內容簡介

「你就是解放奴隸那個人?」達賴喇嘛溫和地握著我的手。
「尊貴的法王,我是把兒童從A點移到B點的人。」我從未如此謙卑過。

  老師說,奴隸制已隨美國解放宣言而終結了。真的是這樣嗎?
  今日,有超過2700萬的人,在世界的各個角落被奴役著,
  每年,大約有80萬名新的受害者送到黑暗地獄……

  作者原是珍的沉溺(Jane’s Addiction)樂團主唱派瑞(Perry Farrell)的好友,也是這個樂團的創意策劃、經紀人。在度過瘋狂、無意義的浪子生活後,他決定用音樂來幫助世人,也就是進行「禧年計畫」,作者稱為「以音樂帶來和平」。

  這個計畫的主要目的,是要在一段時間內重整事物運作,幫助受苦的人們重新找到生命意義,重燃我們人類本為一體的希望意識。在禧年,所有不平等、憐憫心都不復存在。沒有人會尋求幫助,也沒有人會以傳統觀念來提供「幫助」——因為沒有任何人會陷於需要別人幫助的境地。一旦我們進入無不平等的國度,我們就能自由地愛與被愛。

  於是,作者決定深入柬埔寨、拉丁美洲、緬甸、蘇丹、伊拉克、以色列等絕惡之地,假冒嫖客深入妓女戶蒐集證據,冒險救援被國際人口販子以槍、毒和黑錢控制的可憐孩童與雛妓。直到取得可靠的證詞與證據,再協同國際機構的壓力,迫使當地政府採取行動,救出少女,並送入婦女援助及保護機構。

  這份工作只有微薄的酬勞,卻必須承擔生命危險。在柬埔寨救出第一批少女後,立刻被勢力強大的黑道追殺;在厄瓜多爾落入陷阱,以致必須在槍林彈雨中狂奔、東躲西藏;在取得證人證物前,必須克制慾望與被下藥的風險;以及沒有女朋友,因為沒有人可以忍受他的行業內容。

  一九九九年,高達1700萬人連署呼籲G8富國廢止第三世界國家國際債務,參與的搖滾界明星包括珍的沉溺主唱派瑞、著名的搖滾歌手與政治行動者Bono(U2樂團主唱)、鮑伯˙葛魯多福(The Boomtown Rats樂團主唱)。 作者也與瑞奇˙馬汀計畫到喜馬拉雅山拜見達賴喇嘛,請他在一系列公益廣告中代言,讓兒童警覺人口販運的陷阱。

  「以音樂帶來和平」不再是口號;相信沒有奴隸制、貧窮與壓迫的烏托邦不是幼稚──只要我們不孤軍奮戰。

本書特色

  深入報導柬埔寨、蘇丹、拉丁美洲、緬甸、中東等絕惡之地的妓女戶、黑幫叢林,冒險搜證以解放受害者。

  場景和文字裡的悲憫綜合了《黑暗之心》、《殺戮戰場》、《貧民百萬富翁》和《沉靜的美國人》,而大開眼界的震撼更甚於閱讀《項塔蘭》!

  如果您喜愛閱讀《三杯茶》,這本書更加不容錯過!

作者簡介

亞倫.柯恩(Aaron Cohen)

  人權運動者,運動理念深受禧年及赦免債務、解放奴隸的古老律法啟發。柯恩一直致力於推展現代禧年運動,讓世界各地都能赦免債務、解放奴隸。因對抗人口販運,使柯恩受到洛杉磯政府的表揚。他在尼加拉瓜、以色列、埃及、厄瓜多爾、伊拉克、柬埔寨、緬甸等地執行國際任務的過程中擔任臥底密探,並且就他了解的內幕來評價奴隸制現象。他曾榮獲二次大戰紀念基金會∕不朽的牧師基金會(World WarⅡMemorial Foundation/the Immortal Chaplains)、2008年人道獎(Prize for Humanity),也曾因公共服務的貢獻榮獲美國國會的優異獎(Certificate of Merit)。柯恩目前定居於加州,繼續運用特殊作戰模式,在他的故鄉與海外執行奴隸救援任務。

克莉絲汀.巴克利(Christine Buckley)

  生於紐約,畢業於波士頓學院。她的旅行足跡遍及五大洲,而且讓她學會了修剪羊毛、種稻、在沒有GPS定位裝置的情況下駕駛船隻、編輯嚴肅的國營報紙。克莉絲汀為《洛杉磯周刊》封面故事撰寫亞倫.柯恩的報導,入圍2008年洛杉磯記者俱樂部與瑪姬獎(L.A. Press Club and Maggie Award finalist)。同時,她也供稿給美國國家公共廣播電台的周末版(NPR’s Weekend Edition)、《紐約時報》、俄國的新聞周刊、潮流電視台與佛羅里達公共廣播電台,並因為為佛羅里達公共廣播電台製作的新聞,而獲得美聯社的獎項。克莉絲汀目前住在巴黎,打算在2009年重返東南亞參與服務人口販運受害者的工作。

 

內容連載

Allez! Allez! Allez!


在回家的飛機上聆聽納凡諾的演奏,腦海中湧現過去十年的歲月,我打從心底哭了。九一一讓我想起那些無意義死去的每一位朋友。我大學時代的朋友科琳在二十多歲時死於用藥過量;嗆辣紅椒的希勒爾.斯洛伐克,這位即使連續狂歡了四、五天都還有辦法做出令你靈魂哭泣的音樂人,也死於用藥過量。科特.柯本在連續吸毒一星期後,舉槍射擊了自己的腦袋。

四年來,我不斷告訴自己:透過愛與音樂的共同語言,世界和平是垂手可得的,所以我不斷在詮釋禧年。然而,此刻,我發現有太多事情不可掌握。我的禧年之夢尚未失落,但我必須找出讓它實現的新方向。免除債務是已踏出的第一步。我記得在那場運動中,一些音樂家對那些「不酷」的政治人物有所批評,而U2波諾說了一些提醒的話。他說,我們必須和所有想幫助我們解決貧窮問題的人合作,不論他們有多麼「不酷」。

我們離洛杉磯愈來愈近了,我把有關禧年之夢的所有事情想過一遍後,我已做好心理建設來面對迫在眉睫的事。我必須暫時將崇高的任務擺在一邊,先照顧爸爸——這是我不斷努力在夢想與孝道之間取得平衡的新階段。我們落地時,我已順從了必須立刻照顧父親的命運。爸爸的狀況正在惡化,我必須陪他。不過,我心裡已開始在準備計畫下一個大目標,將我一直努力想實現的所有方向結合在一起。我在蘇丹時已了解,即使我只是個小人物,還是能創造出一些改變來造福人類。我不需要透過搖滾明星或禧年巡迴音樂會來促成改變。我只需要幫助人們看到我所看到的——我們每個人都擁有行動的能量,來對抗那使我們的社會墮落、奴役他人的強大力量。

我思索著海星的寓言。

有天早上,一個男人走在退潮的海灘上,看見一個女人拾起被沖到海灘上的海星,然後把牠們丟回海裡,而且每次只丟一隻。他走過去問她在做什麼。

「我在給這些海星一個機會。」她說:「如果我什麼也不做,牠們就會死。」

「是啊!可是,被沖上這個海灘或其他海灘的海星數以千計,」他說:「每天都是如此。事情本來就這樣。你不可能改變什麼的。」

這女人把另一隻海星丟回海裡,微笑地對男人說:「沒錯,我剛剛改變了那一隻的未來。」

我從紐約回來幾星期後,爸爸嚴重中風,被送進醫院。亞瑟和瑞絲隨後幾個星期飛回來,接著照顧康復期的爸爸。我們不確定他是否還能再走路或講話,護士們注視著我們,問:「接下來,你們打算給父親使用哪一種更昂貴的照顧器材?」

我們望著彼此,討論該如何作選擇。如果我不留在爸爸身邊照顧他,就得請個護士到家裡,這是我們的最後一個辦法。亞瑟有太太、七個小孩與幾十個病人要照顧。瑞絲家裡有老公、五個女兒和一條叫做露西的狗。我才剛失去派瑞那邊的工作,所以我有空。我退掉威尼斯的公寓,把東西搬回加州科斯塔梅薩、我童年時期的臥室。



幾個月過去了。我沒有打電話給派瑞,他也沒有打給我。我每天都很早起床,為爸爸做早餐,幫他換床單和衣服,陪他走路或用輪椅推他到廚房的飯桌,陪他吃每天都要吃的薄煎餅。我認為派瑞和我都覺得自己被對方遺棄了。他又發行了一張個人專輯,而且即將要與復出的珍的沉溺的其他團員錄另一張專輯。他的名字再度廣為人知,而我坐在郊區的家裡,用湯匙餵食曾經虐待我、卻也是我在世上最愛的人——我的父親。

位於佛洛里達州一家小雜誌的記者跟我聯繫,訪問我在蘇丹對抗奴隸制的行動。那篇報導登出後,我在美國反奴隸組織的熟人告訴我,瑞奇.馬汀想和我見面。瑞奇自己創了一個慈善基金會,致力於解救可能終身被債務奴役的印度兒童。

瑞奇手下的協調員米雷耶.布拉沃和我聯繫。不到幾星期(這段時間內我都在爸爸身邊用電腦工作),我們就在瑞奇馬汀基金會的羽翼下發起了一項新運動——人人為兒童(People for Children)——保護脆弱的兒童,讓他們免於落入人口販子之手。

幾個月後,瑞奇問我是否能聯繫達賴喇嘛,請他在一系列公益廣告中代言,讓兒童警覺人口販運的陷阱。在陪伴爸爸的陰鬱下日益枯萎的我,一直夢想回蘇丹,而如今,有位超級知名人士樂於從事的工作,遠比解救印度及拉丁美洲奴隸兒童更有影響力。我當然有興趣。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 二手書
    21
    $70
  2. 二手書
    21
    $70
  3. 二手書
    22
    $72
  4. 二手書
    33
    $109
  5. 二手書
    36
    $120
  6. 新書
    58
    $190
  7. 新書
    79
    $261
  8. 新書
    79
    $261
  9. 新書
    9
    $297