中國學派︰比較文學第三階段學科理論的建構(代序)
跨文明視域與全球化焦慮
全球化、民族主義及超民族主義
如何把韋伯切成兩半
“西東合集”︰歐洲文學與跨文化轉型
全球化語境下的文明踫撞與文化抉擇
跨文明對話——視界融合與文化互動中的文化自覺
西方生態批評與跨文明研究
中西詩學的視界融合
松散的結尾並非終結︰論形式手段、互文性與文類
盲觀與解脫︰存尼采與克羅齊之間的朱光潛美學
“迂回”與“對視”
他者的視角︰西方中國文論研究
從文化體系到中國本位
三重面具下的他者
馬克思主義美學中國化的文化學思考
《詩學》“好人”說
“言志學”芻議
中西文學思維比較
試把冰河踏破,縱凌雲一騎
巴赫金理論的大門為什麼沒有向阿里斯托芬敞開
“反者道之動”
承上古啟中古的多元文化經典
中西文學的互滲與互動
文學與創傷史︰納粹大屠殺個案研究
阿庫烏霧的諾蘇詩歌︰發展中的民族詩學
我用母語與當代世界詩壇對話
從模仿到互文
T.S.艾略特的宗教“賦格曲”
唯美、色情與神聖之維
神話重構與文化互滲
論《坎特伯雷故事》的故事類型
論羅伯一格里耶的小說敘事對電影的借鑒
從後殖民視域下看《寵兒》中的身體政治
美國華裔文學的“蛹變期”
苦難的人生,扭曲的個性,誰之過?
他為何厭惡?
漢語母語的元文化抗體︰中國現代文學的中國性訴求
中國式的俄狄浦斯情結——《將軍底頭》解讀
中國京劇男旦在不同戲劇中的文化詮釋
阿凡提故事的幽默性的流傳、演變與發展
比較文學的當代視域
比較文學的跨越性與主題學研究
文學關系︰比較文學的研究對象
美國電影對傳統嚴肅小說的影響
從“專著性”回歸“教材性”
比較文學與世界文學課程設置和教學內容體系新探
消費文化與比較文學精英意識的重塑
和而不同︰翻譯文化學派改寫論與哲羅姆模式忠實觀
世界500強品牌漢譯研究