綠野仙蹤
- 作者:法蘭克.鮑姆
- 原文作者:L‧Frank Baum
- 譯者:張建平,吳岩
- 出版社:風雲時代
- 出版日期:2006-02-24
- 語言:繁體中文
- ISBN10:9861462589
- ISBN13:9789861462585
- 裝訂:平裝 / 320頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
作品以虛構的奧芝國為背景,講述美國堪薩斯州小女孩桃樂絲被龍捲風捲到了一個叫孟奇金的地方,好女巫指點她到翡翠城去找奧芝國大魔法師幫忙送她回家。路上,她先後遇到了稻草人,他需要一副腦子;鐵皮樵夫,他需要一顆心;膽小獅,他需要膽量。他們結伴而行,克服了一個又一個困難,終於來到了翡翠城。但是等待他們的卻是意想不到的麻煩……
《綠野仙蹤》第一部問世的第二年,就被搬上了音樂劇舞台,在芝加哥上演。1939年,美國好萊塢將它改編成電影,搬上大銀幕,想不到竟然像書一樣獲得空前的成功。在當年的美國奧斯卡電影獎評獎時,獲得三項提名,最後獲得最佳歌曲和最佳音樂獎,扮演桃樂絲的演員茱蒂.格蘭獲特別獎。從此,這部電影每年都在電影院上映,電視台更將它當作假期裡的保留節目。
1999年,在電影《綠野仙蹤》上映六十周年的時候,美國電影界為此舉行了隆重的紀念儀式。一部根據童話改編的電影能有如此殊榮,實屬罕見。《綠野仙蹤》的價值由此可見一斑。雖然這只是一部童話,但它的讀者不應該只是孩子。大人們不妨也來一讀,尤其是那些做孩子時曾經讀過,現在己經長大的讀者。再讀一遍,你會發現,原來其中有些寓意是小時候沒能讀出來的。
本書並特別收錄奧茲國系列之地底歷險
這是小女孩桃樂絲另一次的意外歷險。桃樂絲帶著寵物貓尤麗卡,和少年齊布、拉車老馬吉姆一同掉入因地震裂開的大地中。地底的世界,居然有個奇幻的玻璃城。那裡的人不需要吃任何食物即能存活,而當他們壽命告終,其他的人就會將他種入土中,隔些日子,又可以從長出的灌木叢中「摘」下一個全新的「人」。令人欣喜的是,桃樂絲又在玻璃城裡遇見騙子魔法師奧茲,這次他仍是乘著熱汽球從天而降。而在他們共同努力要回到地面上的過程中,更遇見奇奇怪怪的人事物。有木頭人、瓷娃娃、隱身人……等等。
「地底歷險」精彩的情節毫不遜於「綠野仙蹤」。在「地底歷險」裡,動物全都會說人話,且個性鮮明。
魔法師奧茲用來變把戲的九隻超迷你小豬仔??喔喔地在身邊打轉,小巧可愛。小貓尤麗卡則一天到晚覬覦奧茲口袋裡的迷你小豬仔,想要一嘗美味。而自視甚高的老馬吉姆在奧茲國與鋸木馬的對決,慘遭滑鐵盧。
作者簡介
李曼.法蘭克.鮑姆(Lyman Frank Baum, 1856-1919)
兒童文學經典名著作家,1856年5月15日出生於美國紐約的吉田南葛(Chittenango)小鎮,自小體弱多病,個性內向,喜幻想,愛好寫作。
1899年出版《鵝爸爸》(Father Goose)頗獲好評,1900年出版《綠野仙蹤》(The Wonderful Wizard of
Oz)更深得小讀者的喜愛,讀者們甚至寫信要求鮑姆再寫更多奧茲王國的故事。因此,鮑姆一共寫了十四本有關奧茲王國的童話,一般熟知的《綠野仙蹤》僅是該系列的第一本書。而在鮑姆過世後,還有許多作者接替續寫,與奧茲相關的系列讀物多達四十冊。
1939年,改編自《綠野仙蹤》的電影「The Wizard of Oz」熱烈上映。這個來自堪薩斯州的小女孩桃樂絲和小狗托托,與沒有腦袋的稻草人、渴望一顆心的鐵樵夫、膽小獅結伴而行的冒險故事,緊緊捉住世界各地大人及小孩的心。主題曲「Somewhere Over the Rainbow」在美國乃至許多國家傳唱了六十多年。
鮑姆立志寫出不含刻板教化意味,只有歡樂的童話故事,他曾說:「My books are intended for all those whose hearts are young, no matter what their ages may be.」(我的書是為了那些仍存赤子之心的人們而寫,不論他們的實際年齡為何。)