本書包括屠格涅夫散文作品七十一篇,按散文詩、札記、回憶錄、雜著、書簡各類分為五輯。
這些文字是屠格涅夫著作中,最能夠體現作者的人格氣質,及其所生活的時代氛圍的部分。
本書譯自莫斯科國家文學出版社1962年版《屠格涅夫十卷集》第十卷和該社1975年版《屠格涅夫十二卷集》第一卷、第十二卷。
目錄
第一輯
鶇鳥(之一)
無剿
鄉村
乞丐
瑪莎
兩首四行詩
麻雀
玫瑰
最後一次見面
門檻(夢)
菜湯
蔚藍的王國
老人
作家與評論家
鶇鳥(之二)
悼念尤·彼·弗列夫斯卡婭
當我去世的時候
岩石
鴿了
明天,明天!
大自然
我將相些什麽呢?
「玫瑰花,多麽美麗,多麽鮮艷┅┅」
海上航行
我們還要較量一番!
愛之路
愛情
祈禱
俄羅斯語言
哇┅┅哇┅┅
我的樹
第二輯
幽會
樹林和草原
話說夜鶯
國外書簡
獵狗佩加茲
我們的人派我來的!
第三輯
《文學回憶錄》代序
三言兩語談談格蘭諾夫斯基
我所見到的別林斯基
彼·阿·普列特涅夫家的文學晚會
關於《父與子》
果戈理
[普羅斯佩爾·梅里美]
[回憶謝甫琴科]
第四輯
[莎士比亞誕生三百周年]
[新發表的普希金書簡]
在莫斯科發表的演說[1879年3月6日]
序[為1880年版長篇小說集而作]
致《十九世紀》報編輯
[莫斯科普希金紀念碑揭幕典禮上的演說]
第五輯
致波琳娜·維亞爾多
致巴維爾·瓦西利耶維奇·安寧柯夫
致謝·季·阿克薩柯夫
致列·尼·托爾斯泰
致阿·尼·阿普赫京
致波琳娜·屠格涅瓦婭
致費·米·陀思妥耶夫斯基
致康斯坦丁·康斯坦丁諾維奇·斯魯彗夫斯基
致葉麗札薇塔·葉果羅夫娜·蘭別爾特
致巴維爾·瓦西利耶維奇·安寧柯夫
致阿·尼·奧斯特洛夫斯基
致謝苗·阿法那希耶維奇·溫格羅夫
致瑪·阿·米留京娜婭
致尤莉婭·彼得羅夫娜·弗列夫斯卡婭
致阿列克賽·謝爾蓋耶維奇·蘇沃林
致費拉奇米爾·柳德維果維奇·基根
致費謝伏洛德·米哈依洛維奇·迦爾洵
致雅科夫·彼得羅維奇·波龍斯基
致斯帕斯克-魯托維諾村的農民們
致列·尼·托爾斯泰
譯後記 張守仁
鶇鳥(之一)
無剿
鄉村
乞丐
瑪莎
兩首四行詩
麻雀
玫瑰
最後一次見面
門檻(夢)
菜湯
蔚藍的王國
老人
作家與評論家
鶇鳥(之二)
悼念尤·彼·弗列夫斯卡婭
當我去世的時候
岩石
鴿了
明天,明天!
大自然
我將相些什麽呢?
「玫瑰花,多麽美麗,多麽鮮艷┅┅」
海上航行
我們還要較量一番!
愛之路
愛情
祈禱
俄羅斯語言
哇┅┅哇┅┅
我的樹
第二輯
幽會
樹林和草原
話說夜鶯
國外書簡
獵狗佩加茲
我們的人派我來的!
第三輯
《文學回憶錄》代序
三言兩語談談格蘭諾夫斯基
我所見到的別林斯基
彼·阿·普列特涅夫家的文學晚會
關於《父與子》
果戈理
[普羅斯佩爾·梅里美]
[回憶謝甫琴科]
第四輯
[莎士比亞誕生三百周年]
[新發表的普希金書簡]
在莫斯科發表的演說[1879年3月6日]
序[為1880年版長篇小說集而作]
致《十九世紀》報編輯
[莫斯科普希金紀念碑揭幕典禮上的演說]
第五輯
致波琳娜·維亞爾多
致巴維爾·瓦西利耶維奇·安寧柯夫
致謝·季·阿克薩柯夫
致列·尼·托爾斯泰
致阿·尼·阿普赫京
致波琳娜·屠格涅瓦婭
致費·米·陀思妥耶夫斯基
致康斯坦丁·康斯坦丁諾維奇·斯魯彗夫斯基
致葉麗札薇塔·葉果羅夫娜·蘭別爾特
致巴維爾·瓦西利耶維奇·安寧柯夫
致阿·尼·奧斯特洛夫斯基
致謝苗·阿法那希耶維奇·溫格羅夫
致瑪·阿·米留京娜婭
致尤莉婭·彼得羅夫娜·弗列夫斯卡婭
致阿列克賽·謝爾蓋耶維奇·蘇沃林
致費拉奇米爾·柳德維果維奇·基根
致費謝伏洛德·米哈依洛維奇·迦爾洵
致雅科夫·彼得羅維奇·波龍斯基
致斯帕斯克-魯托維諾村的農民們
致列·尼·托爾斯泰
譯後記 張守仁
網路書店
類別
折扣
價格
-
新書87折$99