一生必讀的日文名篇佳作‧日漢對照(附贈MP3)

一生必讀的日文名篇佳作‧日漢對照(附贈MP3)
定價:209
NT $ 182
  • 作者:劉德潤 劉淙淙
  • 出版社:中國宇航出版社
  • 出版日期:2009-01-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7802184770
  • ISBN13:9787802184770
  • 裝訂:平裝 / 299頁 / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

《一生必讀的日文名篇佳作》的每一篇文章由原文選讀,語法詞匯注釋,中文譯文,作家介紹,鑒賞五個部分構成。中文譯文首先考慮的是準確性,忠實于原文,漢語的自然流暢,以便讀者對照閱讀。我們苦心追求的目標是將或是高雅優美,或是樸素自然的日語原文的藝術風格等值再現出來。這就是嚴復提出的翻譯最高境界“信達雅”。為此,我們願不懈努力,逐字推敲,反復吟詠。

通過閱讀,培養閱讀與理解能力,結合中文譯文,思考翻譯方法與技巧。希望年輕學生們一定要親自動手練習翻譯。反復推敲,反復修改。好的文章,好的譯作,都是經過千錘百煉才能產生出來的。


劉德潤,男,1947年3月出生于四川省成都市。河南師範大學外國語學院教授、碩士生導師,日語系主任,中國日語教學會理事、曾任外國語學院副院長。2004年全國師德先進個人。日本大阪教育大學外國人研究員。 主攻日本文學、日本古典文學、日本古典詩歌漢譯。在國內外刊物上發表文章數百篇,在《河南師範大學學報》、《解放軍外國語學院學報》、北外日研中心《日本學研究》、《東方藝術》、日本《國際善鄰協會會刊》、廣島大學《高等教育研究》、《三重大學出版會》等刊物發表論文25篇。主要著作有︰《我�愛��國中國�日本》、《日本古典文學賞析》、《小倉百人一首》。 合著︰《日本古典文學大辭典》、《日本古典文學入門》。
 

目錄

引子——啟蒙期文學簡介
一、勃興期
1、《金色夜叉》——熱海恨別
2、《命運》——建文帝逃亡
3、《小說神髓》——小說神髓
4、《舞姬》——艾麗絲
5、《雁》——無緣阪的女人
6、《不如歸》——愛的誓言
7、《青梅竹馬》——下霜的清晨
8、《十三夜》——十三夜
9、《高野山聖僧》——神秘恐怖之夜
二、成熟期
10、《夢十夜》——等我一百年
11、《荒野旅宿》——人世難居
12、《武藏野》——武藏野的暮色
13、《少年的悲哀》——無法表達的悲哀
14、《千曲川寫生》——沿著千曲川
15、《破戒》——冬日送別
16、《向何處去》——靜夜苦思
17、《棉被》——少女的余香
18、《野菊之墓》——野菊之墓
19、《女性本是太陽》——女性本是太陽
20、《雪國之春》——花之林
21、《紋身》——潔白的女人腳
22、《瘋癲老人日記》——颯子的腳
23、《陰影禮贊》——光影賦
24、《�東綺譚》——雨中情緣
25、《田園的憂郁》——雨中薔薇
26、《殉情詩集自序》——情痴之徒
27、《愛與死》——夏子喲,魂兮歸來
28、《與幼小者》——與幼小者
29、《暗夜行路》——不可思議的陶醉
30、《老範的犯罪》——老範的供詞
31、《日光小品》——寂寞的高原景色
32、《舞會》——生命般的焰火
33、《阿銀》——我願下地獄
34、《恩仇記》——恩仇兩忘
三、苦悶期
35、《水泥桶中的一封信》——請給我回信
36、《為黨生活的人》——我的母親
37、《伊豆的舞女》——露天溫泉
38、《雪國》——雪國
39、《頭與腹》——特別快車
40、《銀河鐵道之夜》——銀河的河床上
41、《流浪記》——看見海了
42、《山月記》——對山月咆哮
43、《風逝》——冬天的群山
44、《屋頂上的薩旺》——薩旺的悲鳴
四、重新出發期
45、《富岳百景》——待宵草
46、《失去做人資格》——我真是廢人
47、《臉上的紅月亮》——愛的價值
48、《櫻島》——停戰日的熱淚
49、《干渴的日子》——反省戰爭
50、《蝗》——慰安婦
51、《海邊的風景》——海邊風景
52、《當鋪老板娘》——屋外的人影
53、《沉默》——沉默的神
54、《獵槍》——女人的命運
55、《孔子》——何謂“仁”也
56、《五番街夕霧樓》——花叢下的尸骸
57、《那智瀑布情死考》——第506號情死案
58、《金閣寺》——金閣寺大火
59、《春雪》——月修寺
60、《奔馬》——男變女身之夢
61、《湖上旅行》——摩周湖
62、《螢川》——流螢亂舞
63、《忍川》——看見我的家了!
64、《又起風了》——焰火
65、《白晝之月》——白晝之月
66、《魔法的粉筆》——我是日本小姐
67、《紫苑物語》——月明之夜
68、《女兒節》——面對墓穴
69、《父親的道歉信》——特別的勤勞
70、《新人喲,睜開眼吧》——新人喲,睜開眼吧)
71、《鈍感力》——女性之強韌
附錄︰日本近現代文學重要流派表
參考文獻
 

早在1982年《日語知識》初創之時,時任主編羅興典老師向我約稿,我在專欄“古典之心”、“扶桑采珠”、“島國拾零”上面發表了一系列文章。其中,“古典之心”近40回,已由外研社匯集成《日本古典文學賞析》一書出版(2003年)。

2005年3月,大連外國語學院《日語知識》主編高曉華老師來電話,約我撰寫專欄文章“美文欣賞”,從日本近代文學作品的名篇佳作中,選取精華文萃,加上譯文與注釋、文章賞析。目的是為日語專業學生、廣大日語和日本文學愛好者提供一個閱讀、欣賞日本文學的小小園地。

2008年春天,接到中國宇航出版社戰穎編輯的稿約,將美文欣賞專欄整理加工成書,加寫若干章節,更加注重系統性、知識性、趣味性。戰穎編輯親自為此書命名為《一生必讀的日文名篇佳作》。我欣然受命,在原有的42篇文章的基礎上,又增加了近.1U篇。從明治時代初期到平成時代的21世紀初,選了近現代日本文學的主要流派、主要作家的71部日本近現代文學作品。

日本近現代文學作品浩如煙海,只選70余篇,只能是掛一漏萬、飲江一瓢。願讀者讀過此書所選的片斷後,會有興趣閱讀全文,進而閱讀更多的日本文學作品。

每一篇作品都不是孤立存在的。本書介紹作品時,本著從時期、流派、作家、作品的方法來展開。我將日本近現代文學分為五個時期,每個流派的誕生都有其歷史的原因。流派之間有相互呼應、對抗、融合、傳承、轉化、再生等關系。每個作家的獨特經歷與教養,會決定他的人生觀與寫作風格、個性。因此,近現代日本文學才會出現如此豐富多彩、特色各異的作品來。

本書的每一篇文章均由原文選讀、語法詞匯注釋、中文澤文、作家介紹、鑒賞五個部分構成。中文譯文首先考慮的是準確性,忠實于原文,漢語表述自然流暢,以便讀者對照閱讀。我們苦心追求的目標或是高雅優美,或是樸素自然的日語原文的藝術風格等值再現出來。這就是嚴復提出的翻譯的最高境界——“信達雅”。為此,我們願不懈努力,逐字推敲,反復吟詠。

通過閱讀,培養閱讀與理解能力,結合中文譯文,思考翻譯方法與技巧。希望年輕學生們一定要親自動手練習翻譯,反復推敲,反復修改。好的文章,好的譯作,都是經過千錘百煉才能產生出來的。

所謂“二句三年得,一吟雙淚流。知音如不賞,歸臥故山秋。”(賈島‧《題詩後》)

學習日本文學,有三個層面的要求。

1.常識。

記住主要的作家名,作品名,了解日本文學史上有哪些文學體裁,哪些重要的流派,弄清文學史發展脈絡。首先要掌握日本文學的整體形象,不能孤立地只讀一個時代,一個作家的作品。

2.欣賞。

從日本民族獨特的文學理念,文藝觀,自然觀,季節感,生死觀,戀愛觀,審美意識,日本傳統文化等方面去欣賞作品,感受日本文學獨特的美。

3.研究。

將從古至今的日本文學作為研究對象。選題要小,觀點創新,挖掘要深,論述要合邏輯,重證據。可以用作家論,作品論,中日比較文學論等方法進行研究。近年來出現了一些新的研究方法。如結合文體學,詞匯學的研究法,特別是結合認知語言學來分析作品中的藝術形象,也可以從文化研究,歷史研究的角度來進行。要將日本文學放在亞洲文學,世界文學的大格局中來思考。

1867年明治維新前後,閉關鎖國的日本被卷進了世界大潮,開始了激蕩的近代史。在文明開化,富國強兵的口號下,日本迅速崛起,試圖與西方行列強一爭高下。打贏了甲午戰爭,日俄戰爭,第一次世界大戰後,日本開始飄飄然,認為自己已經進入了世界一等強國之列,企圖與老牌,殖民主義,帝國主義重新瓜分世界,走上了軍國主義道路。

西方新思想,馬列主義,民主思想的傳播,在日本引起了軒然大波。大正時代的民主運動,搶米風潮,日本共產黨成立,工人運動,法西斯軍人政權的誕生,發動侵華戰爭,太平洋戰爭,戰敗投降,反日美安保條約斗爭,邁向經濟大國,泡沫經濟……

在這樣風雲突變的時代里,日本文學也呈現出豐富多彩,深厚感人,風格各異,流派紛呈的局面。

……
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $182