內容簡介
《戰國策》一書,記載了戰國時代各國的歷史事實和故事傳說,有史料價值,也有文學價值。至西漢末年,書中篇簡有零亂缺失情況,劉向遂加以整理,定為三十三篇。爾後,歷代傳抄傳刻,又多有訛誤。雖然經過學者多次校注,輯補或改編,但存在的問題仍然不少。何建章教授研究此書多年,曾參考有關書籍一百多種,以他淵博的歷史知識和深厚的訓詁學修養,總結前人的整理成果,寫成《戰國策注釋》,提出了自己大量的心得體會。
目錄
序
前言
卷一 東周策
卷二 西周策
卷三 秦策一
卷四 秦策二
卷五 秦策三
卷六 秦策四
卷七 秦策五
卷八 齊策一
卷九 齊策二
卷十 齊策三
卷十一 齊策四
卷十二 齊策五
卷十三 齊策六
卷十四 楚策一
卷十五 楚策二
卷十六 楚策三
卷十七 楚策四
卷十八 趙策一
卷十九 趙策二
卷二十 趙策三
卷二十一 趙策四
卷二十二 魏策一
卷二十三 魏策二
卷二十四 魏策三
卷二十五 魏策四
卷二十六 韓策一
卷二十七 韓策二
卷二十八 韓策三
卷二十九 燕策一
卷三十 燕策二
卷三十一 燕策三
卷三十二 宋衛策
卷三十三 中山策
附錄
重印補釋
前言
卷一 東周策
卷二 西周策
卷三 秦策一
卷四 秦策二
卷五 秦策三
卷六 秦策四
卷七 秦策五
卷八 齊策一
卷九 齊策二
卷十 齊策三
卷十一 齊策四
卷十二 齊策五
卷十三 齊策六
卷十四 楚策一
卷十五 楚策二
卷十六 楚策三
卷十七 楚策四
卷十八 趙策一
卷十九 趙策二
卷二十 趙策三
卷二十一 趙策四
卷二十二 魏策一
卷二十三 魏策二
卷二十四 魏策三
卷二十五 魏策四
卷二十六 韓策一
卷二十七 韓策二
卷二十八 韓策三
卷二十九 燕策一
卷三十 燕策二
卷三十一 燕策三
卷三十二 宋衛策
卷三十三 中山策
附錄
重印補釋
序
戰國策一書,記載了戰國時代各國的歷史事實和故事傳說,有史料價值,也有文學價值。西西漢末年,書中篇簡有零亂缺失情況,劉向遂加以整理,定為三十三篇。爾後,歷代傳抄傳刻,又多有訛誤。雖然經過學者多次校注、輯補或改編,但存在的問題仍然不少。何建章教授研究此書多年,曾參考有關書籍一百多種,以他淵博的歷史知識和深厚的訓詁學修養,總結前人的整理成果,寫成《戰國策注釋》,提出了自己大量的心得體會。
在校勘方面,例如秦策一第二章︰“且夫蘇秦特窮巷掘門、桑戶(木卷)樞之士耳。”鮑彪注︰“掘門,掘垣為門。”段玉裁《說文解字注》︰“堀”古與“窟”通用,古書中“堀”多訛為“掘”。本《注釋》指出,“掘門”應作“堀穴”,“堀”、“窟”、“掘”古通用;“穴”因在篆文中與“門”形近而訛為“門”。下文有“戶”字,此處不應復出“門”字。
又如《齊策》三第十一章︰“(前略)犬免俱罷,各死其處。田父見之,無勞劭之苦,而擅其功。”本《注釋》認為,“見”當是“(見寸)”字之誤,“(見寸)”同“得”。得之,才“無勞(卷力)之苦,而擅其功”。
在解釋方面,例如《秦策》一第二章︰“大王之國,西有巴、蜀、漢中之利,北有胡貉、代馬之用,南有巫山,黔中之限,東有肴、函之固。”前人都把“胡貉”解為“胡地”出產的貉皮,“代馬”解為代郡出產的馬。本《注釋》認為,“胡”和“貉”是指北方兩個民族地區、“貉”同“貊”,是古代的民族名。“代馬”指“代郡”和“馬邑”,都是地名。原書中這幾句都是指“地勢形便”而言。
又如《秦策》三第一一章︰“臣竊為王恐,恐萬世之後,有國者非主子孫也。”子鬯注︰“‘萬世’即‘後世’”,于文義不合。本《注釋》認為,“萬世”即“萬歲”、“千秋萬歲”之意,指帝王“晏駕”。古代對貴族諱言死字。
本《注釋》中這類例證很多,既有競分證據,又符合原書內容。何建章教授善于運用橫向和縱向聯系的研究方法,堅持科學的治學態度,使注釋取得了豐碩成果。
陰法魯
在校勘方面,例如秦策一第二章︰“且夫蘇秦特窮巷掘門、桑戶(木卷)樞之士耳。”鮑彪注︰“掘門,掘垣為門。”段玉裁《說文解字注》︰“堀”古與“窟”通用,古書中“堀”多訛為“掘”。本《注釋》指出,“掘門”應作“堀穴”,“堀”、“窟”、“掘”古通用;“穴”因在篆文中與“門”形近而訛為“門”。下文有“戶”字,此處不應復出“門”字。
又如《齊策》三第十一章︰“(前略)犬免俱罷,各死其處。田父見之,無勞劭之苦,而擅其功。”本《注釋》認為,“見”當是“(見寸)”字之誤,“(見寸)”同“得”。得之,才“無勞(卷力)之苦,而擅其功”。
在解釋方面,例如《秦策》一第二章︰“大王之國,西有巴、蜀、漢中之利,北有胡貉、代馬之用,南有巫山,黔中之限,東有肴、函之固。”前人都把“胡貉”解為“胡地”出產的貉皮,“代馬”解為代郡出產的馬。本《注釋》認為,“胡”和“貉”是指北方兩個民族地區、“貉”同“貊”,是古代的民族名。“代馬”指“代郡”和“馬邑”,都是地名。原書中這幾句都是指“地勢形便”而言。
又如《秦策》三第一一章︰“臣竊為王恐,恐萬世之後,有國者非主子孫也。”子鬯注︰“‘萬世’即‘後世’”,于文義不合。本《注釋》認為,“萬世”即“萬歲”、“千秋萬歲”之意,指帝王“晏駕”。古代對貴族諱言死字。
本《注釋》中這類例證很多,既有競分證據,又符合原書內容。何建章教授善于運用橫向和縱向聯系的研究方法,堅持科學的治學態度,使注釋取得了豐碩成果。
陰法魯
網路書店
類別
折扣
價格
-
新書87折$773