生而為囚

生而為囚
定價:360
NT $ 60 ~ 324
  • 作者:傑弗瑞.亞契
  • 原文作者:Jeffrey Archer
  • 譯者:楊幼蘭
  • 出版社:木馬文化
  • 出版日期:2010-04-09
  • 語言:繁體中文
  • ISBN10:9866488780
  • ISBN13:9789866488788
  • 裝訂:平裝 / 432頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

《時代雜誌》譽為娛樂大師
與大仲馬同等級的說故事高手

現代版《基督山恩仇記》,出版三天即空降英美暢銷書榜

  微醺後的一個眼神,換來二十年的冤獄,而鐵幕後的一把鑰匙,卻開啟了復仇之門……

  要是他早一天向未婚妻求婚,就能擺脫謀殺摯友的罪名。

  那一晚,丹尼.卡特萊在酒吧向未婚妻貝絲求婚,卻碰上對貝絲出言不遜的客人,雙方發生衝突,貝絲的哥哥在混亂中被刺身亡。事發後,丹尼被指稱是殺害摯友的兇手,控方四名證人分別是高等法庭出庭律師、當紅電視演員、貴族,以及知名企業最年輕的合夥人,丹尼的辯護毫無勝算,被判刑監禁二十二年,關入英國戒備最森嚴的貝爾馬什監獄——一個從未有人逃離的囚籠。

  在獄中,丹尼認識了牢友尼克.蒙可里夫,尼克出身貴族,和成長於倫敦東區的丹尼截然不同,但兩人的外貌及身材卻意外相似,他教會了丹尼讀書寫字,兩人結為知交。不久後,獄中發生了一起預謀的殺人案,有人當場喪命,事後丹尼利用了一個陰錯陽差的機會,戴著好友尼克的家傳鑰匙項鍊,光明正大踏出貝爾馬什監獄。

  從此丹尼.卡特萊消失了,他換上另一個身份,領取豐厚遺產,展開縝密的報復計畫。這條重返自由的道路,通往一個令人震撼的最終舞臺,而丹尼已精心安排好上場的演員。當帷幕一拉開,他才想起,原來復仇這道菜,是愈冷愈夠味……

本書特色

  作家用謊言揭開真相,政客用謊言掩蓋真相,那麼,政客作家呢?

作者簡介

傑弗瑞.亞契 Jeffrey Archer

  被譽為英國文壇的首席小說才子,他年少得志,跨足政界和文壇,生花妙筆寫下各種佈局精巧、刻劃生動的小說,並常以自身經歷融入故事細節,作品常以政治上的權力慾望為主軸,語言詼諧而情節生動,被盛譽為「英國的歐亨利(O. Henry」。

  亞契一生充滿傳奇與戲劇性,也是風評兩極的爭議性人物。他二十九歲即當選國會議員,在某次投資失利而瀕臨破產後,即辭去公職,專心投入寫作;以他自身經歷為藍本的小說在出版後大為暢銷,讓他從此家喻戶曉,並迅速累積財富。而後他再度投身政壇,擔任保守黨副主席、於一九九二年再度擔任議員、並被冊封為貴族;但是他又在二零零一年被判提供偽證並影響司法公正,因而鋃鐺入獄。然而,他以自身坐牢的經驗為基礎,寫下三部大獲好評的《獄中日記》(Prison Diaries)描繪獄中見聞;《生而為囚》更被譽為二十一世紀的《基督山恩仇錄》,創造寫作生涯的另一高峰。其他作品如《錢找錢》(Not a Penny More, Not a Penny Less)、《朱門風雲》(Kane & Abel)及《別有洞天》(A Twist in the Tale)等,都曾在世界各地榮登暢銷排行榜,被翻譯為二十多種語言,銷售逾一億三千五百萬冊。

  儘管英國人對亞契的操行道德諸多批評,但卻完全不減對他作品的熱愛,他的劇本和小說受到眾多讀者支持,也獲得書評家的不斷好評;作品累積發行量已達一億冊,被翻譯為二十多種語言,並入選「英國人最喜愛的100本小說」。讀者能手捧亞契在報上的八卦醜聞,同時閱讀他的懸疑小說而同感愉悅、毫無衝突。亞契無疑是個獨特的「政客小說家」,也是當代文壇難以歸類的奇葩。

