李文俊譯文自選集

李文俊譯文自選集
定價:270
NT $ 235
  • 作者:李文俊
  • 出版社:灕江出版社
  • 出版日期:2013-05-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:754076404X
  • ISBN13:9787540764043
  • 裝訂:平裝 / 284頁 / 普通級 / 1-1
 

內容簡介

是我社推出的“當代翻譯家精品叢書”首批書目之一。作者李文俊是中國社會科學院榮譽學部委員,從事外國文學編輯與翻譯六十余年,曾任《世界文學》主編,中國譯協副會長兼文學翻譯藝術委員會主任。譯作多樣,文字考究,尤以翻譯公認難譯的福克納見長。

《李文俊譯文自選集》以較大篇幅展現了福克納的長篇名著《喧嘩與騷動》選段和中篇小說《熊》及散文名篇,同時選入奧斯丁、凱瑟、歐?亨利、厄普戴克、奧登、卡夫卡、戈迪默、阿特伍德等歐美名家作品,小說、散文之外還有譯者鐘愛的詩歌。

李文俊,當代著名翻譯家。
 

目錄

[英] 簡‧奧斯丁
愛瑪(第一部第一章)
[美] 歐‧亨利
帶家具出租的房間
我們選擇的道路
......
[澳] 霍普詩兩首
[澳] 賴特詩兩首
附錄
李文俊作品目錄
 

承灕江出版社厚愛,願意出版一部本人的譯文集,對此我一方面深表感激,但同時又不免愧疚有加,因為在中國,比我優秀、高明與勤奮的譯家大有人在。不過對我自己來說,能有機會將自己一生六十年來的翻譯歷程作番整理,找出些經驗教訓,也是一件好事,因此就恭敬不如從命了。這樣的一本書,前面似乎總應該有一篇介紹性的文章,那就讓我順著記憶小溪的流淌,簡單說上幾旬吧。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $235