巨人傳︰多雷插圖本(全二冊)

巨人傳︰多雷插圖本(全二冊)
定價:516
NT $ 449
 

內容簡介

《巨人傳》堪稱法國文學史上的一部奇書。乍看起來,它滿紙瘋話、穢語,貌似荒誕不經,其實它內涵豐富,涉獵甚廣,可以稱之為文藝復興時期法國人文主義思潮的一部百科全書。

一部高揚人性、謳歌人性的人文主義偉大杰作。

一個一生只寫過一部長篇小說,卻成為16世紀法國文壇泰斗的作家。

一共600多幅《巨人傳》插圖全本收錄,完美地體現了多雷在名著插圖方面的最高水準,堪稱是其成名作和代表作。
 

目錄

譯本序
主要人物表
致讀者
笫一部 龐大古埃的父親卡岡杜亞的駭人听聞的傳記
作者前言
第一章 卡岡杜亞的譜系與家世
第二章 古墓中發現的《解毒歌》
第三章 卡岡杜亞在娘胎里待了十一個月
第四章 佳佳美有孕後大吃牛下水
第五章 醉人醉語
第六章 卡岡杜亞如何奇特誕生
第七章 卡岡杜亞如何得名又如何喝酒
第八章 如何替卡岡杜亞添置穿戴
第九章 卡岡杜亞的服飾風采
第十章 白色和藍色所代表的意義
第十一章 卡岡杜亞的童年
第十二章 卡岡杜亞的木馬
第十三章 大古杰見卡岡杜亞發明的便紙,知其聰明絕頂
第十四章 卡岡杜巫師從詭辯學家學習拉丁文
第十五章 卡岡杜亞更換老師
第十六章 卡岡杜亞騎大牝馬前往巴黎,馬驅博斯牛蠅
第十七章 卡岡杜亞受到巴黎人的歡迎
第十八章 捷諾圖斯‧德‧波拉格馬多受命去見卡岡杜亞,欲討回大鐘
第十九章 捷諾圖斯大師陳詞,向卡岡杜亞討還大鐘
第二十章 神學大師親取布料,又與其他大師見官
第二十一章 卡岡杜亞師從神學大師
第二十二章 卡岡杜亞的游戲活動
第二十三章 卡岡杜亞在巴諾克拉忒的教導下,不虛拋一寸光陰
第二十四章 雨天,卡岡杜亞如何利用時間
第二十五章 列爾內的烤餅商與卡岡杜亞家鄉農民引發爭端,大打出手
第二十六章 列爾內居民在霹靂王的率領下突襲卡岡杜亞家的牧羊人
第二十七章 沙伊埃一教士奮起保衛寺院,不讓敵擾
第二十八章 皮克羅肖突襲克萊莫岩,大古杰被迫應戰
第二十九章 大古杰寫給兒子的信
第三十章 烏列克‧賈萊受命往見皮羅克肖
第三十一章 賈萊陳詞霹靂王
第三十二章 大古杰命人退還燒餅以求和平
第三十三章 臣子胡亂出主意,霹靂王陷入危險
第三十四章 卡岡杜亞離巴黎回國,吉姆奈斯特遭遇敵軍
第三十五章 吉姆奈斯特施計殺死特里佩隊長及霹靂王的兵丁
第三十六章 卡岡杜亞搗毀吠岱渡頭堡壘,引兵渡河
第三十七章 卡岡杜亞從頭發中將許多炮彈梳了出來
第三十八章 卡岡杜亞吃生菜時,吞下朝聖者六人
第三十九章 卡岡杜亞宴請修士,修士席間妙語連珠
第四十章 修士緣何遭世人唾棄,緣何有的鼻長有的鼻短
第四十一章 修士設法引卡岡杜亞入睡,並暢談祈禱文
第四十二章 修士激勵眾將士的斗志,自己卻反而掛在了樹上
第四十三章 霹靂王前哨部隊遭遇卡岡杜亞,修士斬殺狄拉萬隊長,後又被俘
第四十四章 修士殺死敵人看守,霹靂王前哨部隊受挫
第四十五章 修士將朝聖客們帶回,大古杰好言慰藉
第四十六章 大古杰仁慈地善待敵俘杜克狄庸
第四十七章 大古杰調兵遣將,杜克狄庸殺死哈斯狄服,後被霹靂王處死
第四十八章 卡岡杜亞兵發克萊莫岩,大敗霹靂王
第四十九章 霹靂王兵敗落難,卡岡杜亞處理戰後事宜
第五十章 卡岡杜亞對戰敗者發表講話
第五十一章 凱旋之後,卡岡杜亞論功行賞眾將士
第五十二章 卡岡杜亞為約翰修士建造德廉美修道院
第五十三章 卡岡杜亞撥款替約翰修士建德廉美修道院
第五十四章 德廉美修道院大門上的銘文
第五十五章 德廉美修道院的內部布局
第五十六章 德廉美修道院男女修士的穿著打扮
第五十七章 德廉美修道院的修士的生活方式
第五十八章 隱喻詩謎
第二部 卡岡杜亞之子,狄普索王龐大古埃之英雄偉績
于格‧薩萊爾大人贈本書作者十行詩一首
作者前言
第一章 巨人龐大古埃的遠祖
第二章 龐大古埃出世
第三章 卡岡杜亞因其妻白貝克之死而大慟悲聲
第四章 龐大古埃的童年
第五章 尊貴的龐大古埃少年逸事種種
第六章 龐大古埃巧遇利穆贊人,後者法語說得不倫不類
第七章 龐大古埃來到巴黎;聖維克多書院館藏豐富
第八章 龐大古埃在巴黎收到父親的來信,滿紙親情
第九章 龐大古埃遇巴汝奇,巴汝奇與他終生不離
第十章 龐大古埃智斷奇案,公正不阿,人人嘆服
第十一章 龐大古埃聆听原告被告雙方不用辯護人自辯
第十二章 吸梅毒大爺面對龐大古埃進行抗辯
第十三章 龐大古埃對訴訟案進行了判決
第十四章 巴汝奇詳述其從土耳其人手中逃脫的經過
第十五章 巴汝奇提出改建巴黎城垣的新方法
第十六章 巴汝奇的生活習慣
第十七章 巴汝奇巧賺贖罪錢,讓老婦出嫁和在巴黎打官司
第十八章 英國學者欲與龐大古埃一比高低,最後被巴汝奇擊敗
第十九章 巴汝奇把用手勢辯論的英國學者駁得體無完膚
第二十章 托馬斯特承認巴汝奇才德兼備
第二十一章 巴汝奇迷戀上一位巴黎貴夫人
第二十二章 巴汝奇捉弄不肯就範的貴夫人
第二十三章 龐大古埃驚聞敵人入侵,急忙離開巴黎;一法里為何如此的短
第二十四章 巴黎一美嬌娘派人送來一封信和一枚金戒指給龐大古埃
第二十五章 龐大古埃的伙伴巴汝奇、卡巴林、奧斯泰納、埃底斯特蒙計勝敵騎六百人
第二十六章 龐大古埃及其同伴不喜咸肉,卡巴林隨即前去打獵
第二十七章 龐大古埃立記功碑;巴汝奇建碑紀念兔子;龐大古埃一個響屁生男,一個悶屁生女;巴汝奇力斷架子兩只杯子上的木棍
第二十八章 龐大古埃出奇制勝,大敗狄普索兵和巨人
第二十九章 龐大古埃擊垮三百石甲巨人及其狼人首領
第三十章 埃庇斯特蒙喉嚨割斷,一命嗚呼,但卻被巴汝奇救活,帶回地獄里的消息
第三十一章 龐大古埃進入阿摩羅陀城;巴汝奇讓阿納什國王成親,並讓他賣青醬油
第三十二章 龐大古埃用舌頭遮掩全軍;本書作者向他口中望去
第三十三章 龐大古埃染疾,後被治愈
第三十四章 本書之結尾和作者的歉意
第三部 弗朗索瓦‧拉伯雷題獻納法爾王後
作者前言
第一章 龐大古埃從烏托邦往狄索普移民
第二章 巴汝奇奉命前往狄索普薩爾米貢丹任總督,寅吃卯糧
第三章 巴汝奇盛贊借貸者和債權人
第四章 巴汝奇繼續頌揚債權人和債務人
第五章 龐大古埃對債務人與債權深惡痛絕
第六章 新婚男人可免赴疆場
第七章 巴汝奇耳朵里長虱子,並撇棄他那漂亮的褲襠
第八章 褲襠如何成為戰士服裝的第一要件
第九章 巴汝奇向龐大古埃求教是否應該結婚
第十章 龐大古埃向巴汝奇說明讓別人結婚的困難,並以荷馬和維吉爾佔卜
第十一章 龐大古埃指出擲骰子佔卜不當
第十二章 龐大古埃用維吉爾的詩集替巴汝奇佔卜終身大事
第十三章 龐大古埃授意巴汝奇以做夢的方式來預測其婚姻之吉凶
第十四章 巴汝奇所做之夢及其夢析
第十五章 巴汝奇的歉意及對修道院咸牛肉的解釋
第十六章 龐大古埃勸說巴汝奇去龐祖斯特求教-女佔卜者
第十七章 巴汝奇與龐祖斯特的女佔卜者交談
第十八章 龐大古埃和巴汝奇對女佔卜者的詩句的解析大相徑庭
第十九章 龐大古埃稱贊啞巴的主意
第二十章 納茲德卡勃用手勢與巴汝奇交談
第二十一章 巴汝奇求救子一位名為拉米那格羅比斯的法蘭西老詩人
第二十二章 巴汝奇為托缽僧人的會別辯護
第二十三章 巴汝奇再找理由重訪拉米那格羅比斯
第二十四章 巴汝奇求教于埃庇斯特蒙
第二十五章 巴汝奇向特里巴大人求教
第二十六章 巴汝奇求教于約翰‧德‧安多莫爾修士
第二十七章 約翰修士輕松愉快地教導巴汝奇
第二十八章 約翰修士竭力寬慰疑心會當烏龜的巴汝奇
第二十九章 龐大古埃召集神學家、醫學家、法學家、哲學家,一起研究巴汝奇所遇到的難題
第三十章 神學家希波塔泰烏斯為巴汝奇的婚事解惑
第三十一章 醫學家隆底比里斯指教巴汝奇
第三十二章 隆底比里斯聲稱當烏龜是結婚的一種自然的附屬條件
第三十三章 醫學家隆底比里斯妙法治療當烏龜癥
第三十四章 女人經常向往看被禁的東西
第三十五章 哲學家特魯優剛處理婚姻難題
第三十六章 懷疑論哲學家特魯優剛繼續回答問題
第三十七章 龐大古埃說服巴汝奇去找個瘋子征求意見
第三十八章 龐大古埃和巴汝奇評價特里布萊
第三十九章 龐大古埃旁听斷案法官勃里德瓦以擲骰子的方式審判
第四十章 勃里德瓦闡釋他決定以擲骰子的方式來斷案的理由
第四十一章 勃里德瓦講述訴訟調解人的故事
第四十二章 訴訟案如何產生的又如何成熟的
第四十三章 龐大古埃對勃里德瓦以骰子作出的判決表示諒解
第四十四章 龐大古埃講述一件疑難復雜的訴訟案的離奇經過
第四十五章 巴汝奇向特里布萊討教
第四十六章 對特里布萊的話語,龐大古埃和巴汝奇理解各異
第四十七章 龐大古埃和巴汝奇商定前去尋求神瓶旨意
第四十八章 卡岡杜亞指出,孩子須有父母之命方可結婚
第四十九章 龐大古埃作出海之準備,並帶上了許多名為“龐大古埃草”的東西
第五十章 有名的“龐大古埃草”是如何加工和使用的
第五十一章 “龐大古埃草”名稱之由來及其奇異功效
第五十二章 有些“龐大古埃草”用火燒不掉
第四部 善良的龐大古埃之英勇言行錄
作者前言
第一章 龐大古埃出海尋覓神瓶的旨意
第二章 龐大古埃在美當烏提島上購買許多奇珍異寶
第三章 龐大古埃收到父親卡岡杜亞的來信,很快地獲知遠方的消息
第四章 龐大古埃回信其父卡岡杜亞,並寄去數件珍奇玩意兒
第五章 龐大古埃一行偶遇自燈籠國返回的一船旅客
第六章 和解之後,巴汝奇向丹德諾買羊
第七章 巴汝奇與丹德諾繼續在談買賣
第八章 巴汝奇施巧計,讓丹德諾與羊群葬身海底
第九章 龐大古埃駛抵無鼻島;島上罕見的親屬關系
第十章 龐大古埃登上和平島,晉見國王聖巴尼貢
第十一章 教士緣何偏愛廚房
第十二章 龐大古埃抵達訴訟國,見到當地執達吏的怪誕生活
第十三章 巴舍公爵效仿弗朗索瓦‧維庸獎勵下屬
第十四章 執達吏在巴舍公爵府遭打記(續)
第十五章 執達吏恢復了訂婚儀式的古代禮法
第十六章 約翰修士試驗執達吏的秉性
第十七章 龐大古埃一行抵達混沌島和空虛島;吞食風磨的布蘭格納里伊奇怪地死去
第十八章 龐大古埃海上遭遇風暴襲擊
第十九章 巴汝奇與約翰修士面對暴風雨時的態度
第二十章 狂風惡浪中水手們手忙腳亂,無能為力
第二十一章 暴風雨繼續肆虐;對海上立遺囑的短評
第二十二章 暴風雨終于止息
第二十三章 暴風雨過後,巴汝奇做起好伙伴來
第二十四章 約翰修士稱巴汝奇在暴風驟雨中的恐懼毫無來由
第二十五章 龐大古埃等人登上長壽島
第二十六章 老壽星向龐大古埃講述英雄的生與死
第二十七章 龐大古埃論及英雄靈魂之消亡以及已故德‧朗杰公爵死前的驚人奇事
第二十八章 龐大古埃講述一個有關英雄之死的悲壯故事
第二十九章 龐大古埃一行駛抵封齋教主治下的鬼祟島
第三十章 克塞諾瑪恩剖析並評述封齋教主
第三十一章 封齋教主外貌特征的剖析
第三十二章 關于封齋教主的尊容
第三十三章 龐大古埃在荒野島附近海面發現巨鯨
第三十四章 巨鯨被龐大古埃殺死
第三十五章 龐大古埃駛抵香腸人古老的居住所——荒野島
第三十六章 荒野島的香腸人設計謀害龐大古埃等人
第三十七章 龐大古埃召見“吞香腸”和“切香腸”兩位船長,與之談論人名與地名的意義
第三十八章 香腸人不應為人們所不齒
第三十九章 約翰修士聯合廚房大師傅大戰香腸人
第四十章 約翰修士準備“母豬”並讓大師傅們藏于母豬體內
第四十一章 龐大古埃戰勝香腸人
第四十二章 龐大古埃與香腸王後尼弗霄塞特議和
第四十三章 龐大古埃船隊駛抵吃風島
第四十四章 小雨止大風
第四十五章 龐大古埃一行駛抵“反教皇島”
第四十六章 小魔鬼上了“反教皇島”的農夫的當
第四十七章 小魔鬼上了“反教皇島”一老嫗的當
第四十八章 龐大古埃一行來到“教皇派島”
第四十九章 “教皇派”主教奧莫納斯讓龐大古埃等人見識上蒼敕令
第五十章 奧莫納斯讓龐大古埃等人瞻仰皇像
第五十一章 用祭時,《敕令》受到稱頌
第五十二章 繼續稱贊《敕令》的神奇
第五十三章 《教皇敕令》使得黃金巧妙地從法國流入羅馬
第五十四章 奧莫納斯將“善良教徒梨”贈與龐大古埃
第五十五章 龐大古埃在大海上听到空中傳來的說話聲
第五十六章 龐大古埃從那被凍結的語言中听出了奇怪的含義
第五十七章 龐大古埃來到世界頂級藝術大師卡斯台爾’的住處
第五十八章 龐大古埃在藝術大師的宮廷中對腹語人和崇拜肚皮者深表厭惡
第五十九章 崇拜肚腹者以餓死鬼的怪誕神像來供奉大肚神靈
第六十章 崇拜肚腹者在齋戒日供奉自己的神靈的方法
第六十一章 卡斯台爾發明種植和儲存糧食的方法
第六十二章 卡斯台爾巧法避炮擊
第六十三章 龐大古埃在偽善島附近昏昏欲睡以及醒來後所面臨的問題
第六十四章 龐大古埃沒有回答伙伴們的問題
第六十五章 龐大古埃與侍從們一起消磨時間
第六十六章 根據龐大古埃的命令,繆斯在盜賊島上受到景仰
第六十七章 巴汝奇嚇得屁滾尿流,竟將羅底拉都斯貓當成了小魔鬼
第五部 龐大古埃之英勇言行錄
至好心的讀者們
第一章 龐大古埃來到鐘鳴島,以及我們听見的聲音
第二章 鐘鳴島曾是葬禮小號手們的住所,他們後來都變成了鳥兒
第三章 鐘鳴島上只有一個“教皇哥”
第四章 鐘鳴島上的鳥全都是候鳥
第五章 鐘鳴島上的“貪食鳥”都是啞巴
第六章 鐘鳴島上的鳥兒如何獲得食物
第七章 巴汝奇向艾底圖斯師父講述戰馬和驢子的故事
第八章 “教皇哥”真的不容易見到
第九章 龐大古埃一行來到鐵器島
第十章 龐大古埃等人來到騙人島
第十一章 龐大古埃經過“穿皮袍的貓”的大公格里波米諾的“關卡”
第十二章 格里波米諾讓龐大古埃等人猜謎語
第十三章 巴汝奇解說格里波米諾的謎語
第十四章 “穿皮袍的貓”專事收受賄賂
第十五章 約翰修士決定設法將“穿皮袍的貓”一網打盡
第十六章 龐大古埃一行上到島上,遇到了一些奇異的事
第十七章 龐大古埃一行駛抵皮囊島,驚見開膛儀式
第十八章 龐大古埃的船只擱淺,被“第五元素”人救起
第十九章 我們來到名為“精致”的“第五元素”王國
第二十章 在“第五元素”王國,人們用音樂治療疾病
第二十一章 王後飯後的消遣
第二十二章 “第五元素”王國眾朝臣各司其職;王後留我們負責管理蒸餾事宜
第二十三章 王後的晚餐
第二十四章 在王後面前舉行比賽性舞會
第二十五章 棋盤上的那三十二個人的對決情況
第二十六章 我們來到大路島;島上大路縱橫交錯
第二十七章 龐大古埃一行經過木屐島以及“省音修士”的會規
第二十八章 巴汝奇詢問一位“省音修士”,得到的回答總是一個單音節字
第二十九章 埃庇斯特蒙討厭封齋期
第三十章 我們在絲綢國觀光
第三十一章 我們發現在絲綢國,“作證學校”由“道听途說”在管理著
第三十二章 發現燈籠國
第三十三章 我們踏上燈籠國碼頭,進入燈籠國
第三十三章之二 王後如何用餐
第三十四章 我們來到了神瓶的所在地
第三十五章 我們從地下走進神瓶大殿;施農為天下第一城
第三十六章 我們往下走了四層;巴汝奇嚇得渾身發抖
第三十七章 神殿的門神奇地自動啟開
第三十八章 大殿的地面系絕妙的拼花地板
第三十九章 大殿的牆壁上繪的是巴古斯大勝印度人
第四十章 壁畫上善良的巴古斯大戰印度人
第四十一章 大殿由一盞絕妙的燈照亮著
第四十二章 祭司巴布讓我們看到大殿里的一眼奇妙的泉水
第四十二章(續) 井中泉水讓飲用者喝著有飲酒的感覺
第四十三章 巴布祭司為巴汝奇穿著打扮,以使他能得到神瓶的旨意
第四十四章 祭司巴布將巴汝奇領到神瓶前
第四十五章 巴布祭司解釋神瓶意旨
第四十六章 巴汝奇等人瘋狂地吟詩作賦
第四十七章 他們告別了巴布祭司,離開了神瓶國
作者年表
 

拉伯雷(約1494—1553)這位法國大作家,生活在法國從中世紀走向文藝復興時期的年代。“中世紀”是個漫長而黑暗的歷史時期,大約從公元5世紀到15世紀,意指“中古2’或“中世”,即古代與近代之間,也就是從奴隸社會瓦解起,到向資本主義過渡為止的時期。在這“漫漫長夜”中,基督教的“原罪說”把人禁錮了起來,讓人們生活在沒完沒了的祈禱和懺悔之中,服服帖帖地接受神權的奴役和壓迫,以求來生的幸福。但是,拉伯雷卻以他那貌似荒誕不經的鴻篇巨制——《巨人傳》,宣揚了“人”的尊嚴、“人”的價值、“人”的力量,毫不留情地對中世紀的封建人權進行了針砭,矛頭直逼教皇和教會。他順理成章地將人的天生欲念展現出來,對中世紀的禁欲主義狠狠地進行鞭撻。而且,我們從他的書中還不難看出他對中世紀的愚昧教育之憤慨,提倡一種全面的綜合性的教育,竭力反對神學院的那種煩瑣無聊、脫離實際的經院式教育。書中描寫了一座修道院,名為“德廉美”,那是個“個性”解放的樂園,其唯一的院規就是“做你願意做的事”。該修道院沒有圍牆,男女修士皆可進入,來去自由,而且還可以堂而皇之地結婚成親,享受自由自在的、甜甜蜜蜜的世俗生活。