  亞契已婚,並有兩個小孩,現居倫敦與劍橋。

譯者簡介

楊幼蘭

  美國密蘇里大學新聞學院碩士,曾任職報紙、電視、通訊社等媒體,譯作曾獲經濟部小企業處89年與92年度金書獎。翻譯作品包括《改寫規則的人,獨贏》、《雪球-巴菲特傳》(合譯)、《創意城市》、《如何賣東西給女性》、《沒有對手的競爭》、《改造企業》、《跨組織再造》、《創新管理》、《即興創意》、《日不落行銷》、《病菌與人類的戰爭》、《玻璃、紙、咖啡豆》、《鉛筆》等數十本書。

 

內容連載

序幕
「我願意。」貝絲說。
她努力假裝很驚訝,但大家都覺得她應該早就猜到了,因為她國中時就已經決心要嫁給他。但雖然如此,看到丹尼在擁擠的餐廳裡單膝下跪,她還是吃了一驚。
「我願意。」貝絲又說了一次,希望他趕快站起來,免得餐廳裡的人都停止用餐,轉頭看他們兩個。可是丹尼還是跪著不動,又忽然像變魔術一樣,不知從哪兒拿出一個小盒子,打開之後,裡面有個式樣簡單的金邊鑽戒。雖然貝絲的哥哥已經跟她說過,這枚戒指花了丹尼兩個月的薪水,但她還是沒想到上面會鑲著這麼大一顆鑽石。

等丹尼終於起身時,她又吃了一驚,因為他馬上用手機撥了一個號碼,而貝絲很清楚他要打給誰。
丹尼得意地宣布:「她說願意!」這時貝絲將鑽石放在燈下細細端詳,臉上洋溢著微笑。她還來不及阻止,丹尼又對著話筒說:「你何不一起來?太好了,我們約在富罕姆路轉角的葡萄酒吧,就是去年我們看完切爾西球賽去的那家。老兄,就在那兒見囉!」

貝絲沒反對,畢竟伯納德不僅是她哥哥,也是丹尼最要好的朋友,他可能已經答應要當婚禮的伴郎了。
丹尼關掉手機,叫服務生過來買單,但只見領班匆忙走上前,親切地笑著說:「本店請客。」
這是充滿驚奇的一晚。

貝絲和丹尼緩步走進「敦洛普紋章」酒館,發現伯納德坐在角落,身旁放著一瓶香檳,還有三個高腳杯。
他們都還沒坐下,伯納德就迫不及待說:「真是天大的好消息。」
丹尼握著老友的手說:「謝了,老兄。」

伯納德「啵」一聲拔起軟木塞,倒滿三個香檳酒杯,「我已經打電話告訴爸媽。他們似乎不怎麼驚訝,可是話說回來,這是博河區最公開的祕密了。」
貝絲說:「別跟我說爸媽也要來。」
「絕對不會,」伯納德舉杯道,「這次只有我來。祝長命百歲,還有西漢姆聯隊贏得足球超級杯。」
「嗯,至少其中一個有機會實現。」丹尼說。
「如果可能的話,我覺得你會娶西漢姆聯隊。」貝絲笑著對哥哥說。
「可能更糟。」伯納德回道。
「我下半輩子可能會有兩個老婆。」丹尼說著也笑了。
「除了星期六下午以外。」伯納德提醒他。
「一旦你接了老爸的棒,可能就要犧牲一點。」貝絲說。
丹尼皺起眉頭,他曾趁午休時去拜見貝絲的父親,並遵從倫敦東區固有的傳統,向他提親。雖然老威爾森很希望丹尼成為自家女婿,但卻告訴他,關於某些丹尼以為兩人已有共識的事,老人家已改變心意。
正當丹尼想著準岳父說過的那番話,伯納德打斷了他的思緒:「如果你以為等你接了我老子的事業,我就會叫你老闆,甭做夢了!」丹尼聽了並未吭聲。

「那個人是他嗎?」貝絲突然說。
丹尼仔細瞧了瞧吧台邊的四個男人,」「確實看起來很像他。」
伯納德問:「像誰啊?」
「就是在《處方》連續劇裡面,演貝瑞斯福醫生的人。」
貝絲低聲說:「勞倫斯‧達文波特啦!」
伯納德說:「我隨時可以去跟他要簽名。」
「我才不要,」貝絲說,「雖然媽每一集都有看。」
伯納德將杯子倒滿香檳,「我以為妳很迷他。」
「我才沒有!」貝絲的說得有點太大聲,結果酒吧旁的一個男子回過頭來。接著她笑著對未婚夫說:「而且啊,丹尼比那個演員帥多了。」
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    17
    $60
  2. 二手書
    28
    $100
  3. 二手書
    31
    $110
  4. 二手書
    58
    $210
  5. 新書
    6
    $216
  6. 新書
    9
    $324