叔本華作品的中譯者韋啟昌先生,從他翻譯的近百萬字的譯作中,包括《人生的智慧》《叔本華思想隨筆》《叔本華美學隨筆》《叔本華輪到的與自由》選取了十幾萬字,以格言錄的形式,編譯了這部書稿。其中關於宗教和信仰的內容是譯者新翻譯的。書稿分人性·性格·道德、人生·幸福·痛苦、自己·他人、人的心理、愛情·婚姻、閱讀·學習、科學·哲學、藝術·美學、其他等方面,所選內容與大眾的生活息息相關,適宜大眾閱讀。格言體更適合當今快節奏的生活方式閱讀。
叔本華(Arthur
SchopenhauerArthur,1788—1860)是德國著名哲學家,唯意志主義和現代悲觀主義創始人。1788年2月22日誕生在但澤(今波蘭格旦斯克)一個異常顯赫的富商家庭,自稱「性格遺傳自父親,而智慧遺傳自母親」。他一生未婚,沒有子女,以狗為伴。叔本華家產萬貫,但不得志,一直過着隱居的生活。25歲發表了認識論的名篇《論充足理性原則的四重根》。30歲完成了主要著作《作為意欲和表象的世界》,首版發行500本,絕大部分放在倉庫里。53歲出版《倫理學的兩個根本問題》。62歲完成《附錄和補遺》,印數750本,沒有稿費。65歲時《附錄和補遺》使沉寂多年的叔本華成名,他在一首詩中寫道:「此刻的我站在路的盡頭,老邁的頭顱無力承受月桂花環。」1860年9月21日在法蘭克福病逝。