沉默之淚
- 作者:安諾德.英卓達尚
- 原文作者:Arnaldur Indridason
- 譯者:蔣宜臻
- 出版社:皇冠
- 出版日期:2010-09-20
- 語言:繁體中文
- ISBN10:9573327007
- ISBN13:9789573327004
- 裝訂:平裝 / 288頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
史上第一位蟬聯北歐犯罪小說「玻璃鑰匙獎」得主!
雖然我們失去了拉森,
但感謝上帝,我們還有英卓達尚!
●榮獲推理小說界最高榮譽──英國犯罪小說作家協會「金匕首獎」!
●入圍美國「巴瑞獎」年度最佳小說、瑞典「馬丁.貝克犯罪小說獎」決選!
●入選荷蘭「犯罪禁區」網站年度最佳小說、英國「重案組」網站年度十大犯罪小說!
●英國亞馬遜書店讀者5顆星最高評價!
他的眼淚滑下臉頰,悄無聲息,在心中灼燙出一道又一道傷痕,
就像是荊棘爬滿血肉之上,注定纏繞他終生……
那是一隻人的手。
五根手指張開,突破寒凍的土壤從地底伸出,彷彿在乞求一條生路。
這讓西蒙想起母親的手。想起母親被父親打斷的鼻梁,她向父親伸出的手沾滿鮮血,懇求他停止。但父親沒有,他繼續在母親腰上狠狠踹了一腳。從那天起,西蒙不再逃出家門,也不再摀住耳朵發抖,而是靜靜、仔細地看著,等待反擊的機會來臨……
而對厄蘭德探長來說,這具在廢棄工地裡發現的人骨卻讓他腦中不斷浮現女兒艾華玲蒼白的臉龐。因為無法戒除的毒癮,艾華玲流產了,躺在醫院裡昏迷不醒。厄蘭德看著僵硬的胎兒,覺得是自己沒有及時伸出援手,才扼殺了這個來不及成形的生命。他更赫然發現,小時候那場暴風雪所引發的夢魘,讓他從此封閉了心門,也因此傷害了身邊每一個人……
仇恨的種子、消逝的生命,和埋在地底的人骨,都是悲劇的證明,但人們總是太晚省悟,命案的真相重要的並非「誰」是兇手,而是它「為什麼」會發生……
作者簡介
【北歐犯罪小說天王】安諾德.英卓達尚Arnaldur Indridason
一九六一年生於冰島的雷克雅維克市,曾擔任記者、編劇和影評人。在「厄蘭德探長」系列推出前,他即著有多本偵探小說,其中三部曾被改編成廣播劇,在冰島廣播電台播出。「厄蘭德探長」系列則是讓他蜚聲國際的代表作,第一本《血之罪》即贏得北歐犯罪小說作家協會「玻璃鑰匙獎」和瑞典「卡利柏獎」最佳犯罪小說,並入選美國「堪薩斯星辰報」年度十大犯罪小說、紐西蘭「先鋒論壇報」年度最佳驚悚小說,以及入圍愛爾蘭「都柏林國際文學獎」、瑞典「馬丁.貝克犯罪小說獎」最佳翻譯小說、荷蘭「犯罪禁區」網站年度最佳小說等多項大獎,更被改編拍成電影「冰島犯罪現場」,一舉囊括最佳影片、最佳導演、最佳男主角等六項冰島電影大獎!
而第二本《沉默之淚》則不但再度贏得「玻璃鑰匙獎」,更是史上第一位蟬連該獎的作家,更榮獲推理小說界最高榮譽──英國犯罪小說作家協會「金匕首獎」,使他成為繼荷西.卡洛斯.索摩薩、賀寧.曼凱爾後,第三位也是最後一位獲此殊榮的非英語系作家(因為自此之後,英國犯罪小說作家協會便將該獎分為「英語作家」與「國際作家」兩組)。
目前「厄蘭德探長」系列的銷量已超過了二百萬冊,並售出四十五國版權,在冰島當地暢銷的程度,甚至超過了《哈利波特》,不愧是北歐當前最炙手可熱的犯罪小說天王!
譯者簡介
蔣宜臻
台大社會系、師大譯研所畢業。譯有《血之罪》、《馬利與我》與《當幸福來敲門》等書。
推薦序
在時間的迴廊裡來去,只為尋求最後的公道!
冷冽的冰島首都雷克雅維克,嬉戲的女童手中把玩的「玩具」,被發現是人的骸骨,從這個骨頭,開展出一齣齣讓人屏息的劇情,這些劇情又透露出一段段 扣人心弦的人際關係。最終這些線索,拼湊出冰島一個跟家暴有關的謀殺案。
這就是安諾德.英卓達尚的犯罪小說《沉默之淚》的內容,到底被發掘出來的人骨,主人翁是死有餘辜,還是終於沉冤得雪,其實在故事的鋪陳過程中,讀者大致有一個猜測的方向。
然而類似這樣大海撈針的無名陳案,無論從書中警探厄蘭德辦案的急迫性,或者從讀者們追根究柢的好奇心來講,此案都不應該是一個讓人有太多期待的案子,究竟,屍體在被封埋半個世紀之後,就算當初是個謀殺案吧,可是在苦主身分不明,當事人不是早已謝世要不然都已風燭殘年,因此就算案情水落石出,能引起的迴響與討論相信也是有限。
可是安諾德帶領我們在時間的迴廊裡來來去去,把眾人的心都懸在骨骸真相的追求上,一個很重要的原因在於,大家清楚,厄藍德挖掘的,不只是一宗謀殺案的真相而已。他最終會追究出來的,將是一個公道,這公道其實也是文明世界方才有的一種價值觀,而這價值觀,遠遠超越破解單一謀殺案找出元兇。這價值觀如果被普遍接納,將會讓任何社會的每個成員都能更自在更安逸地生活,這價值觀,就是阻止所有形式的家庭暴力發生於你我身上或自己周遭。
厄藍德當然不知道他最後尋求到的真相,竟然與家庭暴力有關,但是在他辦案的同時,懷孕的女兒因為被男友暴力對待,最終被父親找到送進醫院急診室,這個與拼湊骸骨真相互相呼應的情節,不但道出家暴發生在任何時代,任何階層,厄藍德在急診室不斷對著昏迷不醒的女兒懺悔沒有盡到做爸爸責任的畫面,也是這本小說最感人的部分。
安諾德以「家暴」做為《沉默之淚》的主題,其實小說裡家暴的概念還有好幾個變貌,例如在厄藍德對命懸一線的女兒呢喃他為什麼選擇離開她母親以及她和她弟弟時,他透露出的,是有些人對精神暴力或語言暴力的反應,他們選擇出走、逃避,這當然也造成第三者的痛苦,可是當肉體的家暴有著清楚施暴傷痕的時候,安諾德告訴我們的是,千萬不要忽略了其他也許外表不留痕跡的家暴,因為那也會造成許多無法彌補的惡果。
可是最要遏止的,當然還是肉體凌虐的家暴,安諾德不斷提醒我們,施暴者與受虐者之間的一些互動模式,其實不難辨認;施暴者的人格特質,也是有跡可尋;家暴對許多家庭及其成員的影響,更是遠超過我們的想像。
小說的結局,毋庸置言,是符合讀者期待的(甚至還很溫暖),正義也許不是出自執法者之手,但是真相還是由執法者公布。
《沉默之淚》是被譽為「北歐犯罪小說天王」的安諾德,在台灣繼去年《血之罪》之後的第二本作品,難得的是,兩本書都獲得過北歐犯罪小說作家協會的「玻璃鑰匙獎」,本書則更上一層樓,還得到推理小說界最高榮譽──英國犯罪小說作家協會的「金匕首獎」。
天王級犯罪小說家伊恩.藍欽曾經說過,如果想認識、造訪一個城市,應該先從那裡的犯罪小說下手,冰島氣候長年凜冽,不是一個國人會想去觀光旅遊的地方,但是在溫暖的此地閱讀完安諾德.英卓達尚的幾本書,也許我們會在不寒而慄之同時,竟然興起造訪「犯罪現場」的念頭也說不定。
【名作家】馮光遠