呂赫若給我們留下值得紀念的一幅歷史性繪卷。
──葉石濤
面對他的小說,彷彿是在細看一幀泛黃的、有著時間色澤的相片,歷史感與臨場感特別濃郁。正是依照這樣的感覺,呂赫若有意無意牽引著讀者走向他的時代,投以深情的回眸。
──陳芳明
呂赫若的小說見證了台灣庶民生活的實際狀態,呈現被殖民者「淚的寫實」;他更大的浪漫則是加入了實踐行動,成為「血的浪漫」的典範。
──林燿德
在青年小說家呂赫若如熾閃的曳光彈匆匆劃過台灣的戰爭年代前後或者焰紅或者慘灰天際的短暫人生中,雖然僅為汲養他的土地留下三十餘篇故事,然而他所創造出來的傳說,既迷人,又動人,又惱人,竟遠遠超過同輩的作家;字裡行間處處盡是騷亂社會中底層人們艱困的生活實相、渴望為知識份子與土地尋找出路的善念,更鍛鑄著充滿詩般美感與情思的動盪歷史記憶。
上冊收錄:
【小說】.牛車.暴風雨的故事.婚約奇譚.前途手記──某一個小小的記錄.女人的命運.逃跑的男人.藍衣少女.春的呢喃.田園與女人.財子壽.廟庭.鄰居.風水 【雜文】.關於詩的感想.兩種空氣.舊又新的事物.我思我想
下冊收錄:
【小說】.月夜.合家平安.一年級生.石榴.玉蘭花.清秋.山川草木.風頭水尾.百姓.故鄉的戰事一──改姓名.故鄉的戰事二──一個獎.月光光──光復以前.冬夜 【雜文】.媳婦仔的立場 【附錄】.追記我的父親呂赫若.創作年表.相關評論及訪談索引
作者簡介
呂赫若,本名呂石堆,一九一四年生於台中豐原,一九五一年因意外歿於北縣鹿窟,得年三十八歲。呂氏畢業於台中師範,兼具教員、音樂家與作家身分,更曾被譽為「台灣第一才子」;其生涯跨日治至光復後,並以台灣光復作為日文和中文創作的分期。呂氏作品泰半發表於報刊雜誌,在世時僅出版有日文短篇小說集《清秋》一書,但他在小說藝術的成就與對文學信念的實踐,卻使之躋身台灣文學史上最重要的作家之一。
譯者簡介
林至潔,一九二七年生於台北三峽。日本女子大學營養系畢業,紐約醫學院公共衛生研究所研究,曾任教文化大學家政研究所、淡水學院,現任教於淡江大學日語系。著有《日本近代文學選》、《讀賣日語》、《現代日語文書》、《營養對疾病治療與預防》等。