本書是一本由K·奧爾森編輯的、南茜·弗雷澤與美國和歐洲的批判理論家進行廣泛辯論的論爭集。它刊載了弗雷澤與眾多當代最重要的左翼思想家,如R.羅蒂(Richard Rorty)、J.巴特勒(Judith Butler)、I.M.楊(Iris Marion Young)和R.福斯特(Rainer
Forst)等人的交流和對話,大致上反映了關於承認理論的爭論在近10多年的發展概貌。
奧爾森將全部爭論分為四個部分,基本覆蓋了這場爭論的主題:是否存在承認和再分配的分裂;再分配和承認這兩種社會正義的范式如何在理論和實踐中結合起來;再分配和承認是否真正窮盡了正義的充分意義,或是否應當建立正義的政治維度;正義理論的哲學基礎是什麽,特別是弗雷澤理論的規范基礎和社會本體論是否成立?本書放棄了對過時模式的懷舊之情和對後現代多元主義的庸俗慶賀,致力於創造一個新的、正義的社會的全面願景——一個將分配正義、身份平等和在每一層面的治理中廣泛的民主參與相結合的願景,將分配正義、身份平等和在每一層面的治理中廣泛的民主參與相結合的願景。體現了批判理論家建立正義的規范基礎的理論努力。
目錄
中文版序言
譯者前言
導言:傷害+侮辱凱文·奧爾森
第一部分 再分配或承認?一個虛假的對立
1.從再分配到承認? 「後社會主義」時代的正義難題 南茜·弗雷澤
2.純粹的文化維度朱迪思·巴特勒
3.異性戀、錯誤承認與資本主義:答朱迪思.巴特勒 南茜·弗雷澤
4.「文化承認」是左翼政治的有用概念嗎?理查德·羅蒂
5.為什麽克服偏見是不夠的:駁理查德.羅蒂 南茜·弗雷澤
6.難以駕馭的范疇:對南茜·弗雷澤二元體系理論的批判 艾利斯·馬里恩·楊
7.反對盲目樂觀主義:答艾利斯.楊南茜·弗雷澤
8.從不平等到差異:一個替代的典型案例? 安妮.菲 利普斯
第二部分 調和再分配與承認:正義的兩個維度
1.重新思考承認:克服文化政治中的替代和具體化 南茜·弗雷澤
2.關於參與平等的爭論:論南茜·弗雷澤的社會正義概念 克里斯托弗·F.澤恩
3.肯定的行動與弗雷澤的再分配—承認難題 伊麗莎白·安德森
4.南茜·弗雷澤對分配正義理論的批判合理嗎? 英格雷德·羅賓斯
5.資源平等主義與承認政治 約瑟夫·希思
第三部分 引入政治維度:正義的第三個維度?
1.地位不正義:國家的作用 利奧納德·費爾德曼
2.參與平等與民主正義 凱文·奧爾森
3.重構全球化世界中的正義 南茜·弗雷澤
第四部分 哲學基礎:承認.正義。批評
1.關於承認含義的斗爭 尼古拉斯·孔普雷迪斯
2.要事優先:再分配、承認與合理化 瑞尼爾·福斯特
3.把參與平等置於正義的優先地位:答孔普雷迪斯和福斯特 南茜·弗雷澤
作者簡介
譯者前言
導言:傷害+侮辱凱文·奧爾森
第一部分 再分配或承認?一個虛假的對立
1.從再分配到承認? 「後社會主義」時代的正義難題 南茜·弗雷澤
2.純粹的文化維度朱迪思·巴特勒
3.異性戀、錯誤承認與資本主義:答朱迪思.巴特勒 南茜·弗雷澤
4.「文化承認」是左翼政治的有用概念嗎?理查德·羅蒂
5.為什麽克服偏見是不夠的:駁理查德.羅蒂 南茜·弗雷澤
6.難以駕馭的范疇:對南茜·弗雷澤二元體系理論的批判 艾利斯·馬里恩·楊
7.反對盲目樂觀主義:答艾利斯.楊南茜·弗雷澤
8.從不平等到差異:一個替代的典型案例? 安妮.菲 利普斯
第二部分 調和再分配與承認:正義的兩個維度
1.重新思考承認:克服文化政治中的替代和具體化 南茜·弗雷澤
2.關於參與平等的爭論:論南茜·弗雷澤的社會正義概念 克里斯托弗·F.澤恩
3.肯定的行動與弗雷澤的再分配—承認難題 伊麗莎白·安德森
4.南茜·弗雷澤對分配正義理論的批判合理嗎? 英格雷德·羅賓斯
5.資源平等主義與承認政治 約瑟夫·希思
第三部分 引入政治維度:正義的第三個維度?
