「少小離家老大回」。
比爾·布萊森年輕時離開故鄉美國,漂到英倫三島,做編輯寫書成家生子,樂不思蜀。一晃二十年過去了,他又舉家遷回美國,卻發現時移世易,保留在他記憶中的美國已經和從前大不相同。雖人到中年,他仍如稚子一般天真爛漫。
在他眼里的美利堅故土,處處皆新奇,事事皆文章。於是,我們能見識到郵局、五金店、汽車旅館、免下車露天電影院、車牌標語、公路邊的蹩腳展覽、餐車店、新英格蘭地區的特殊口音和方言,還有超大型室內購物中心。填字游戲、垃圾食品、秋日登高、租車、看棒球賽、看電視看電影、買房置業、就餐、喝咖啡、廚房秘籍、汽車杯托這些美國生活中不為我們中國讀者常見的點點滴滴在布萊森的筆下一點也不瑣碎枯燥,他的文字總是有種讓讀者身臨其境的魔力。
待你讀完後掩卷回想,一幅美國普通人生活的長卷便在你的腦海里慢慢展開。
這七十篇精彩短文的合集可說是布萊森抒寫美國的作品中最至情至性的。它涵蓋了作者與美國重逢後五昧雜陳的心情,以及他力圖重新認識美國的「歇斯底里」的過程。就在這種夾雜矛盾、摻和恐懼、帶著驚喜、充滿詼諧的省思下,布萊森也找到了一條回家之路!最吸引讀者的仍然是他的招牌俏皮文字,冷不丁地在結尾處撓到讀者的笑穴,讓你忍俊不禁噴飯之余對他佩服得五體投地,手不釋卷。
比爾·布萊森,享譽世界的旅游文學作家。1951年出生於美國艾奧瓦州,畢業於美國德雷克大學。從1973年起,曾在英國居住20年之久,任職於《泰晤士報》與《獨立報》,同時也為《紐約時報》、《國家地理雜志》等刊物撰文。后搬回美國,現與妻子和四個小孩居住於新罕布什爾州的漢諾威市。
布萊森擅長用不同的眼光來看待他所游歷的世界,在他的書里,英國式的睿智幽默與美國式的搞笑絕妙地融合在了一起。他的尖刻加上他的博學,讓他的文字充滿了幽默、機敏和智慧,使他自己成為”目前活在世上的最有趣的旅游文學作家”(《泰晤士報》)。代表作有《哈!小不列顛》、《歐洲在發酵》、《一腳踩進小美國》、《別跟山過不去》、《請問這里是美國嗎?》等多種,每本均高居美、英、加暢銷書排行榜前列。其中《哈!小不列顛》更被英國讀者推選為”最能深刻傳達出英國靈魂的作品”。他不但才華橫溢,興趣亦十分廣泛,在語言學方面著有《麻煩詞匯詞典》、《母語》、《美式英語》等書。
目錄
楔子
重返故里
郵件來了
藥品文化
就餐之惑
唉,大夫,我只不過想躺下
規則第一條:遵守所有規則
帶我去看棒球吧
救命啊!
理發心慌慌
熱線電話
設計缺陷
客房服務
消費樂融融
數字游戲
垃圾食品之天堂
居家之樂
北方森林傳說
杯托革命
公事公辦
鄰人友善
人人心憂
危險因素
反毒品戰
消亡的口音
低效報告
懶得走路
大地廣闊
偷窺肆虐
爛片當道
婦唱夫隨忙園藝
炎炎夏日
海邊一日
長子離家求學
公路娛樂
新英格蘭之秋
感恩佳節
聖誕裝飾
雪中尋趣
聖誕之謎
寒帶生活
總統逸聞
愚笨電腦
納稅登記表格填寫須知
巡回售書
浪費的一代
聰明反被聰明誤
汽車電影院
官樣文章
人生之惑
訴訟大國
作繭自縛
航班驚魂
餐車頌歌
瘋狂購物
肥胖之國
新電腦
租車記
電視荒原
飛行噩夢
商品泛濫
四十仍惑
陳年舊事
生活法則
小鎮點滴
文字游戲
「泰坦尼克號」上的最後一夜
房產新聞
生存的技術
演講稿
重返故里:第二部
重返故里
郵件來了
藥品文化
就餐之惑
唉,大夫,我只不過想躺下
規則第一條:遵守所有規則
帶我去看棒球吧
救命啊!
理發心慌慌
熱線電話
設計缺陷
客房服務
消費樂融融
數字游戲
垃圾食品之天堂
居家之樂
北方森林傳說
杯托革命
公事公辦
鄰人友善
人人心憂
危險因素
反毒品戰
消亡的口音
低效報告
懶得走路
大地廣闊
偷窺肆虐
爛片當道
婦唱夫隨忙園藝
炎炎夏日
海邊一日
長子離家求學
公路娛樂
新英格蘭之秋
感恩佳節
聖誕裝飾
雪中尋趣
聖誕之謎
寒帶生活
總統逸聞
愚笨電腦
納稅登記表格填寫須知
巡回售書
浪費的一代
聰明反被聰明誤
汽車電影院
官樣文章
人生之惑
訴訟大國
作繭自縛
航班驚魂
餐車頌歌
瘋狂購物
肥胖之國
新電腦
租車記
電視荒原
飛行噩夢
商品泛濫
四十仍惑
陳年舊事
生活法則
小鎮點滴
文字游戲
「泰坦尼克號」上的最後一夜
房產新聞
生存的技術
演講稿
重返故里:第二部
序
1
本文介紹的比爾·布萊森(Bill Bryson)是當今英語世界非常多產且又「最能逗樂」的游記作家之一,鋒頭之健不亞於當年的「披頭士」樂隊(據從互聯網上查得之Powells.com對布萊森的訪問記。訪員Dave Weich稱,在書店曾見排名前二十五位的暢銷書,其中布氏一人的作品即占五種。「鋒頭健過『披頭士」』則是訪談錄的文題)。「俏胡子」這個稱呼借自台灣皇冠叢書的系列書目:「俏胡子,逛世界」——雖說從作者照片看,毛茸茸的紅胡子配上黑眉烏嘴,用一個「俏」字形容,不免有些過譽了。
我的親家住在美國新罕布什爾州的漢諾威小城,小城除了一所名氣不小的達特默思大學以外乏善可陳。恰好,布萊森於1996年攜妻孥返回美國定居時也選中了這座安靜的小城。今夏我赴美國省親,原想由鄙戚介紹,與布萊森會上一面,一睹「俏」容,再求個合影或簽名什麽的,誰知道閑不住的「俏胡子」又出門高蹈雲游去也!
最初引起我注意到比爾.布萊森的是他的兩本英語和美語的通俗史話,書題分別是《母語》(The Mother Tongue,1990年)和《美國制浩》(Made in America,1994年)。兩本書雖說也附有詳盡的注釋和索引,像是學術著作,卻絕無經院派高頭講章嚇人的架勢,而是軼事趣聞迭出,基本上屬於清通曉暢又洞見深中的社會語言學一類讀物,讀著讀著保你非笑出聲來不可。我一向主張學外文得激發興趣,一味苦苦「咬子彈」(bite the bullet)不行,所以曾從兩書中選出若干章節作為教材,使用效果良好。當然,過多的插科打諢有時不免影響敘事的准確性。例如,布萊森在《美國制造》中斷言,作為美國開國元勛之一的本傑明.富蘭克林曾勸人吞飲香水以免屁臭。後有專家查實,說是關於香水和放屁的關系,富蘭克林一生中只提到過一次,那是在致布魯塞爾科學院的一封信里,富氏以打趣的口吻向科學家們挑戰,看看誰有本領讓腸道排氣時飄出香水味來。
據記載,在這兩部書之前,布萊森還編過一本叫作《煩難字解》(A Dictionary of Troublesome Words,年代不詳)的詞典。此書我未見討,無由置評,但據識者稱,作者善解難詞,足見精於藻鑒,可說是為日後從事新聞工作和游記寫作做好了充分的文字准備。
接著要談到的自然就是布萊森的游記作品了。比爾·布萊森於1951年出生在美國艾奧瓦州,二十一歲那年跳上冰島航空公司的飛機抵達盧森堡,復從挪威的漢默菲斯特出發,背負行囊.步行至伊斯坦布爾,歷時四月有余。1973年,布萊森首次踏上英國土地.兩年後娶妻成家,生兒育女,並於1977年在倫敦定居,開始為《泰晤士報》和獨立報》工作。布萊森初寫旅行札記,原不無補貼家用的實利考慮,不曾想作品發表之後,好評如潮,出版商的稿約踵趾相接.這樣.布萊森便漸漸成了自由撰稿的專業作家,又舉家離開鬧市,遷往約克郡鄉間。1995年,布萊森和他的英國妻子辛西婭決定讓他們的四個子女換一種文化環境,兼之蓋洛普民意測驗恰在此時發表調查結果,聲稱有三百七十萬之多的美國人都認定自己曾遭外星人劫持,面對如此混沌民智,布萊森說「祖國需要我」,於是在對英國作了一次告別旅行後,他便帶著家人遷回美國。到得此時,寫游記已不再是一味的實利考慮,而是身心雙雙向往的至上自怡,按他自己的說法,「旅途發出海妖之歌般的蠱惑」,誘他一次又一次上路,這才有了1998年阿巴拉契山問小道的跋涉,返回英國歷時五十四天的遠足,以及1999年的澳洲之旅。
┅┅
本文介紹的比爾·布萊森(Bill Bryson)是當今英語世界非常多產且又「最能逗樂」的游記作家之一,鋒頭之健不亞於當年的「披頭士」樂隊(據從互聯網上查得之Powells.com對布萊森的訪問記。訪員Dave Weich稱,在書店曾見排名前二十五位的暢銷書,其中布氏一人的作品即占五種。「鋒頭健過『披頭士」』則是訪談錄的文題)。「俏胡子」這個稱呼借自台灣皇冠叢書的系列書目:「俏胡子,逛世界」——雖說從作者照片看,毛茸茸的紅胡子配上黑眉烏嘴,用一個「俏」字形容,不免有些過譽了。
我的親家住在美國新罕布什爾州的漢諾威小城,小城除了一所名氣不小的達特默思大學以外乏善可陳。恰好,布萊森於1996年攜妻孥返回美國定居時也選中了這座安靜的小城。今夏我赴美國省親,原想由鄙戚介紹,與布萊森會上一面,一睹「俏」容,再求個合影或簽名什麽的,誰知道閑不住的「俏胡子」又出門高蹈雲游去也!
最初引起我注意到比爾.布萊森的是他的兩本英語和美語的通俗史話,書題分別是《母語》(The Mother Tongue,1990年)和《美國制浩》(Made in America,1994年)。兩本書雖說也附有詳盡的注釋和索引,像是學術著作,卻絕無經院派高頭講章嚇人的架勢,而是軼事趣聞迭出,基本上屬於清通曉暢又洞見深中的社會語言學一類讀物,讀著讀著保你非笑出聲來不可。我一向主張學外文得激發興趣,一味苦苦「咬子彈」(bite the bullet)不行,所以曾從兩書中選出若干章節作為教材,使用效果良好。當然,過多的插科打諢有時不免影響敘事的准確性。例如,布萊森在《美國制造》中斷言,作為美國開國元勛之一的本傑明.富蘭克林曾勸人吞飲香水以免屁臭。後有專家查實,說是關於香水和放屁的關系,富蘭克林一生中只提到過一次,那是在致布魯塞爾科學院的一封信里,富氏以打趣的口吻向科學家們挑戰,看看誰有本領讓腸道排氣時飄出香水味來。
據記載,在這兩部書之前,布萊森還編過一本叫作《煩難字解》(A Dictionary of Troublesome Words,年代不詳)的詞典。此書我未見討,無由置評,但據識者稱,作者善解難詞,足見精於藻鑒,可說是為日後從事新聞工作和游記寫作做好了充分的文字准備。
接著要談到的自然就是布萊森的游記作品了。比爾·布萊森於1951年出生在美國艾奧瓦州,二十一歲那年跳上冰島航空公司的飛機抵達盧森堡,復從挪威的漢默菲斯特出發,背負行囊.步行至伊斯坦布爾,歷時四月有余。1973年,布萊森首次踏上英國土地.兩年後娶妻成家,生兒育女,並於1977年在倫敦定居,開始為《泰晤士報》和獨立報》工作。布萊森初寫旅行札記,原不無補貼家用的實利考慮,不曾想作品發表之後,好評如潮,出版商的稿約踵趾相接.這樣.布萊森便漸漸成了自由撰稿的專業作家,又舉家離開鬧市,遷往約克郡鄉間。1995年,布萊森和他的英國妻子辛西婭決定讓他們的四個子女換一種文化環境,兼之蓋洛普民意測驗恰在此時發表調查結果,聲稱有三百七十萬之多的美國人都認定自己曾遭外星人劫持,面對如此混沌民智,布萊森說「祖國需要我」,於是在對英國作了一次告別旅行後,他便帶著家人遷回美國。到得此時,寫游記已不再是一味的實利考慮,而是身心雙雙向往的至上自怡,按他自己的說法,「旅途發出海妖之歌般的蠱惑」,誘他一次又一次上路,這才有了1998年阿巴拉契山問小道的跋涉,返回英國歷時五十四天的遠足,以及1999年的澳洲之旅。
┅┅
網路書店
類別
折扣
價格
-
新書87折$131