性別麻煩︰女性主義與身份的顛覆

性別麻煩︰女性主義與身份的顛覆
定價:180
NT $ 157
 

內容簡介

1 990年面世的《性別麻煩》是女性主義理論和性別研究的重要著作,一經出版即引來贊譽和爭議無數,並被奉為開創“酷兒理論”的經典文本︰巴特勒因此書而一舉成為當代思想界最閃耀的學術明星之一。

巴特勒在《性別麻煩》開篇,首先對“女性”作為女性主義的主體提出了質疑。她對波伏瓦、克利斯特娃、維蒂格、伊里格瑞等法國女性主義理論家的主要觀點分別進行了梳理,並追溯到她們各自所依據或所反對的陽具邏格斯中心主義理論源頭。她借用後結構主義、精神分析和女性主義的分析框架,通過對斯特勞斯結構主義人類學、福柯的管控性生產、拉康的原初禁制理論和弗洛伊德的性抑郁的解讀,從哲學本體論層面重新追問語言、主體、性別身份等關鍵性概念,深刻闡述了異性戀框架下的性別身份和欲望關系是如何形成的,從而顛覆了霸權話語對性、性別、性欲的強制性規定。

巴特勒在本書中提出的、現已成為她的個人標記的“性別操演”理論,為性與性別開啟了一個具有多種文化可能性的未來。
 

目錄

序(1999)
序(1990)
第一章 生理性別/社會性別/欲望的主體
 第一節 “婦女”作為女性主義的主體
 第二節 生理性別/社會性別/欲望的強制性秩序
 第三節 社會性別︰當代論辯的循環廢墟
 第四節 對二元論、一元論的理論梳理以及超越的可能
 第五節 身份、性/別與實在形而上學
 第六節 語言、權力與置換策略
第二章 禁制、精神分析與異性戀矩陣的生產
 第一節 結構主義的關鍵交換
 第二節 拉康、里維埃爾與偽裝策略
 第三節 弗洛伊德與性別抑郁
 第四節 性別的復雜性與認同的局限
 第五節 禁制重新表述為權力
第三章 顛覆的身體行為
 第一節 朱莉婭‧克里斯特娃的身體政治
 第二節 福柯、赫爾克林與性/別不連貫的政治
 第三節 莫尼克‧維蒂格︰身體的瓦解與虛構的性別
 第四節 身體的銘刻,操演的顛覆
結論︰從戲仿到政治
譯後記
 

十年前我完成《性別麻煩》的稿子,送到路特里基出版社出版。我不知道這本書會有這麼廣大的讀者,也不知道它會對女性主義理論構成具有挑釁意味的“介人”,以及被引為開創酷兒理論的文本之一。這本書的生命超出了我的意圖,這當然部分是因為對它的接受的語境不斷改變的結果。如同我曾經寫的,我知道自己成為一些形式的女性主義攻擊批評的對象,與之處于一種對立的關系,即使我認為這文本是女性主義的一部分。我是在一種內部批判的傳統下書寫,希望能夠激發對它所屬的思潮運動的基本詞匯的批判性檢視。過去和現在都有正當的理由從事這樣模式的批評,而且我們要能夠區別可以為這個運動帶來更民主、更具有包容性的生命的願景的自我批評,以及企圖從根底破壞這個運動的批評。當然,總是有可能把前者誤讀為後者,但我希望《性別麻煩》不會是這樣的情形。

1989那一年我最關注的是批判女性主義理論里普遍存在的一種異性戀假設。我試圖對抗那些對性別的界限和性質做一些自以為是的假定,並把性別限定于一般所接受的男性與女性的概念的觀點。過去和現在我都認為,任何以其實踐的先決條件為由而限制性別意義的女性主義理論,在女性主義內部設立了排除性的性別規範,而且往往帶有恐同癥的後果。過去對我來說如此,現在仍然如此︰女性主義應該小心不要理想化某些性別表達,這將反過來產生新的等級與排除的形式。特別是,我反對那些真理體制(regimes of truth),反對它們規定某些形式的性別表達是錯誤的或後天衍生的,而另一些則是正確的以及原初自然的。重點不在于提出一種新的性別化的生活方式,以為本文的讀者提供一個可能的典範。相反地,本文的目的是想為性別打開可能性的領域,而不強制規定什麼形式的可能性應該被實現。也許有人會好奇“打開一些可能性”最終有什麼用處,然而,沒有一個了解在社會世界里,以一種“不可能的”、難以讀懂的、無以實現的、不真實的和不合法的狀況生活是什麼滋味的人,會問出這樣的問題。

《性別麻煩》試圖揭露我們對性別化的生活有些什麼可能性的思考本身,如何從一開始就被某些習以為常的、暴力的假定給扼殺了。本書也試圖瓦解所有一切揮舞著真理話語的大旗、剝奪少數性別實踐與性實踐的合法性的努力。這並不是說所有少數實踐都要被容許或受褒揚,但我認為在對它們作任何性質的結論之前,我們應該先要能夠對它們作思考。最讓我憂心的是,面對這些實踐的恐慌是如何使它們成為不可想的。打破比如說性別的二元框架,難道真的這麼恐怖、這麼嚇人,因此必須從定義上把它當作是不可能的,而在意義的探索上把它從思考性別的一切努力中剔除?

我們可以在當時所謂的“法國女性主義”中找到一些這樣性質的假定,它們在文學研究學者以及一些社會理論家當中廣受歡迎。即使我反對我認為是性差異原教旨主義核心的異性戀主義,我也援引了法國後結構主義來論證我的觀點。我在《性別麻煩》里的研究,結果成為某種形式的文化翻譯/番易(cultural translation)。後結構主義被拿來影響美國的性別理論,並改變女性主義的政治困境。即便後結構主義在它的一些表象里以形式主義的面目呈現,超然于社會語境和政治目的等問題,但在較晚近的美國方面對它的挪用上,情形並非如此。事實上,我的重點不是把後結構主義“應用”到女性主義上,而是以明確的女性主義立場重新表述那些理論。盡管一些後結構主義形式主義的辯護者對像《性別麻煩》之類的書里,後結構主義竟然被如此公然賦予“主題”傾向大表失望,但在文化左派內部對後結構主義的一些批判,卻對那些認為它的前提能夠產生任何政治上進步的結果的主張表示強烈的懷疑。然而在這兩種理論立場里,後結構主義都被當作是統一的、純粹的以及鐵板一塊的。近年來,那個理論,或說那一套理論,已經演變為性別與性研究、後殖民與種族研究了。它失去了它早先發展的形式主義,在文化理論領域獲得了新的、移植的生命。關于我的研究,或是霍米‧巴巴(Homi Bhabha)、蓋婭特里‧斯皮瓦克(Gayatri Chakravorty Spivak)、斯拉沃熱‧齊澤克(Slavoj ZiZek)的研究,究竟屬于文化研究還是批判理論仍有爭論.但也許這樣的問題只是顯示了兩個研究領域的嚴格區分已經打破c有一些理論家會宣稱上述所有的理論都屬于文化研究,也會有從事文化研究的學者不願把自己界定在任何理論立場內(不過值得注意的是.斯圖爾特‧霍爾E StuartHall〕——英國文化研究的創始者之———不在其列)。但是論辯的雙方有時候忘記了理論的面貌正因為一些文化的挪用而有所改變。理論有了新的發展場域,它必然是不純粹的,從中理論于文化翻譯/番易中浮現,而且就是文化翻譯/番易事件本身。這不是以歷史主義來取代理論,也不是簡單地對理論進行歷史化,以揭露它的一些概念化主張其實有著歷史偶然性的局限。更確切地說,這是理論從不同文化地平線的交會之處浮現,在此翻譯/番易的需求孔急,而它能成功與否並不確定。

……
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $157