海德格爾是20世紀世界著名的哲學家,存在主義哲學的奠基人和主要代表之一。1980年代以來,海德格爾哲學思想及其核心概念的翻譯與研究,長期受到漢語學界關注,蔚然成風。
本論文集收錄了自20世紀80年代以來從事海德格爾著作翻譯與研究的著名學者張祥龍、關子尹、陳嘉映、張志揚、劉小楓、倪梁康、王慶節、孫周興、丁耘等的文章,以海德格爾的三部哲學名著《存在與時間》《形而上學導論》《哲學論稿》的漢語翻譯與心得研究為中心,真實反映中國大陸、香港、台灣的研究現狀,推動漢語學界對海德格爾思想的整體理解,進一步提升對其著作的翻譯與研究水平。
本書以2012年香港中文大學「海德格爾哲學主要著作研究與翻譯工作坊」所提交會議論文為基礎精選而成。
王慶節,香港中文大學哲學系教授。南京大學學士、北京大學碩士、美國杜蘭大學博士。着有《解釋學、海德格爾與儒道今釋》、《真理、道理與思想解放》、《道德感動與倫理意識的起點》等,譯着有《存在與時間》(合譯)、《形而上學導論》、《康德與形而上學疑難》等。
張任之(張偉)中山大學副教授,哲學博士。主要研究方向為現象學、舍勒哲學。