本書講述了l650—1785年天主教在山東傳播過程中,信仰與欲望、意志力與人性弱點爆發沖突所引起的一系列故事。
作者使用了大量的一手資料,揭示了l7、l8世紀中國地方信徒與歐洲傳教士之間的復雜關系和傳教士間的合作與矛盾,以及包括反教運動、自罰式修行、天主教與民間信仰的相互影響、地下教會的傳教成就和性丑聞等。
目錄
序言方濟各來華傳教史:清代天主教史的一個重要方向
作者自序
前言
前奏:神跡顯現
第一章 利安當神父的嘗試與努力
第二章 融合儒家和基督教的嘗試
第三章 在1664年到l669年的反教迫害以后重返山東
第四章 親吻耶穌受難像,感受落在肉體上的鞭子
第五章 1701--1734年中的基督教與中國異端教派
第六章 地下教會中的羔羊、狼和殉道者
尾聲:安魂彌撒
參考書目
作者簡介
譯后記
「國家清史編纂委員會·編譯叢刊」已出版書目
作者自序
前言
前奏:神跡顯現
第一章 利安當神父的嘗試與努力
第二章 融合儒家和基督教的嘗試
第三章 在1664年到l669年的反教迫害以后重返山東
第四章 親吻耶穌受難像,感受落在肉體上的鞭子
第五章 1701--1734年中的基督教與中國異端教派
第六章 地下教會中的羔羊、狼和殉道者
尾聲:安魂彌撒
參考書目
作者簡介
譯后記
「國家清史編纂委員會·編譯叢刊」已出版書目
序
對清代來華傳教士的研究近年來取得較大的進展,研究著作和翻譯著作相繼出版,這些著作的出版大大加深了我們以往的清代的天主教史研究和中西文化交流史研究。但從總體來看絕大多數的著作和譯著仍是集中在對來華耶穌會的研究,對天主教的其他來華修會的研究相對要薄弱些。國內學者湯開建首先發表了研究論文《明清之際方濟各會在中國的傳教》①,崔維孝2006年出版了國內第一本研究方濟各會來華傳教史的著作《明清之際西班牙方濟會在華傳教研究(1579-—1723)》,從而開辟了清代來華傳教史研究的新領域。孟德衛先生的這本《靈與內:山東的天主教,1650—1785》則是國內所翻譯的第一本西方漢學界關於明清之際來華傳教士研究的著作,這部著作對於清史研究和清代的宗教史研究都有着較高的學術價值。
從對清史研究來看,書中提供了一些重要的歷史材料,使我們可以從中西文文獻的對應中加深對清代一些歷史事實的認識。
在這本書中記載了康熙在1689年(康熙二十八年)和1703年(康熙四十二年)及1707年(康熙四十六年)三次南巡時會見在山東的方濟各會傳教士的情況。其中康熙在1689年(康熙二十八年)1月見柯若瑟在中文文獻《熙朝定案》中也有記載:「康熙二十八年正月十五日,聖駕至山東濟南府。早晨,遠西修士柯若瑟乘馬出城十里,跪迎道左。萬歲在馬上遠見西洋面貌,龍顏喜悅,即令近前,臣柯不敢驟然近御前,蒙命駕前,大人將柯左手攜送,切近駕前,皇上駐蹕,御手親執臣柯左手,諭:『近來些,問你姓甚麼?』柯奏雲:『臣姓柯,名若瑟。』又問:『你幾時到中國?』奏雲:『進來兩年。』又問:『可曾到京麼?』奏雲:『未曾進京,臣不曉得天文,才在這里學話。』即諭雲:『你回堂。』御手才放臣柯手臂。當時侍衛趙雲:『先生回堂,我隨后來。』柯若瑟即尊旨回堂,隨備土儀六種。……遂邀二位大人進廳敘話待茶……」②趙昌到教堂后和柯若瑟談了什麼,中文沒有詳說,在孟德衛的書中則具體介紹了他們談話的內容。書中說:「兩人問了柯若瑟許多事情。一開始,他們沿着皇帝曾經問過的問題往下進行。他們問柯若瑟何時到達中國,通過什麼方法來的。柯若瑟回答,他兩年前到達中國,那時閔明我神父(Father P。Grimaldi)離開北京,於1686年9月或是1 1月回到暹羅和歐洲。對於有沒有拜訪過中國其他傳教士的問題,柯若瑟回答他還沒有拜訪過北京的傳教士,但去見過住在南京的耶穌會士畢嘉神父(Father Ioannes Dominicus Cabi-anl,S.J.)。他們還問了許多關於奧托曼土耳其帝國及當時它與奧匈帝國的沖突。他們問柯若瑟是哪國人,神父回答說是西班牙,與北京名譽卓著的葡萄牙耶穌會傳教士畢日升可以算是同鄉,都來自伊比利亞半島。」1703年康熙第四次南巡時郭納璧(Bernardo de la En-carnaclon)見到康熙和康熙與南懷德(Miguel FernGndez Oliver)的談話在中文文獻中沒有記載。書中對此有詳細的介紹。「皇帝看到南懷德時,他讓轎夫停下御轎,問他為什麼沒有跟另外一個歐洲人法安多在一起。然后康熙皇帝還問了一些程式化的問題:從哪個國家來,多大年紀,在中國呆了多長時間,為什麼沒有去北京的朝廷,以及是誰阻止他前往北京。南懷德意識到了皇帝話中有玄機,回答的時候日詞謹慎。他說沒有人阻止他,只是他自己在數學以及其他方面的才能欠缺,不能為朝廷效力,因此才沒有去。皇帝問他是否跟南懷仁(Verbiest)神父有親戚關系,因為他們的中文名字相近,南懷德回答說除了來自於同一個國家,他們並沒有其他關系。然后皇帝問他為什麼沒有和法安多一起去迎接他。當南懷德回答說,他們分屬不同的教堂,法安多跟他的教眾有些事情需要處理時,皇帝大笑起來,對隨從誇贊他『伶俐,伶俐」。通過中西文獻的相互印證,可以看出當時康熙對傳教士很有好感,很渴望得到那些有西方科學技能的傳教士。
……
從對清史研究來看,書中提供了一些重要的歷史材料,使我們可以從中西文文獻的對應中加深對清代一些歷史事實的認識。
在這本書中記載了康熙在1689年(康熙二十八年)和1703年(康熙四十二年)及1707年(康熙四十六年)三次南巡時會見在山東的方濟各會傳教士的情況。其中康熙在1689年(康熙二十八年)1月見柯若瑟在中文文獻《熙朝定案》中也有記載:「康熙二十八年正月十五日,聖駕至山東濟南府。早晨,遠西修士柯若瑟乘馬出城十里,跪迎道左。萬歲在馬上遠見西洋面貌,龍顏喜悅,即令近前,臣柯不敢驟然近御前,蒙命駕前,大人將柯左手攜送,切近駕前,皇上駐蹕,御手親執臣柯左手,諭:『近來些,問你姓甚麼?』柯奏雲:『臣姓柯,名若瑟。』又問:『你幾時到中國?』奏雲:『進來兩年。』又問:『可曾到京麼?』奏雲:『未曾進京,臣不曉得天文,才在這里學話。』即諭雲:『你回堂。』御手才放臣柯手臂。當時侍衛趙雲:『先生回堂,我隨后來。』柯若瑟即尊旨回堂,隨備土儀六種。……遂邀二位大人進廳敘話待茶……」②趙昌到教堂后和柯若瑟談了什麼,中文沒有詳說,在孟德衛的書中則具體介紹了他們談話的內容。書中說:「兩人問了柯若瑟許多事情。一開始,他們沿着皇帝曾經問過的問題往下進行。他們問柯若瑟何時到達中國,通過什麼方法來的。柯若瑟回答,他兩年前到達中國,那時閔明我神父(Father P。Grimaldi)離開北京,於1686年9月或是1 1月回到暹羅和歐洲。對於有沒有拜訪過中國其他傳教士的問題,柯若瑟回答他還沒有拜訪過北京的傳教士,但去見過住在南京的耶穌會士畢嘉神父(Father Ioannes Dominicus Cabi-anl,S.J.)。他們還問了許多關於奧托曼土耳其帝國及當時它與奧匈帝國的沖突。他們問柯若瑟是哪國人,神父回答說是西班牙,與北京名譽卓著的葡萄牙耶穌會傳教士畢日升可以算是同鄉,都來自伊比利亞半島。」1703年康熙第四次南巡時郭納璧(Bernardo de la En-carnaclon)見到康熙和康熙與南懷德(Miguel FernGndez Oliver)的談話在中文文獻中沒有記載。書中對此有詳細的介紹。「皇帝看到南懷德時,他讓轎夫停下御轎,問他為什麼沒有跟另外一個歐洲人法安多在一起。然后康熙皇帝還問了一些程式化的問題:從哪個國家來,多大年紀,在中國呆了多長時間,為什麼沒有去北京的朝廷,以及是誰阻止他前往北京。南懷德意識到了皇帝話中有玄機,回答的時候日詞謹慎。他說沒有人阻止他,只是他自己在數學以及其他方面的才能欠缺,不能為朝廷效力,因此才沒有去。皇帝問他是否跟南懷仁(Verbiest)神父有親戚關系,因為他們的中文名字相近,南懷德回答說除了來自於同一個國家,他們並沒有其他關系。然后皇帝問他為什麼沒有和法安多一起去迎接他。當南懷德回答說,他們分屬不同的教堂,法安多跟他的教眾有些事情需要處理時,皇帝大笑起來,對隨從誇贊他『伶俐,伶俐」。通過中西文獻的相互印證,可以看出當時康熙對傳教士很有好感,很渴望得到那些有西方科學技能的傳教士。
……
網路書店
類別
折扣
價格
-
新書87折$94