1.地位不正義:國家的作用 利奧納德·費爾德曼
2.參與平等與民主正義 凱文·奧爾森
3.重構全球化世界中的正義 南茜·弗雷澤
第四部分 哲學基礎:承認.正義。批評
1.關於承認含義的斗爭 尼古拉斯·孔普雷迪斯
2.要事優先:再分配、承認與合理化 瑞尼爾·福斯特
3.把參與平等置於正義的優先地位:答孔普雷迪斯和福斯特 南茜·弗雷澤
作者簡介
序
對我來說,今日西方批判理論叢書(《再分配,還是承認——一個政治哲學對話》、《正義的尺度》、《正義的中斷:對「后社會主義」狀況的批判性反思》、《傷害+侮辱》)中文版的面世有特殊的意義,它延伸出兩個熾熱的希望。首先,在學術層面上,我希望促進中美學界就如何在后冷戰時期復興批判理論形成對話。第二,在個人層面上,我希望我以另外的方式繼續延續我的家族長期以來與中國的聯系。讓我從這第二個希望說起。
1945年,正是在廣島和長崎之后,一個年輕的美國物理學家面臨了一場道德危機。幾年前,當她還是一個研究生的時候,她曾追隨她的導師恩里科·費米,到新墨西哥州洛斯阿拉莫斯,去為極端機密的「曼哈頓工程」工作。在加入這個發展原子彈的團隊時,像許多一起參與的科學家一樣,她曾設想,工程的目標是威脅希特勒並打敗納粹。當原子彈事實上被施放在平民身上時,是在那場戰爭已經有效地獲勝之后,年輕的物理學家崩潰了。她拋棄了科學和一個倒退成反共偏執狂的國家,啟程投奔了她在中國的兄長,著名的新聞記者和作家威廉·希頓(William Hinton,中文名字是寒丁。——譯者)。
瓊·希頓(Joan Hinton,中文名字是寒春。——譯者)從那時到現在一直住在中國。一個中國革命的參與者和獻身當代的毛主義者,她和她已故的丈夫西德·恩格斯特(Sid Engst,中文名字是陽早。——譯者)用他們的大半生致力於將奶牛農場引進中國。他們是極少幾個直接地經歷了中國革命演變進程的美國人,他們的命運隨着這一政治線索而變化起伏——在一個時期被懷疑為帝國主義的特務,下一時期又被當作國家英雄歡迎。沿着這條路,他們養育了三個子女,最大的兒子娶了我的姐姐。作為一個因為他的白種人外貌不時受到嘲笑的紅衛兵,弗雷德·恩格斯特(Fred Engst,中文名字是陽和平。——譯者)最后離開中國赴美國,在那里接受了他在「文革」期間錯過的教育。在離開20多年之后,他去年回到了中國,現在北京對外經貿大學國際貿易學院(UIBE)教經濟學。在我2008年6月寫作這篇序言時,離瓊·希頓(寒春)小時候在佛蒙特州的家不遠。弗雷德的兩個女兒,我的外甥女,凱瑟琳·恩格斯特(Kathleen Engst)和吉娜·恩格斯特(Gina Engst)和他一起住在北京。
我自己只有一次訪問過中國。1992年夏,我和我丈夫參加了擴大的希頓—恩格斯特家族的、長達一個月的長途旅行。從瓊在北京沙河的實驗農業公社出發,我們乘卡車旅行,不僅參觀了旅游目的地西安和黃土高原的窯洞,而且到了當時西方人不容易去的地方,包括革命樣板村庄大寨、威廉·希頓在他經典著作《翻身》中使之名留史冊的張庄和洛陽的工業聯合體,我們在那里住在生產東方紅一號的拖拉機廠的客房里。和瓊一起旅行,我們在每一處都受到像貴賓一樣的接待,雖然在偏遠的鄉村地區不時引發一些驚奇,那里不常見到「大鼻子」。在長途旅行的卡車上,我們爭論中國共產主義的發展和未來。當時剛開始美國的研究生課程學習的弗萊德喜歡引進市場機制;瓊則勸告要相信群眾。這次經歷打上了瓊的強烈的毛主義色彩,也與這次旅行的最后階段形成了鮮明對比。長途旅行結束之后離開了大家族,我和我的丈夫和繼女度過了在中國的最后兩周,會晤北京和上海的知識分子(和激進分子),印象深刻地叩訪了「兩個不同的中國」和遇到了「兩種不同的左派」,我在那個時候感受到,我在見證一個正在形成中的划時代的轉變。
這場轉變從那以后的進展,遠遠超越了我在1992年所可能想象的一切。而我還沒有機會直接去那里看看我想了解的這場改革的效果。但是那些變化屬於這套叢書的四本書所透露的「時代診斷(Zeitdiagnose)」,一個更為宏大的部分,全球轉變,同時影響了西方的、世界歷史性的文化和經濟、政治和技術的種種變化,正在顛覆所有我們過去熟悉的批判理論框架。這一影響將對全世界的思想家發出挑戰,去重新創造適合於21世紀的批判理論工程。
……
1945年,正是在廣島和長崎之后,一個年輕的美國物理學家面臨了一場道德危機。幾年前,當她還是一個研究生的時候,她曾追隨她的導師恩里科·費米,到新墨西哥州洛斯阿拉莫斯,去為極端機密的「曼哈頓工程」工作。在加入這個發展原子彈的團隊時,像許多一起參與的科學家一樣,她曾設想,工程的目標是威脅希特勒並打敗納粹。當原子彈事實上被施放在平民身上時,是在那場戰爭已經有效地獲勝之后,年輕的物理學家崩潰了。她拋棄了科學和一個倒退成反共偏執狂的國家,啟程投奔了她在中國的兄長,著名的新聞記者和作家威廉·希頓(William Hinton,中文名字是寒丁。——譯者)。
瓊·希頓(Joan Hinton,中文名字是寒春。——譯者)從那時到現在一直住在中國。一個中國革命的參與者和獻身當代的毛主義者,她和她已故的丈夫西德·恩格斯特(Sid Engst,中文名字是陽早。——譯者)用他們的大半生致力於將奶牛農場引進中國。他們是極少幾個直接地經歷了中國革命演變進程的美國人,他們的命運隨着這一政治線索而變化起伏——在一個時期被懷疑為帝國主義的特務,下一時期又被當作國家英雄歡迎。沿着這條路,他們養育了三個子女,最大的兒子娶了我的姐姐。作為一個因為他的白種人外貌不時受到嘲笑的紅衛兵,弗雷德·恩格斯特(Fred Engst,中文名字是陽和平。——譯者)最后離開中國赴美國,在那里接受了他在「文革」期間錯過的教育。在離開20多年之后,他去年回到了中國,現在北京對外經貿大學國際貿易學院(UIBE)教經濟學。在我2008年6月寫作這篇序言時,離瓊·希頓(寒春)小時候在佛蒙特州的家不遠。弗雷德的兩個女兒,我的外甥女,凱瑟琳·恩格斯特(Kathleen Engst)和吉娜·恩格斯特(Gina Engst)和他一起住在北京。
我自己只有一次訪問過中國。1992年夏,我和我丈夫參加了擴大的希頓—恩格斯特家族的、長達一個月的長途旅行。從瓊在北京沙河的實驗農業公社出發,我們乘卡車旅行,不僅參觀了旅游目的地西安和黃土高原的窯洞,而且到了當時西方人不容易去的地方,包括革命樣板村庄大寨、威廉·希頓在他經典著作《翻身》中使之名留史冊的張庄和洛陽的工業聯合體,我們在那里住在生產東方紅一號的拖拉機廠的客房里。和瓊一起旅行,我們在每一處都受到像貴賓一樣的接待,雖然在偏遠的鄉村地區不時引發一些驚奇,那里不常見到「大鼻子」。在長途旅行的卡車上,我們爭論中國共產主義的發展和未來。當時剛開始美國的研究生課程學習的弗萊德喜歡引進市場機制;瓊則勸告要相信群眾。這次經歷打上了瓊的強烈的毛主義色彩,也與這次旅行的最后階段形成了鮮明對比。長途旅行結束之后離開了大家族,我和我的丈夫和繼女度過了在中國的最后兩周,會晤北京和上海的知識分子(和激進分子),印象深刻地叩訪了「兩個不同的中國」和遇到了「兩種不同的左派」,我在那個時候感受到,我在見證一個正在形成中的划時代的轉變。
這場轉變從那以后的進展,遠遠超越了我在1992年所可能想象的一切。而我還沒有機會直接去那里看看我想了解的這場改革的效果。但是那些變化屬於這套叢書的四本書所透露的「時代診斷(Zeitdiagnose)」,一個更為宏大的部分,全球轉變,同時影響了西方的、世界歷史性的文化和經濟、政治和技術的種種變化,正在顛覆所有我們過去熟悉的批判理論框架。這一影響將對全世界的思想家發出挑戰,去重新創造適合於21世紀的批判理論工程。
……
網路書店
類別
折扣
價格
-
新書87折$214