英漢語比較導論

英漢語比較導論
定價:136
NT $ 118
  • 作者:魏志成
  • 出版社:上海外語教育出版社
  • 出版日期:2006-07-01
  • 語言:簡體中文
  • ISBN10:7810805789
  • ISBN13:9787810805780
  • 裝訂:422頁 / 21 x 15 cm / 普通級 / 初版
 

內容簡介

英漢語比較研究,作為一門學科,是我國改革開放以來學術界應運而生的產物。世間任何新事物的出現,不是從天上掉下來的,也不是某個泰斗一呼而就的。英漢語比較研究這門學科,在其萌生之前,就有良好的孕育環境。且不說國外早已形成的比較語言學和對比語言學,就在中國本土,也不是聞所未聞的奇胎。

本書是「高等院校英語語言文學專業研究生系列教材」之一。英漢語比較是一門正在迅速發展的新學科。本書的研究主要集中在英漢語的基礎層面上,如語音、文學、構詞法及句型等,旨在提高雙語學習的效果,並為提高翻譯決策能力提供新的方法。
 

目錄

蕭立明序
前言
第1章 綜述
1 英漢語比較研究的性質、范圍與方法
1.1 英漢語比較研究的性質
1.2 英漢語比較研究的范圍
1.3 英漢語比較研究的方法
2 英漢語比較研究的歷史與現狀
2.1 英漢語比較與比較語言學
2.2 英漢語比較與對比語言學
2.3 英漢語比較研究的三個時期
3 英漢語比較研究的宗旨與目標
3.1 促進對外漢語教學
3.2 促進現代漢語研究
3.3 深化英語教學改革
3.4 深化漢語教學改革
3.5 為翻譯學及計算機翻譯建設打基礎
3.6 革新英漢、漢英詞典編纂工作
3.7 革新現代漢語詞典編纂工作
3.8 深化對語言本質的認識
3.9 促進英漢語言類型學研究
3.10 進一步認識語言與思維及文化的關系
第2章 語音系統比較
1 音位比較
1.1 音位數目和划分方法
1.2 單元音比較
1.3 元音的近似與空缺
1.4 輔音比較
1.5 輔音的近似與空缺
2 重音比較
2.1 詞重音
2.2 句重音
3 節奏比較
3.1 語言節奏與音樂節奏
3.2 英語的節奏
3.3 漢語的節奏
4 聲調、語調比較
4.1 英語的語調
4.2 漢語的聲調
第3章 文字比較
1 漢語的構字
1.1 漢字與象形表意
2 英語的構字
2.1 字母與象形表意
2.2 現代拉丁字母的象形含義
2.3 英文與象形表意
3 文字的優劣與漢字的未來
3.1 文字的優與劣
3.2 形聲兼表的漢字優勢
3.3 漢字的未來
第4章 詞語理據性比較
第5章 構詞法比較
第6章 語義與新詞
第7章 英漢5個基本句型比較
第8章 英漢變式句型比較
第9章 英漢主語句比較與翻譯
主要參考文獻
後記
 

英漢語比較研究,作為一門學科,是我國改革開放以來學術界應運而生的產物。世間任何新事物的出現,不是從天下掉下來的,也不是某個泰斗一呼而就的。英漢語比較研究這門學科,在其萌生之前,就有良好的孕育環境。且不說國外早已形成的比較語言學和對比語言學,就在中國本土,也不是聞所未閔的奇胎。中國英漢語比較研究會首屆會長劉重德先生認為,英漢語比較研究就其沿革,其發展可大致分為3個階段:第一時期可以從馬建忠的《馬氏文通》(1898)和嚴復的《英文漢詁》算起;第二時期是1949—1976「雙百」方針時期;第三時期以呂叔湘發表《通過對比研究語法》的演講及其創建的英漢語比較語法碩士學科專業為標志。剄了20世紀90年代初,隨着改革開放的深入與教育改革和人文科學的發展,英漢語比較研究,也就像滿園春色鎖不住的一枝紅杏,綻開在世人面前。其標志就是:經前國家教委批准並在民跛部注冊登記,於1994年12月3日在長沙正式成立的中國英漢語比較研究會。

學會的成立,學科的建設,是虛設還是務實,這要以實事求是的觀點去看待。中國英漢語比較研究會從成立剄今天,也只不過6年時閩。由於始終貫徹劉重德先生「以文會友」的原則,會風正派,學者雲集,學術民主。從成立大會首屆全國學術研討會2000年廈門會議,四屆研討會論文篇數始終超過剄容人數,論文數量和質量屆屆呈大幅度上升趨勢,而且每屆都由知名出版社出版論文集。會員近6年來在全國核心刊物發表的有關學術論文和公開出版的學術專著,更是蔚為大觀。所有這些,都顯示了這門學科強勁的生命力。新生學科也為學術研究開拓了新領域,捉出了新課題。在每屆全國學術討論會開會大約一年之苛,學會《簡報》都要公布每次會議的中心議題和討論范囿,使學術研兗討論,中心突出,范圍廣闊。學術研究,碩果累累,這自然是理所當然女事。這里向讀者展示學會理事魏志成同志的《英漢語比較導論》就是新一代學者的研究成果之一。

該書第1章《綜述》,討論了學科的性質、范圍與方法;英漢語比較研究的歷史與現狀;研究的宗旨與目標。作者取各家之言,並以個人的見解作出取舍,按自己選擇的目標,迸行腳踏實地的研究和探討。這說明作者本人的務實精神。人類步入新世紀,隨着本學科以及相鄰學科的發展,加上我國致力於將改革開放全面推向新世紀的寬松的學術環境,人人都有「天闊任鳥飛」的拼搏精神。然而,個人的精力畢竟有限。上下求索,緊扣課超,這才是行之有效的志向。

全書雖然展示了英漢語比較研究的方方面面,但作者將研究聚焦於莢漢語主要層次,也可以說是本人所稱的靜態比較研究方面。第2章是從當代音系學的角度進行比較研究。除了對音位、重音、語調等進行比較研究外,作者對節奏進行了詳細的比較。將語言與音樂掛上鉤,這是作者的獨剄之處。第3章和第4章談夫字和詞語的理據性比較;這是近年采我國學著開辟的新的研究課題。文字是記錄語言的符號。人們往往對語言符號的任意性談得多,而對其理據論得少。本人讀過王寅同志妁贈書《論語言符號的象似性》,覺得魏、王兩位有異曲同工之妙:第5章和第6章涉及語言的形態和詞義。在形態比較方面,作者除對英語詞綴討論全面之外,也將漢語詞綴,特射跫堍囀鈑語舳詞綴探究得非常具體。美國一位語言學家認為東方語言除前綴和尾綴以外,還有中綴。漢語是否屬子其中,這恐怕是一個新課題。在語義方面,作者對英漢語新詞的比較發哀了白己的見解。全書更有特色的是英漢語句型比較研究,即:第7、8、9章。基本句型的划分,前輩雖已有定論,但作者為這種划分找到了理據。英漢語變式句型的比鉸是作者有突破性的研究成果。主語句的比較與翻譯為莢漢對譯語料庫提供了可取的導向。

英漢語比較研究所以有強勁的生命力,是囡力逑門學科是針對目前我國外語教學、對外漢語教學和翻譯實踐所遇到的問題而展開討論研究的。目的明確,針對性強,這就會使學科發展具有勃勃生機。本書作者把握了這一生機,所以泛泛而談的言詞很少,追根溯源的探究比比皆是。作為先睹為快的讀者,這是本人閱讀書稿的感受,謹願與廣大讀者共享。但這畢竟是作者的初步研究成果;隨着學科的發展,本人也願與學界同仁就書中提出的問題展開進一步討論。

2000年10月於中南大學鐵道校區
網路書店 類別 折扣 價格
  1. 新書
    87
    $118