內容簡介

本書是德國公司法學的簡明教材,為第21版,在德國法學界享有極高的聲譽。全書系統、全面地闡釋了德國公司法的制度與原理,並從歐盟及國家化視角上去介紹和探討公司法及其發展變革。全書分基礎知識、人合公司法、資合公司法、公司形式混合和公司改組四大部分。

本書不僅適宜法學本科生、研究生學習,也適合于公司法研究人員研讀。
 

目錄

縮寫目錄
文獻目錄
第一部分 基礎知識
第一章 公司法的概念和意義
一、概念和邊界界定
二、在實踐、科研和學習中的地位
三、歐洲法律發展、法律比較和國際公司法
四、介紹方式
五、附錄︰歷史和經濟基礎
第二章 人的聯合體的分類和法律淵源
一、分類
二、法律淵源
第三章 公司財產的地位
一、公司財產總論
二、按份共有
三、共同共有
四、法人
第四章 法律形式選擇和公司形式的現實意義
一、法律形式選擇
二、公司形式的現實意義
第二部分 人合公司法
第一編 民事合伙
第五章 概念、種類和意義
一、概念
二、種類
三、意義和表現形式
第六章 合伙協議
一、內容
二、法律屬性
三、形式
四、合伙協議的瑕疵和有瑕疵的合伙
五、合伙協議的修改
第七章 合伙人的權利和義務
一、合伙人的義務
二、合伙人的權利
第八章 業務執行和代表
一、業務執行
二、代表
第九章 合伙財產和合伙債務
一、合伙財產的組成
二、合伙財產和私人財產
三、合伙債務和責任
第十章 合伙人的變更
一、一名新合伙人的入伙
二、合伙人退伙
三、成員身份的轉讓
第十一章 合伙的終止
一、解散和完全終止
二、解散理由
三、被解散了合伙的繼續存在
四、清算
第二編 人合商事公司和隱名公司
第十二章 無限公司︰概念、法律屬性和意義
一、概念
二、無限公司的法律屬性
三、歷史、經濟基礎和法律比較
四、現實意義
第十三章 無限公司的產生和終止
一、股東
二、成立的時間點
三、公司合同
四、解散和完全終止
第十四章 無限公司的內部關系
一、契約自由原則
二、業務執行
三、股東決議
四、競業禁止
五、資本份額
六、盈利、虧損和提取
七、補償請求權和利息
第十五章 無限公司的外部關系
一、法律交往中的無限公司
二、代表
三、公司債務和責任
第十六章 無限公司的股東變更
一、股東的繼承
二、股東基于其他原因的退出
三、除名之訴
四、補償結存
五、兩人公司的特殊性
六、商事登記簿
第十七章 兩合公司
一、概念和法律規定
二、歷史的和現今的意義
三、產生和終止
四、內部關系
五、外部關系
六、股東的變更
第十八章 隱名公司
一、概念和法律屬性
二、與類似法律形式的區別
三、法定的規則和現實意義
四、公司合同
五、內部關系
六、“外部關系”
七、終止
八、業務所有人的破產
第三編
第十九章 公眾性人合公司
一、一般問題
二、資本性的兩合公司—公眾性兩合公司
三、隱名公司和有限責任隱名公司
四、民事合伙
第三部分 資合公司法
第四部分 公司形式混合和公司改組
術語目錄
 

作為成文法系的代表之一,德國法以地世界法制的發展產生過重要影響,其足跡遍及西歐、南美及包括俄羅斯在內的當代東歐國家。在亞洲,它對日本、韓國及台灣地區的影響至今尤在。僅德國1972年頒布的、至今還在為德國市場經濟服務的有限責任公司就得到了幾乎所有大陸法系國家的效仿,其示範功能可見一斑。

結合本國國情與本土法學資源,新中國自改革開放來也逐漸重視德國法的研究與借鑒。當今的中德兩國法學與法律交流合作業已向多層次、全方位發展,從首腦對話、政府合作、立法咨詢、院校項目到研討會議、翻譯介紹等,精彩紛呈。中國大陸赴德研修法科的留學人員也與日俱增。據初步估算,在德學習法律的中國學生或訪問學者多達千人,攻讀博士學位的也不下百人。

遺憾的是,無論研究德國法的學者、在德國留學,還是德國法感興趣的學子都感到缺少一套新穎的、系統性的中文版教材。鑒于此,留德學生聯合組成了德國法翻譯與編輯隊伍,準備全面地、系統地將德國法的最新教材翻譯成中文,一方面可為國內研究提供基本教材,另一方面也是為了給廣大師生提供基本讀物。這些教材均為最新版本,也是準備德國司法考試(Staatsexam)的常見參考資料。

當代德國法浩如煙海,任何法學科都有無數出版物可供選擇。例如民法,除上百種不同層次的教科書(Lehrbuch)外,還有不下十種評論(Kommentar),有的評論長達數千頁。而我們選擇的教材具有廣泛的代表性,這些教科書的作者都是德國大學法學院的具有豐富教學經驗的教授,而且多半兼任德國法院的法官。由于做一了法學理論與司法實踐相結合,國內師生也可通過這些教科書在較短時間內了解德國法的真實面貌。

在全球化以及歐洲統一進程的雙重推動下,古老的德國法也經歷了不斷的變遷。可以說最近的債法改革根本就改變了百年德國民法典的內容,以適應歐盟指導條例(也稱指令)及聯合國國際貨物銷售合同公約的要求。德國法也在借鑒國外的經驗,如其破產法改革就部分嘗試了美國模式。而最近的懂事訴訟法改革則引進了和解制度。按照新法,法官在開庭時有義務詢問雙方當事人有無和解的可能,這不能不令人立即聯想到中國的調解制度。作為這些教材的必要補充,我們也會陸續將一些重要的德國法律草案說明以及高價值論文譯成中文並匯編出版,以讓您及時了解德國法的動向。

在中國法制進程中,需借鑒一切國家的有效經驗,而不必將目標局限于個別 國家。我們並非唯德國法論者,每個國家有自己的國情,即使借鑒國外的做法也必須考慮步調與方式。世界法學是多樣性的,每個國家都有自己的法律文化與司法傳統。所有在處理本國法與外國法的關系時,應當采取立足本土、面向世界的態度,真正地將傳統、借鑒與創新結合起來。我們也熱忱歡迎有志德國法的同行,尤其是即將踏上德國征途的同學加入我們的先烈。您可與本叢書的任何翻譯與編輯人員聯系,我們來自祖國各地,遍布德國各大城市,您肯定可以聯系上。

感謝中國法學界的前輩對本叢書的關懷,正是前輩的精神在鞭策著我們,使我們有了翻譯教科書的設想。也要向本叢書的德國顧問為我們推薦精煉而有代表性的教科書以及原作者在翻譯過程中給予的無限協作表示由衷的謝意。最後還要感謝法律出版社、尤其是社長賈京平先生的通力合作。

祝您閱讀之旅愉快。

吳越
2002年夏于法蘭克福美國河畔
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $303