談藝錄(繁體版)

談藝錄(繁體版)
定價:312
NT $ 271
 

內容簡介

錢鍾書先生(一九一零——九九八年)是當代中國著名的學者、作家。他的著述,如廣為傳播的《談藝錄》、《管錐編》、《圍城》等,均已成為二十世紀重要的學術和文學經典。為了比較全面地呈現錢鍾書先生的學術思想和文學成就,經作者授權,三聯書店組織力量編輯了這套《錢鍾書集》。

《錢鍾書集》包括下列十種著述︰

《談藝錄》、《管錐編》、《宋詩選注》、《七綴集》、《圍城》、《人.獸.鬼》、《寫在人生邊上》、《人生邊上的邊上》、《石語》、《槐聚詩存》。

這些著述中,凡已正式出版的,我們均據作者的自存本做了校訂。其中,《談藝錄》、《管錐編》出版後,作者曾做過多次補訂;這些補訂在兩書再版時均綴于書後。此次結集,我們根據作者的意願,將各次補訂或據作者指示或依文意排人相關章節。另外,我們還訂正了少量排印錯訛。

《錢鍾書集》由錢鍾書先生和楊絳先生提供文稿和樣書;陸谷孫、羅新璋、董衡巽、薛鴻時和張佩芬諸先生任外文校訂;陸文虎先生和馬蓉女士分別擔任了《談藝錄》和《管錐編》的編輯工作。對以上人士和所有關心、幫助過《錢鍾書集》出版的人,我們都表示誠摯的感謝。

此次再版,訂正了初版中少量的文字和標點訛誤;並對《談藝錄》、《管錐編》的補訂插入位置稍做調整。
 

目錄

一 詩分唐宋
二 黃山谷詩補注 附論比喻
【附說一】山谷鉤章摘句
三 王靜安詩
【附說二工說華山之華字
四 詩樂離合 文體遞變
【附說三】西人言詩樂離合
【附說四】八股文
【附說五】退之以文為詩
【附說六】西人論以文為詩
【附說七】西人論文體演變 評近人言古詩即史
五 性情與才學
六 神韻
【附說八】神
七 李長吉詩
八 長吉詩境
九 長吉字法
一○ 長吉曲喻
一一 長吉用啼泣字
【附說九】心與境
一二 長吉用代字
一三 長吉與杜韓
一四 長吉年命之嗟
【附說十】羲和扶馬
一五 模寫自然與潤飾自然
一六 宋人論韓昌黎
一七 昌黎與大顛
一八 荊公用昌黎詩 詩用語助
一九 荊公詩注
二○ 宋人論昌黎學問人品
二一 朱子論荊公東坡
二二 辨奸論
二三 朱子書與詩
二四 陶淵明詩顯晦
二五 張文昌詩
二六 趙松雪詩
【附說十一】方虛谷主詩中用虛字
二七 王漁洋詩
二八 妙悟與參禪
二九 竟陵詩派
三○ 漁洋竹坨說詩 竹奼詩
【附說十二】田山姜說詩
三一 說圓
三二 劍南與宛陵
三三 放翁詩
【附說十三】誠齋詩賞音
三四 放翁與中晚唐人
三五 放翁詩詞意復出議論違牾
三六 放翁自道詩法
三七 放翁二痴事二官腔
三八 甌北論詩 甌北詩
三九 龔定庵詩
四○ 袁蔣趙三家交誼
四一 蔣心余詩
四二 明清人師法宋詩 桐城詩派
四三 施北研遺山詩注
四四 遺山論江西派
四五 金詩與江西派
四六 劉靜修詩
四七 靜修讀史評
四八 文如其人
【附說十四】以目擬文
【附說十五】文如其人與文本諸人
四九 梅宛陵
五○ 賀黃公以下論宛陵詩
五一 七律杜樣
五二 錢捧石詩
五三 學人之詩
五四 薄石詩以文為詩用語助
五五 石言情詩
五六 石七律對聯
五七 石萃古人句律之變
五八 清人論石詩
五九 隨園詩話
六○ 隨園非薄滄浪
六一 隨園主性靈
【附說十六】得心應手
六二 隨園詩學于名家深而于大家淺
六三 隨園深非詩分朝代
六四 隨園論三都兩京賦
六五 長干一塔一詩人
六六 堤速意相隨
六七 王延年夢
六八 春江水暖鴨先知
六九 隨園論詩中理語
【附說十七】說理詩與偈子
【附說十八】工釋老生死之見
【附說十九】置山水通于理趣
七○ 隨園述方望溪事
七一 孟東野吹角詩
七二 詩與時文
七三 周�園論詩雋語
七四 王荊公改詩
七五 代字
七六 俗語出詩句
七七 山谷午夢詩
七八 摘茅朱聯
七九 學問如居室
八○ 詠始皇
八一 摘曹史句
八二 摘陳尹句
八三 隨園推楊誠齋
八四 以禪喻詩
八五 祝芷堂絕句
八六 章實齋與隨園
【附說二十】六經皆史
【附說二十一】言公
八七 隨園記事之誣
八八 白瑞蒙論詩與嚴滄浪詩話
【附說二十二】神秘經驗
【附說二十三】聲無哀樂
八九 詩中用人地名
【附說二十四】雪裹芭蕉
九○ 庾子山詩
九一 論難一概
 

錢鍾書對《錢鍾書集》的態度 楊絳

我謹以眷屬的身份,向讀者說說錢鍾書對《錢鍾書集》的態度。因為他在病中,不能自己寫序。

他不願意出《全集》,認為自己的作品不值得全部收集。他也不願意出《選集》,壓根兒不願意出《集》,因為他的作品各式各樣,糅合不到一起。作品一一出版就行了,何必再多事出什麼《集》。

但從事出版的同志們從讀者需求出發,提出了不同意見,大致可歸納為三點。(一)錢鍾書的作品,由他點滴授權,在台灣已出了《作品集》。咱們大陸上倒不讓出? (二)《談藝錄》、《管錐編》出版後,他曾再三修改,大量增刪。出版者為了印刷的方便,《談藝錄》再版時把《補遣》和《補訂》附在卷末,《管錐編》的《增訂》是另冊出版的。讀者閱讀不便。出《集》重排,可把《補遣》、《補訂》和《增訂》的段落,一一納入原文,讀者就可以一口氣讀個完整。(三)盡管自己不出《集》,難保旁人不侵權擅自出《集》。

錢鍾書覺得說來也有道理,終于同意出《錢鍾書集》。隨後他因病住醫院,出《錢鍾書集》的事就由三聯書店和諸位友好協力擔任。我是代他和書店並各友好聯絡的人。

錢鍾書絕對不敢以大師自居。他從不廁身大師之列。他不開宗立派,不傳授弟子。他絕不號召對他作品進行研究,也不喜旁人為他號召,嚴肅認真的研究是不用號召的。《錢鍾書集》不是他的一家言。《談藝錄》和《管錐編》是他的讀書心得,供會心的讀者閱讀欣賞。他偶爾听到入耳的稱許,會驚喜又驚奇。《七綴集》文字比較明白易曉,也同樣不是普及性讀物。他酷愛詩。我國的舊體詩之外,西洋德、意、英、法原文詩他熟讀的真不少,詩的意境是他深有領會的。所以他評價自己的《詩存》是恰如其分。他對自己的長篇小說《圍城》和短篇小說以及散文等創作,都不大滿意。盡管電視劇《圍城》給原作贏得廣泛的讀者,他對這部小說確實不大滿意。他的早年作品喚不起他多大興趣。“小時候干的營生”會使他“駭且笑”,不過也並不認為見不得人。誰都有個成長的過程,而且,清一色的性格不多見。錢鍾書常說自己是“一束矛盾”。本《集》的作品不是洽調一致的,不過同出錢鍾書筆下而已。

錢鍾書六十年前曾對我說︰他志氣不大,但願竭畢生精力,做做學問。六十年來,他就寫了幾本書。本《集》收集了他的主要作品。憑他自己說的“志氣不大”,《錢鍾書集》能是菲薄的奉獻。我希望他畢生的虛心和努力,能得到尊重。

一九九七年十一月二十一日
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $271