前者如《夜之幽靈》(Gaspard of the Night)中的第一首《水妖》(Ondine)的右手織體。如果我們對照這個Peters版和原來的法國Durand版,會發現有非常大的不同。原來法國Durand版中右手各種不同的織體變化,在現在這個Peters版中變成從頭至尾的統一織體。
後者如《庫普蘭之墓》(Le tombeau de Couperin)中的第五首《小步舞曲》(Menuet)的中段第33—48小節,它的和弦進行的主題,在Durand版中是由右手和左手每小節交替演奏的,而在這個Peters版中,主題全部由右手演奏,而左手用交叉的技術演奏另一個伴奏聲部。因此,從兩種不同版本譜面的視覺安排上也可以立即發現它們的不同之處。