羅賓,讓村民們議論紛紛,再來則是表演到最後高潮處時,傀儡師竟然在眾目睽睽之下掉落台前觸電身亡!

  好奇心可以殺死貓的芙拉維亞當然不肯放過這大好機會,決定要靠自己的聰明才智和包打聽的伎倆,搶先在探長之前破案!究竟是誰謀殺了傀儡師(當然不可能是意外啦)?他為何要假裝不認識農場主人?為什麼傑克人偶會有羅賓的臉孔?而這一切,是否跟五年前羅賓吊死在森林裡的意外有關?

  小檔案:

  姓名:芙拉維亞
  年齡:11
  地址:英格蘭,比夏雷西村,伯克蕭大宅
  嗜好:化學實驗,精於毒藥研究
  專長:暗算姊姊,探聽消息
  工具:配備齊全的化學實驗室,紅色腳踏車
  特徵:古靈精怪,對命案有不健康的興趣……

作者簡介

亞倫.布萊德雷(Alan Bradley)

  亞倫.布萊德雷大學念的是電機工程,多年來在電視台和廣播電台任職,也在大學裡教過劇本寫作、電視製作等課程。十四年前,他提早退休,開始認真創作,寫了很多給小孩子看的故事,散見於加拿大的童書期刊。

  他寫了一本頗有自傳色彩的勵志書《鞋盒聖經》(The Shoebox Bible),被書評家拿來和《最後十四堂星期二的課》相提並論。此外也和同好成立了「薩斯卡屯事件簿」(The Casebook of Saskatoon),這是個福爾摩斯迷專門討論、研究和創作相關作品的組織。他結識了威廉.沙真博士(Dr. William A.S. Sarjeant),兩人合著了《貝克街的福爾摩斯小姐》(Ms. Holmes of Baker Street),他們在書中舉證歷歷,認為推理文學第一名偵探不是男兒身,卻是如假包換的女人!

  這位住在加拿大、年過七旬的老先生一直是個推理小說迷,心中一直想寫推理小說,也確實有個構思了很多年的主意。這時他聽說英國犯罪作家協會的「匕首獎」裡面有一項「新人匕首」(Debut Dagger)開放未出版、甚至未完成的作品投稿。於是寄出三千字的《餡餅的祕密》稿子,外加兩本「續集」的故事大綱,各只有一行文,結果輕鬆擊敗所有的參賽者,拿下新人匕首大獎。

  讀了一輩子推理小說的老頑童布萊德雷,總算一償夙願,自己也成了推理作家,他預計要寫至少六本芙拉維亞的故事。,一本比一本稀奇古怪。目前這系列已出版了兩本,賣出了二十多國版權,而且幾乎都是由最頂尖的大出版社一口氣簽下三本。老先生還有什麼新把戲,我們不妨拭目以待。

譯者簡介

丁世佳

  以翻譯糊口二十年,譯有《銀河便車指南》、《宇宙盡頭的餐廳》、《穿越時空救簡愛》、《大笑的警察》、《餡餅的祕密》、《剪貼簿裡的謀殺案》、《都鐸王朝》、《告白》等。部落格:tanzanite.pixnet.net/blog

 

內容連載

我死了躺在教堂墓園裡。一個小時前弔唁者已經依依不捨地跟我道別過了。
中午十二點,就在平常我們坐下來吃午餐的時候,我從柏克蕭大宅出殯:閃亮的黃檀木棺材從起居室裡抬出來,慢慢地沿著寬闊的石階來到車道上,輕易地滑進靈車的門內,壓碎了前來弔唁的村民放在裡面的一束小野花,令人欷噓不已。
接著靈車開上栗子樹大道,通過墨伏德柵門,門上張牙舞爪的獅鷲目送我離去,我永遠不會知道牠們是悲傷還是冷漠。
父親忠實的全能跟班多格跟在緩慢前進的靈車旁邊,他低著頭,手搭在車頂上,彷彿是要保護我的遺體不受只有他能看見的威脅侵害。葬儀社的聾啞人在柵門處終於用手勢勸他坐上了雇來的車。
於是他們把我帶到了比夏雷西村,肅穆地經過我曾經騎著腳踏車馳騁的綠巷跟灰撲撲的矮樹叢。
在墳塚處處的聖坦克里德教堂墓園裡,他們輕柔地把我從靈車裡抬下來,用蝸牛步伐走上菩提樹小徑,暫時把我放在剛剛刈過的草地上。
然後葬禮在墓穴旁舉行。牧師吐出的傳統儀式詞句中帶著一絲真誠的悲傷。
這是我第一次從這個有利的位置聽到終付禮文。去年我們跟父親一起參加過村裡的果菜商老迪恩先生的葬禮。事實上他的墳墓離我現在所躺之處只有幾碼之遙。他的墳已經塌下去了,在草地上留下一個長方形的凹痕,上面還常常積著雨水。
我的大姊奧菲莉亞說墳之所以塌下去是因為迪恩先生已經復活,不在墳墓裡面;但我二姊黛芬妮說,那是因為他掉進底下已經腐朽的舊墓穴裡去了。
我想著下方雜遝的遺骨:我即將成為他們的一部分。
芙拉維亞.薩賓娜.戴盧斯,一九三九年生,卒於一九五○年。我內斂又高雅的灰色大理石墓碑得刻上這些字,沒有多餘空間裝腔作勢。
真可惜。要是我活得夠久,就會寫下遺囑指定來點華茲華斯:
此女無人讚賞
更乏人憐愛。
要是這讓他們倒彈三尺,我還有以下備胎:
辣手見真心
意冷難為情
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    14
    $45
  2. 二手書
    14
    $45
  3. 二手書
    14
    $45
  4. 二手書
    17
    $55
  5. 二手書
    34
    $109
  6. 二手書
    34
    $110
  7. 二手書
    4
    $128
  8. 二手書
    43
    $138
  9. 新書
    9
    $288
  10. 新書
    $320
  11. 新書
    $477