《巨人傳》堪稱法國文學史上的一部奇書。乍看起來,它滿紙瘋話、穢語,貌似荒誕不經,其實它內涵豐富,涉獵甚廣,可以稱之為文藝復興時期法國人文主義思潮的一部百科全書。全書共分為五部。第一部和第二部通過敘述卡岡杜亞和龐大古埃的出生、所受的教育及其豐功偉績,闡述了人文主義學說的種種主張。後面的三部是以龐大古埃與巴汝奇等伙伴為研究婚姻難題尋訪神瓶而周游列國作為線索,展現了中世紀的社會的廣闊畫面,揭露和抨擊了種種社會弊端。

《巨人傳》的第二部先于第一部于1532年出版,立即引起轟動。隨後,第一部于1534年面世,反響更為強烈,受到了廣大市民的熱烈歡迎,但卻必然地引起了教會及當權者的憤怒與仇恨。因此,該書的這兩部便遭到查禁,好在拉伯雷是以筆名發表的,沒有遭到迫害,逃過一劫。直到十年之後,拉伯雷才求得法國國王的恩準,出版了該書的第三部(1546年)和第四部(1548—1552年)。這後兩部雖不像頭兩部那麼筆鋒犀利,言辭辛辣,但仍遭到查禁的厄運,被列為禁書,而且該書的出版商還遭到逮捕,被火刑處死。拉伯雷當時正移居國外,又僥幸地逃過了死神的魔掌。而其第五部在他生前並未完稿,是由他人根據其遺稿加工整理出版的(1564年)。因此,有人認為這第五部不如前四部好,有點“狗尾續貂”,其實不然,其文筆與思想與前四部是一脈相承的,因此,仍然是精彩之作。

拉伯雷這位法國16世紀的文學大師,對其後的法國文學產生了巨大的作用,莫里哀、拉封丹、巴爾扎克、羅曼‧羅蘭等法國文壇巨匠都深受其影響。

此書是全譯本,希望讀者們能夠結合中世紀的歷史,全面地理解這部偉大的著作。

此次出版的多雷插圖本與先前出版的版本有所不同,其中配有法國19世紀畫家古斯塔夫‧多雷的插圖,多達六百余幅,與內容緊密相扣,使讀者在閱讀過程中產生豐富的聯想,讀起來會更加的有趣。而且,這種大開本的帶插圖的譯本,國內不太多見,既精美又利于收藏,不啻是對名著的全新解讀。
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $449