清水茂漢學論集

清水茂漢學論集
定價:180
NT $ 157
  • 作者:[日]清水茂
  • 譯者:蔡毅
  • 出版社:中華書局
  • 出版日期:2003-10-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7101038344
  • ISBN13:9787101038347
  • 裝訂:平裝 / 568頁 / 普通級 / 單色印刷 / 初版
 

內容簡介

本書收錄作者關於漢學的文章有:紙的發明與後漢的學風,唐代古文運動與駢文,印刷術的普及與宋代的學問,辭賦的虛構等。

該書系“世界漢學論叢”之一種,是日本當代著名漢學家清水茂的漢學論文選集。內容側重中國古典文學研究涉及語言、文學、詩、詞、賦、書評、人物評價等諸多方面,論述細密,角度新穎,內容豐富,對研究中國古典文學、文化史等均有重要參考價值。
 

目錄

中譯本自序
《尚書‧秦誓》及其周圍
《偽古文尚書》與中國文學
紙的發明與後漢的學風
正始的文章
唐代古文運動與駢文
柳宗元的生活體驗及其山水記
印刷術的普及與宋代的學問
錢澄之的詩
論金堡的詞
澹歸和尚與藥地和尚
龔鼎孳論
陳維崧的詞
徐履枕的傳記和詩
屈大均的詞
吟誦的文學——賦與敘事詩
從誦賦到看賦
辭賦的虛構
辭賦與戲劇
杜牧與傳奇
《水滸傳的地理知識》
《金瓶梅》的人性
西門慶營造花園——大觀園的先驅
《詩經》中“孔”字的分布
樂府“行”的本義
釋“白日”
“春”“秋”之詞性
對伏與重復——蘇軾《水調歌頭》“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺”的手法
朱熹的口語和文言
說“青”
說“黃”
屈大均詞的押韻
中國文學在日本
日本古代文學中的韓愈
日本留下來的兩種柳宗元集版本
清詩在日本
日本漢文學
評中國社會科學院文學研究所編《唐詩選》
評夏承燾《唐宋詞人年譜》
《增修箋注妙選群英草堂詩余》解題
《欽定詞譜》解題
譯後記
 

加拿大白潤德教授嘗謂余日︰“而今北美漢文學研究,以考據學與比較文學為主。”竊以為非唯北美如此,日本亦然。蓋文學研究,其指歸乃語言之美學,然語言之美,深奧玄妙,非本國人難以窺之。而考據乃尋章摘句,發覆啟蒙,倘得史實之別解,即可獲識見之新變。比較研究,則須通曉兩國以上語言文學。外國人立足本國,側取漢學,所謂”旁觀者清”,或可樹新穎之說。余之為學,亦不出此二途。

唯日本較之北美,尚有所長。一則往時漢文洋溢東瀛,士夫緇侶世學不衰,且孤本秘籍傳流不抄,《古逸叢書》即可見一斑,此于考據之學甚為便利。二則日本本無固有文字,其書面文學頗受漢文學影響,故兩國文學比照互勘,既可辨源析流,復得別開生面。

余于日本梓有漢學論集,然均為日語之作,余另徑以漢語屬草者及論集刊行後之新作,未得收入。今門人蔡毅君擇譯余歷年日語之作,平田昌司君代為審校,復並入漢語諸作,裒為一集,幸得忝列漢學本土書肆,歡忭之余,亦恐異邦之人,雌黃無度,他山之石,未知或可攻玉否?尚祈海內外博雅君子有以教之。

七十八叟 清水茂
祭未仲夏記于京都宇治
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $157