改革開放以來,國內人士對國外物質文化和精神文化的現狀和前景一直十分關注,就現代西方哲學而言,情況也是如此。十多年來,國內哲學界對現代西方哲學的研究,無論在廣度和深度方面都取得重大進展,翻譯了大批現代西方哲學代表作,出版了許多有關現代西方哲學的研究性論著。不言而喻,這些成就決不意味著我們今後可以放松這方面的工作,相反,這方面的工作仍應受到重視,要堅持不懈地繼續下去。目前,卞崇道先生受河北教育出版社的委托,主持翻譯《現代思想的冒險家們》這套三十一卷的大型叢書,正是適應這方面的需要,定將有助於現代西方哲學研究的進一步發展。
與以前出版的同類譯著相比,這套譯著有三個突出的優點。一是覆蓋面廣、評述詳細。本書除在導論性著作《現代思想的源流》一書中扼要評述馬克思、尼采、弗洛伊德和胡塞爾這「四位偉大的思索者」外,還以三十卷的篇幅分別評述現代西方主要哲學流派三十位著名哲學家和思想家,對他們的哲學思想作了相當全面的闡述和細致的分析,具有學術價值。二是選材恰當,所選人物代表性強。例如,在分析哲學方面,選評了維特根斯坦、蒯因、波普、庫恩等哲學家;在現象學和存在哲學方面,選評了海德格爾、梅洛一龐蒂等哲學家;在釋義學方面,選評了伽達默爾、哈貝馬斯等哲學家;在後結構主義和後現代主義方面,選評了拉康、福柯、巴特、德魯茲、德里達等哲學家,在西方馬克思主義方面,選評了盧卡奇、阿爾都塞等哲學家;在現代倫理學方面,選評了列維納斯、羅爾斯等哲學家,如此等等。盡管現代西方哲學的代表人物不限於這三十位,但所選評的這些哲學家在20世紀西方哲學發展中的確都起過重大影響,其中除少數已去世外,大多數仍活躍在西方哲學舞台上,並將在21世紀西方哲學的發展中發揮重大作用。因此,從這套叢書的評述中,不僅可以回顧西方哲學在20世紀的發展歷程,而且可以展望西方哲學在21世紀的發展趨勢。三是視角新穎,具有參考價值。過去我國出版的這類譯著,大多是西方哲學家闡述自己的哲學觀點或者評述其他西方哲學家的觀點,這套譯著卻是日本哲學家評論西方哲學家的哲學思想。由於東方和西方文化傳統不同等等因素,日本哲學家用以評論現代西方哲學的視角,既不同於西方哲學家的視角,也不同於我國哲學家的視角。因此,對於我國哲學界來說,日本哲學家的評論視角有其新穎之處,有助於開闊我們的視野。當然,由於這套叢書所選哲學家和思想家的思想立場、理論觀點極其復雜,而日本學者對其進行分析與評論時所采取的立場也多種多樣,因此,希望我國讀者在閱讀這套叢書時,要以批判的分析的眼光,去偽存真,審慎地吸取其精華。
與通常的現代西方哲學譯著相比,這套叢書的翻譯也有其獨特的困難。通常的現代西方哲學譯著,大多是把西方哲學家用西方語言陳述自己的觀點或者評述別人的觀點的論著譯成漢語,譯者除應具有一定的哲學修養外,只要掌握原作者所使用的那一種或兩種西方語言就能完成其翻譯任務。現在這套叢書的作者都是日本哲學家,他們所評論的對象都是西方哲學家,因此要求譯者除具有一定的哲學修養和掌握日語外,最好還要掌握所評論的那位西方哲學家的本國語言,以便在必要時查閱所評論的那位西方哲學家的原著。這樣一來,就大大增加這套叢書的翻譯難度。為了克服這個困難,卞崇道先生花了很多精力,組織不同語種、不同哲學專業的專家、學者協力合作,努力提高譯文質量。
作為這套叢書的一名讀者,也作為一名從事現代西方哲學研究的工作人員,作者應為這套叢書的翻譯出版,感謝本叢書的全體譯者、校者、編者以及出版者的辛勤勞動,使我們有機會閱讀日本哲學家在現代西方哲學研究方面的這項重要成果。
本書是《現代思想的冒險家們》叢書中的《克里斯托娃:多元邏輯》。
目錄
前言
序 克里斯托娃到巴黎
第一章 超越結構的生成
以創立新的符號學為目標
作為文本學的符號分析學
意義生成的現場
第二章 使意義生成的欲動
符號象征態和前符號態
「表達主體」與「場Xwpa」
意義生成過程
——爭執與對話
意義生成的過程
——欲動與意義命題
否定性與多元邏輯
幼兒語言和詩歌語言
第三章 圍繞「母性」
從政治季節到內在體驗
abjection
——「母親」的令人厭惡
愛的空間
愛的反而的憂郁
第四章 與意義生成相聯系的新女權主義
從符號論到女性論
女性的時間
從母性來把握女性
結論 90年代的克里斯托娃
附錄
克里斯托娃簡略年譜
主要著作提要
關鍵術語解說
讀書向導
後記
索引
序 克里斯托娃到巴黎
第一章 超越結構的生成
以創立新的符號學為目標
作為文本學的符號分析學
意義生成的現場
第二章 使意義生成的欲動
符號象征態和前符號態
「表達主體」與「場Xwpa」
意義生成過程
——爭執與對話
意義生成的過程
——欲動與意義命題
否定性與多元邏輯
幼兒語言和詩歌語言
第三章 圍繞「母性」
從政治季節到內在體驗
abjection
——「母親」的令人厭惡
愛的空間
愛的反而的憂郁
第四章 與意義生成相聯系的新女權主義
從符號論到女性論
女性的時間
從母性來把握女性
結論 90年代的克里斯托娃
附錄
克里斯托娃簡略年譜
主要著作提要
關鍵術語解說
讀書向導
後記
索引
序
降落在奧利機場
她義無反顧地登上了噴氣式客機的舷梯,機上三個小時飛快地度過了,她什麽也沒有想,腦子里空空如也,嘴里只有茶水留下的苦澀的余味,——不久她終於站在了泥濘、灰暗的巴黎城。小雪仍在下著,飛舞而下的雪花很快就融化了
朱麗葉·克里斯托娃(Julia·Kristeva)的自傳體小說《武士們》(1990年2月出版)從主人翁奧爾卡·蒙倫娜從東歐出發,降落在雪花飛舞的巴黎奧利機場的情景寫起。沒有迎接的人,口袋里僅有五美元┅┅的這位異國姑娘,一文不名地來到了西方全新的世界,邂逅了各種各樣的人,後來成為引人注目的評論家,不久又做了母親,她把自己的半生作為小說素材寫出了這本書,但這與其說是單純的自傳體小說,不如說是一個時代的證言,是對時代充滿哀惜之情的著作。
實際上,克里斯托娃從保加利亞來到法國的60年代中期,法國思想界是西歐知識的中心,至少是其中之一,呈現出划時代的繁榮盛況。繼50年代末克勞德·列維一斯特勞斯的《結構人類學》之後,到莫里斯·梅洛一龐蒂去世的60年代初,形成了所謂的結構主義時代。但同時,其後被稱為後結構主義的思想又以這一時期作為出發點,兩者密不可分地不斷發展著。
從一位被卷入這一時代的女性知識分子的視角出發試圖回顧並描述的這部著作中,將創造這一偉大時代的思想家們的群體形象,比做《葉隱》中所描述的為死亡儀式武士道而殉難的武士們,以虛構之名生動地描繪了這些武士們——盧奇安·哥爾德曼、愛米爾·班貝尼斯特、克勞德·列維一斯特勞斯、雅克·拉康、羅蘭·巴特、米歇爾·福柯、雅克·德里達、路易·阿爾都塞、菲利普·索列爾斯、法朗索瓦·波爾、馬爾斯特·普萊涅再加上米蘭·昆德拉、T·托多羅夫、熱拉爾·朱內特┅┅在群星閃耀的思想先驅者們活躍著的巴黎的知識潮流中,在1965年臨近聖誕節的冬天,一位出生於東歐、與歐洲人有些與眾不同的、擁有高高的顴骨的、有些像東方人的身材苗條的美貌少女飄然降臨了。
或許她也沒有想像到,在四分之一個世紀之後,她將以描述這時的情景和感想作為開頭,把她這一時代的目擊證言用小說的形式自己寫出來吧!她本來預定一旦寫完有關新小說的論文就回國的。本來是「光明之都」的巴黎,因積雪遍地骯臟泥濘,她因寒冷和孤獨而心情沮喪,陷入被寂靜的恐慌魘住的麻木狀態中,這就是被記錄下來的她在巴黎的第一步。
┅┅
她義無反顧地登上了噴氣式客機的舷梯,機上三個小時飛快地度過了,她什麽也沒有想,腦子里空空如也,嘴里只有茶水留下的苦澀的余味,——不久她終於站在了泥濘、灰暗的巴黎城。小雪仍在下著,飛舞而下的雪花很快就融化了
朱麗葉·克里斯托娃(Julia·Kristeva)的自傳體小說《武士們》(1990年2月出版)從主人翁奧爾卡·蒙倫娜從東歐出發,降落在雪花飛舞的巴黎奧利機場的情景寫起。沒有迎接的人,口袋里僅有五美元┅┅的這位異國姑娘,一文不名地來到了西方全新的世界,邂逅了各種各樣的人,後來成為引人注目的評論家,不久又做了母親,她把自己的半生作為小說素材寫出了這本書,但這與其說是單純的自傳體小說,不如說是一個時代的證言,是對時代充滿哀惜之情的著作。
實際上,克里斯托娃從保加利亞來到法國的60年代中期,法國思想界是西歐知識的中心,至少是其中之一,呈現出划時代的繁榮盛況。繼50年代末克勞德·列維一斯特勞斯的《結構人類學》之後,到莫里斯·梅洛一龐蒂去世的60年代初,形成了所謂的結構主義時代。但同時,其後被稱為後結構主義的思想又以這一時期作為出發點,兩者密不可分地不斷發展著。
從一位被卷入這一時代的女性知識分子的視角出發試圖回顧並描述的這部著作中,將創造這一偉大時代的思想家們的群體形象,比做《葉隱》中所描述的為死亡儀式武士道而殉難的武士們,以虛構之名生動地描繪了這些武士們——盧奇安·哥爾德曼、愛米爾·班貝尼斯特、克勞德·列維一斯特勞斯、雅克·拉康、羅蘭·巴特、米歇爾·福柯、雅克·德里達、路易·阿爾都塞、菲利普·索列爾斯、法朗索瓦·波爾、馬爾斯特·普萊涅再加上米蘭·昆德拉、T·托多羅夫、熱拉爾·朱內特┅┅在群星閃耀的思想先驅者們活躍著的巴黎的知識潮流中,在1965年臨近聖誕節的冬天,一位出生於東歐、與歐洲人有些與眾不同的、擁有高高的顴骨的、有些像東方人的身材苗條的美貌少女飄然降臨了。
或許她也沒有想像到,在四分之一個世紀之後,她將以描述這時的情景和感想作為開頭,把她這一時代的目擊證言用小說的形式自己寫出來吧!她本來預定一旦寫完有關新小說的論文就回國的。本來是「光明之都」的巴黎,因積雪遍地骯臟泥濘,她因寒冷和孤獨而心情沮喪,陷入被寂靜的恐慌魘住的麻木狀態中,這就是被記錄下來的她在巴黎的第一步。
┅┅
網路書店
類別
折扣
價格
-
新書87折$90